Übersetzung für "Am i" in Englisch
Der
hebräischen
Version
folgt
eine
englische:
I
am
an
Arab
Jew.
The
Hebrew
version
is
followed
by
an
English
one:
I
am
an
Arab
Jew.
GlobalVoices v2018q4
Der
Begriff
leitet
sich
von
der
englischen
Frage
"Who
am
I?
It
is
a
concatenation
of
the
words
"Who
am
I?
Wikipedia v1.0
Finch
musste
bereits
am
Lager
I
aufgeben.
Finch
had
to
quit
in
Camp
I.
Wikipedia v1.0
Er
wurde
Assistent
am
I.
Chemischen
Universitätslaboratorium
in
Wien.
He
later
became
lecturer
and,
in
1897,
professor
at
the
University
of
Vienna.
Wikipedia v1.0
Seine
Rede
begann
mit
den
Worten:
"I
am
a
homosexual.
Dr
Fryer's
speech
started
with
the
words
"I
am
a
homosexual.
Wikipedia v1.0
Es
heißt,
"I
am
Spartacus"
stehe
bei
zehn
zu
eins.
Word
is
"I
am
Spartacus"
is
favored
to
win
ten
to
one.
OpenSubtitles v2018
Das
war
der
Song
"I
am
the
Walross".
Sadie
said
the
wind
would
carry
the
words
to
her.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
Mandi,
mit
"i"
am
Ende.
I'm
Mandi,
with
an
"i".
OpenSubtitles v2018
I
am,
ich
bin,
je
suis
Dr.
Krier.
I
am,
ich
bin,
je
suis
Dr
Krier.
OpenSubtitles v2018
Ben
Lyons
sagte
das
gleiche
über
"I
am
Legend".
Ben
Lyons
said
the
same
thing
about
I
am
legend.
OpenSubtitles v2018
I
meine,
was
am
I
du
tun?
I
mean,
what
am
I
gonna
do?
OpenSubtitles v2018
Man
merkt,
wie
keiner
von
ihnen
fragen
sich,
wo
am
I?
You
notice
how
neither
one
of
them
are
wondering
where
l
am?
OpenSubtitles v2018
I
Mittelwert,
warum
am
I
nur
zogen
Jungs
ohne
Zukunft?
I
mean,
why
am
I
only
attracted
to
guys
with
no
future?
OpenSubtitles v2018
Aber
am
I
bereit,
nehmen
meine
Lenden
Grade
A
aus
dem
Fleischmarkt?
But
am
I
ready
to
take
my
Grade
A
loins
off
the
meat
market?
OpenSubtitles v2018
Warum
am
I,
dies
wieder
eingeladen?
Why
am
I
invited
to
this
again?
OpenSubtitles v2018
I
am
Getränkestand
war
im
Kino.
I
was
at
the
concession
stand
at
the
movies.
OpenSubtitles v2018
Du
sangst
am
Klavier
"I
Feel
Good",
nur
für
mich.
You
sat
at
the
piano.
You
sang
"I
Feel
Good"just
for
me.
OpenSubtitles v2018
Diese
Verordnung
tritt
am
I.
Januar
1984
in
Kraft.
Whereas
the
quantities
in
respect
of
which
it
will
be
possible
to
apply
for
licences
from
1
January
1984
should
be
filed,
EUbookshop v2
Diese
Verordnung
tritt
am
I.
Januar
1985
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
iorce
on
I
1985.
EUbookshop v2
Diese
Verordnung
tritt
am
I.
Juli
1988
in
Kraft.
Article
2
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
I
July
19SS.
EUbookshop v2
Diese
Verordnung
tritt
am
I.
November
1988
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
1
November
1988.
EUbookshop v2
Diese
Verordnung
tritt
am
I.
März
1993
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
1
March
1993.
EUbookshop v2
Diese
Verordnung
tritt
am
I.
Juli
1977
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
1
July
1977.
EUbookshop v2
Das
Jahresabonnement
beginnt
am
I.
Januar
und
endet
am
31.
Dezember.
The
annual
subscription
runs
from
1
January
to
31
December
of
each
year.
EUbookshop v2