Übersetzung für "Am bandende" in Englisch
Die
Entstehung
von
Abfall
am
freien
Bandende
wird
dadurch
vermieden.
The
occurrence
of
waste
at
the
free
tape
end
is
thereby
avoided.
EuroPat v2
Die
Abkühlzeit
ist
dann
kürzer
wobei
die
Temperatur
am
Bandende
auch
weniger
absinkt.
The
cooling
time
has
now
become
shorter
so
that
the
temperature
drop
of
the
trailing
end
slows
down.
EUbookshop v2
Eine
ähnliche
Situation
ergibt
sich
am
Bandende.
A
similar
situation
occurs
at
the
strip
end.
EuroPat v2
Eine
Reduzierung
der
Walzgeschwindigkeit
ist
auch
am
Bandende
unerwünscht.
A
decrease
of
rolling
speed
is
undesirable,
even
at
the
trailing
end
of
the
strip.
EuroPat v2
In
dem
Schritt
800
wird
der
Normdruck
p_norm
am
Bandende
extern
eingestellt.
In
step
800,
the
standard
pressure
p_standard
is
set
externally
at
the
end
of
the
line.
EuroPat v2
Das
SWR
liegt
meist
unter
2:1,
am
unteren
Bandende
auch
geringfügig
darüber.
The
SWR
is
usually
below
2:1,
at
the
lower
band
edge
it
cab
be
slightly
higher.
ParaCrawl v7.1
Diese
Prüfungen
werden
sowohl
im
Versuch
als
auch
am
Bandende
der
Fahrzeugproduktion
durchgeführt.
These
tests
are
done
both
in
product
trials
as
well
as
at
the
end
of
the
production
line.
ParaCrawl v7.1
Die
absolute
Walzkraftspitze
wird
im
zehnten
Stich
(10)
am
Bandende
mit
76.000
kN
erreicht.
The
absolute
rolling
force
peak
is
reached
in
the
tenth
pass
10
at
the
strip
end
with
76,000
kN.
EuroPat v2
Bei
zu
großer
Welligkeit,
meist
am
Bandende
gegeben,
wird
das
Prüfprogramm
beendet.
The
strip
is
then
held
in
this
position,
a
programme
start
order
is
given
from
the
console
and
the
following
processes
occur
in
sequence
:
EUbookshop v2
So
können
am
Bandende
Fehler
der
Sensoren
und/oder
der
Zahl
angeschlossener
Sensoren
erkannt
werden.
In
this
manner,
errors
in
the
sensors
and/or
the
number
of
connected
sensors
can
be
detected
at
the
line
end.
EuroPat v2
Diese
werden
beispielsweise
am
Bandende
bei
der
Herstellung
des
Kraftfahrzeugs
während
einer
Initialisierung
des
Diebstahlschutzsystems
eingestellt.
They
are
set,
for
example,
at
the
end
of
the
belt
when
the
motor
vehicle
is
being
manufactured,
during
initialization
of
the
anti-theft
system.
EuroPat v2
Ein
zentraler
Baustein
zur
Prüfung
autonom
fahrender
Fahrzeuge
am
Bandende
ist
der
Multi-Sensor-Kalibrier-
Prüfstand
x-around
.
A
key
component
for
the
testing
of
autonomously
driving
vehicles
in
the
end
of
line
is
the
multi-sensor
calibration
test
stand
x-around
.
ParaCrawl v7.1
Da
der
Anschlußkörper
bei
seinem
Angießen
oder
Anspritzen
am
Bandende
die
Vergußkanäle
bildenden
Lochungen
durchsetzt,
ist
auch
eine
jedenfalls
im
Bereich
der
Zugfestigkeit
des
Bandstücks
liegende
Festigkeit
der
Verankerung
des
Bandendes
im
Anschiußkörper
gegeben,
und
zwar
selbst
dann,
wenn
aufgrund
der
Unterschiede
zwischen
den
für
das
Bandstück
und
für
den
Anschlußkörper
gewählten
Kunststoffen
beim
Angießvorgang
kein
Verschmelzen
der
Teile
an
den
Kontaktflächen
stattfindet.
Also,
as
a
result
of
the
fact
that
the
connecting
member
is
formed
by
casting
it
or
injection-molding
it
on
the
end
of
the
band,
its
material
penetrates
through
the
holes
so
as
to
unite
the
two
halves
of
the
connecting
member
through
the
band,
the
resulting
strength
of
the
anchoring
of
the
end
of
the
band
in
the
connecting
member
at
least
lying
within
the
range
of
the
tensile
strength
of
the
band,
even
when,
because
of
the
differences
between
the
plastic
material
selected
for
the
band
and
for
the
connecting
member,
no
melting
and
welding
of
their
contact
surfaces
takes
place
during
the
casting
operation
to
form
the
connecting
member.
