Übersetzung für "Anbauteile" in Englisch

Dieselmotore und ihre Anbauteile müssen für den Einsatz im Steinkohlenbergbau besonders konzipiert sein.
Diesel motors and their attachments need to be speciallydesigned for use in coal mines.
EUbookshop v2

Alle Anbauteile und Komponenten sind im Gehäuse integriert.
All mounted parts and components are integrated in the casing.
ParaCrawl v7.1

Es werden keine zusätzliche Anbauteile benötigt.
No further fitting parts are required.
CCAligned v1

Des Weiteren werden auch die Anbauteile sowie Sicherheitseinrichtungen kontrolliert.
Attachments and safety equipment are also checked.
ParaCrawl v7.1

Viele Stunden sind zum Bemalen der Anbauteile draufgegangen...
Many hours passed by for the painting those parts...
ParaCrawl v7.1

Die Anbauteile des Motors reinigte, lackierte und baute ich selbst wieder an.
I cleaned, painted and mounted the parts of the engine by myself.
ParaCrawl v7.1

Für längere aerodynamische Anbauteile werden jedoch zahlreiche Nachweise zum sicheren Betrieb erforderlich.
For longer aerodynamic body parts, however, a great deal of evidence of safe operation is required.
ParaCrawl v7.1

Durch die breite Auflagefläche finden auch große und schwere Anbauteile eine sichere Befestigungsmöglichkeit.
Thanks to the wide contact area, large and heavy add-on parts can be securely attached.
ParaCrawl v7.1

Auch können diese Bohrungen zur Befestigung weiterer Anbauteile des Hebezeuges verwendet werden.
These boreholes may also be used to fasten additional mounted parts to the hoisting machine.
EuroPat v2

Eine Zinkpaste erleichtert die Montage der Anbauteile.
A zinc paste facilitates the installation of the attachment parts.
ParaCrawl v7.1

Aerodynamische Anbauteile wie Spoiler werden in der Regel fest mit der Fahrzeugkarosserie verbunden.
Aerodynamic attachments, such as spoilers, are normally bonded to the vehicle body.
ParaCrawl v7.1

Mit der flachen Lasche 8 120x40 verbinden Sie Profile und Anbauteile.
Bracket 8 120x40 flat connects together profiles and attachments.
ParaCrawl v7.1

Neben dem Sieg darf Ducati auch die Anbauteile behalten.
In addition to the victory Ducati may also retain the attachments.
ParaCrawl v7.1

Gegenstand dieses Angebotes sind nur die im Bild "Lieferumfang" hervorgehobenen Anbauteile.
Only the parts highlighted in the picture "included with" covered by this offer .
ParaCrawl v7.1

Powered by SRAM: Der Großteil der Anbauteile kommt von Sponsor SRAM.
Powered by SRAM: Most of the parts are from SRAM / RockShox.
ParaCrawl v7.1

Der sportliche Charakter wird durch Anbauteile und Felgen im Carbon-Design unterstrichen.
The sporty character is underlined by body styling parts and rims in a carbon design.
ParaCrawl v7.1

Die physikalischen und chemischen Eigenschaften können die Anbauteile als Grundstandard zu erreichen.
The physical and chemical properties can reach the attached parts as the basic standard.
ParaCrawl v7.1

Das angegebene Gewicht ist ohne Baggerschaufel und ohne Anbauteile!
The indicated weight is without bucket and mounting parts!
ParaCrawl v7.1

Werden die Anbauteile außerhalb der Verstärkungen geklemmt, ist der Bruch vorprogrammiert.
If these parts are not clamped on the reniforcements, a break is preprogrammed.
ParaCrawl v7.1

Verschiedene Anbauteile sorgen für die optimale Einbindung der neuen Kraftaufnehmer in zahlreichen Anwendungen:
Various attached parts ensure that the new force transducers can be used in a wide range of applications:
ParaCrawl v7.1

Aufbauten und Anbauteile wie Führerhäuser oder Container sind vom Material her weniger anspruchsvoll.
Superstructures and attachments such as cab assemblies or containers are less demanding in terms of the material.
ParaCrawl v7.1

Einige Anbauteile wie z.B. Bremsleitungen sind sehr fummelig wieder zu befestigen.
Some parts like the brake lines are hard to fix again.
ParaCrawl v7.1

Alle Zier- und Anbauteile sind vorhanden und im guten Zustand.
All trim and add-on parts were present and in good condition.
ParaCrawl v7.1

Mit seinen zahlreichen aerodynamischen Anbauteile, die je nach Geschwindigkeit zu bewegen.
With its multiple aerodynamic parts, which move according to speed.
ParaCrawl v7.1

Schablonen oder Lehren sollen unter Nutzung dieser Referenzpunkte weitere Anbauhilfe für Anbauteile geben.
Templates or gauges are intended to provide further fitting aids for fitted parts using these reference points.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt ist es, Anbauteile direkt an dem Absorber anzubringen.
Especially preferred is to dispose add-on components directly at the absorber.
EuroPat v2

Anbauteile können dann insbesondere an das Ausleger-Hohlprofil angeschweißt werden.
Attachments can then be welded in particular to the boom hollow profile.
EuroPat v2

Anbauteile sind beispielsweise Motorhauben, Heckklappen, Kotflügel oder Türen.
Add-on parts include, for example, engine hoods, tailgates, wings or doors.
EuroPat v2