Übersetzung für "Andicken" in Englisch

Die Kokosmilch andicken, bis sie so dick wie Joghurt ist.
Let the coconut milk thicken until it is as thick as yogurt.
ParaCrawl v7.1

Kirschen erwärmen und mit Vanillepuddingpulver andicken.
Heat the cherries and thicken with the custard powder.
ParaCrawl v7.1

Die Maisstärke mit dem Wasser verrühren und damit die Sauce andicken.
Thicken the sauce using cornflour mixed with water.
ParaCrawl v7.1

Milch abkochen, mit Mehl andicken.
Boil the milk and thicken with flour.
ParaCrawl v7.1

Die Mischung sollte zu einer gelartigen Konsistenz andicken.
The mixture should thicken, turning into a gel consistency.
ParaCrawl v7.1

Die Stärke des Kornes sorgt für das Andicken einer Substanz.
The starch of the kernel results in the thickening of a substance.
ParaCrawl v7.1

Außerdem Kirschen mit Sahnesteif gut andicken.
Also thicken the cherries well with the cream stiffener.
ParaCrawl v7.1

Lass die Bohnen leicht abkühlen, damit sie andicken.
Let beans cool slightly to thicken.
ParaCrawl v7.1

Der Sud fast aller Gerichte besteht aus Kokosmilch und geraspelte Kokosnuss dient zum Andicken von Soßen.
Almost every dish consists of coconut milk and grated coconut is used to thicken sauces.
ParaCrawl v7.1

Zum Andicken von Nahrungsmitteln muss daher im Vergleich zu herkömmlicher Stärke weniger erfindungsgemäße Stärke verwendet werden.
Less starch according to the invention than conventional starch therefore has to be used for thickening foodstuffs.
EuroPat v2

Durch leichtes Andicken jedoch lässt sich eine solche Zusammensetzung bequem mit einem Roll-on-Applikator verwenden.
Slight thickening, however, allows such a composition to be used conveniently with a roll-on applicator.
EuroPat v2

Wenn die Sauce nicht dick genug ist, kannst du sie mit einen Löffel Mehl andicken.
If it’s not thick enough, you can help it a little by adding a tablespoon of flour.
ParaCrawl v7.1

Wir mussten die letzten Jahre das Trinken andicken und löffeln, damit er sich nicht verschluckt.
The last years we have had to thicken his drinks and feed him with a spoon so he would not choke on it.
ParaCrawl v7.1

Aus der gekochten Suppe die Knochen nehmen, die Flüssigkeit mit dem braunen Mehl andicken.
Take the bones out of the soup and thicken the soup with the brown flour.
ParaCrawl v7.1

Bei dem erfindungsgemäßen Haarfärbemittel ist ein starkes Andicken wie bei herkömmlichen cremeförmigen Haarfärbemitteln, auch nach längerer Lagerung, nicht festzustellen.
In the hair dye composition according to the invention there is not a high degree of thickening as in conventional hair dye compositions in cream form, even after long storage.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Haarfärbemittel haben die vorteilhafte Eigenschaft, daß sie auch nach längerer Lagerzeit nicht andicken, wodurch sich die Mischbarkeit mit dem Hydrogenperoxid verschlechtern würde.
The hair dye compositions according to the invention have, the advantageous propoerty of not thickening even after long storage, which would make them less miscible with the hydrogen peroxide.
EuroPat v2

Es heißt, sie seien schleimig und würden sich gut zum Andicken von Eintöpfen eignen (Angier).
They are said to be mucilaginous, great for thickening stews (Angier).
ParaCrawl v7.1

In kleinen Gruppen können die Schüler unter seiner Anleitung Wasser mit einem Rheologiemittel andicken, das ein BYK Additiv enthält.
Under his guidance, students in small groups learn how to thicken water with a rheology agent that contains a BYK additive.
ParaCrawl v7.1

Zum Andicken des Inhibitormittels eignen sich beispielsweise feinteilige feste Stoffe, wie Flammkieselsäure, pyrogene Kieselsäure oder bestimmte feinteilige Tonminerale, wie Kaolin.
The inhibitor composition can be thickened by means of, for example, finely divided solid materials such as pyrogenic silica or particular finely divided clay minerals such as kaolin.
EuroPat v2

Es wird zum Andicken von Suppen und Soßen verwendet und wird Kindern oft in ihre Milch gerührt, denn es ist reich an Proteinen, Ballaststoffen, Mineralien und Vitaminen.
It is used to thicken soups and sauces and is often stirred into children's milk as it is rich in protein, fibre, minerals and vitamins.
ParaCrawl v7.1

Eisbein aus der Suppe nehmen, ent-beinen, in Würfel schneiden, mit der in Scheiben geschnittenen Dauerwurst in die Suppe geben und mit der Sauerrahm-Mehlschwitze andicken, 2-3 Minuten kochen lassen.
Together with the sliced sausage add to the soup. Thicken the soup with the flour and sour cream mixture, cook for 2-3 minutes.
ParaCrawl v7.1

Zum Andicken der späteren Sauce kommen gemahlene Samen wie Mandel oder Mohn zum Einsatz, die auch einen milden Nußgeschmack beitragen.
Ground seeds like almond or poppy can help to thicken the resulting gravy and provide some nutty flavour.
ParaCrawl v7.1

Zwiebeln in Öl anschwitzen,, Apfelscheiben, alle Gewürze und braunen Zucker hinzufügen, Apfelessig und grobes Salz, mit der Stärke andicken, 10 min köcheln lassen, wenn nötig mit Fischfond auf cremige Konsistenz bringen.
Sweat onions in oil, add apples, all spices, cider vinegar and brown sugar, thicken with corn-flour and simmer for 10 minutes, add fish-fond, if necessary to get a creamy consistency.
ParaCrawl v7.1

Balsamico Essig andicken: Falls Sie die Zutat "Crema di Balsamico" nicht zur Hand haben, können Sie auch angedickten Balsamessig verwenden.
Thickening balsamic vinegar: If you don't have Crema di Balsamico on hand, you can also make your own by thickening balsamic vinegar.
ParaCrawl v7.1