EuroPat v2
Dies
ist
für
die
Erhaltung
der
vollen
Zugfestigkeit
des
Bandstücks
1
und
der
Verbindung
vom
Bandstück
1
zum
Anschlußkörper
3
wichtig,
denn
durch
die
Umfaltung
am
Bandende
erhalten
auch
die
Verstärkungslängsfäden
2
eine
solche
Umfaltung,
die
verhindert,
daß
sich
die
Verstärkungslängsfäden
2
im
Kunststoffmaterial
des
Bandstücks
unter
Belastung
zurückziehen
können.
The
holes
6
are
each
positioned
between
an
adjacent
pair
of
threads
2
so
that
all
the
reinforcing
threads
2
remain
intact.
This
enables
the
full
tensile
strength
of
the
support
web
to
be
developed
and
as
a
result
of
the
folding
at
the
end
of
the
band,
the
reinforcing
threads
2
are
also
folded,
which
prevents
them
from
retracting
in
the
plastics
material
of
the
band
when
the
support
web
is
under
load.
EuroPat v2
Eine
besonders
vorteilhafte
Ausgestaltung
der
Erfindung
ergibt
sich
dadurch,
daß
dem
Schneidtisch
ein
Spenderrollenmagazin
für
wenigstens
zwei
wahlweise
in
eine
Abgabestellung
bewegbare
Spenderrollen
vorgeordnet
ist,
in
welcher
Abgabestellung
jeweils
der
in
einer
Klemmeinrichtung
eingespannte
Anfang
des
aufgewickelten
Materialbandes
etwa
in
Ablaufrichtung
zum
benachbarten
Tischrand
hin
vorragt,
und
daß
im
Bereich
dieses
vorzugsweise
von
einer
abklappbaren
Randklappe
gebildeten
Tischrandes
eine
Anschlußstation
zum
Verbinden
des
von
der
Spenderrolle
vorragenden
Bandanfanges
mit
einem
am
Tisch
liegenden
Bandende
vorgesehen
ist,
wobei
die
Anschlußstation
eine
obere
und
vorzugsweise
eine
untere
Klebebandrolle
aufweisen
kann,
welche
Klebebandrollen
auf
die
Bänderstoßstelle
aufsetzbar
und
quer
zur
Bandlängsrichtung
abrollbar
sind.
In
a
particularly
desirable
embodiment
of
the
invention,
the
dispenser
comprises
a
supply
roll
magazine
for
rotatably
mounting
at
least
two
of
said
supply
rolls,
each
of
which
is
selectively
movable
to
a
dispensing
position,
in
which
the
leading
end
of
the
starting
strip
is
clamped
by
clamping
means
to
protrude
toward
the
receiving
edge
of
the
deck
approximately
in
the
direction
in
which
the
starting
strip
is
to
be
dispensed,
the
receiving
edge
of
the
deck
is
preferably
constituted
by
an
edge
flap,
which
is
adapted
to
be
swung
down,
and
a
joining
station
for
joining
the
leading
end
of
the
starting
strip
which
protrudes
from
the
clamping
means
and
the
trailing
end
of
a
starting
strip
lying
on
the
deck
is
provided
adjacent
to
the
receiving
edge
of
the
deck.
The
joining
station
may
be
provided
with
a
top
roll
of
adhesive
tape
and
preferably
with
a
bottom
roll
of
adhesive
tape.
EuroPat v2
Da
im
Schnellauf
der
Motorantrieb
nicht
durch
eine
Kupplung
vom
Wickelteller
getrennt
ist,
wird
beim
Blockieren
des
Wickels
am
Bandende
ein
deutlich
höheres
Drehmoment
auf
das
Antriebsrad
46a
ausgeüht
als
beim
Spiel-Betrieb.
As
in
the
fast
winding
mode
the
motor
drive
is
not
disengaged
from
the
reel
disc
by
a
coupling
the
torque
exerted
on
the
drive
wheel
46a
when
the
reel
is
blocked
at
the
end
of
the
tape
is
significantly
higher
than
in
the
play
mode.
EuroPat v2
Dadurch
wird
am
Bandende
bei
Stillstand
im
Schnellspulbetrieb
beispielsweise
des
Wickeltellers
17a
das
jeweils
selbstaustreibend
ausgelegte
Getriebe
47a,
46a
bzw.
47b,
46a
gegen
die
Kraft
der
Feder
95
auseinander
gedrückt.
Consequently,
at
the
end
of
the
tape
when
for
example
the
reel
disc
17a
stops
in
the
fast-winding
mode
each
self-disengaging
mechanism
47a,
46a
and
47b,
46a
respectively
is
disengaged
against
the
force
exerted
by
the
spring
95.
EuroPat v2
Der
Endpunkt
wird
von
einem
Stift
bestimmt,
der
den
Motorschalter
schaltet
und
gleichzeitig
ein
Servogetriebe
umschaltet,
das
vorbereitet
wird,
die
Kassette
in
der
umgeschalteten
Drehrichtung
wieder
auszuschieben,
wenn
das
Band
am
Bandende
zum
Stillstand
gekommen
ist.
The
end
point
is
determined
by
a
pin
which
switches
the
motor
switch
and
simultaneously
switches
over
a
servo
gear
unit,
which
is
prepared
to
push
the
cassette
out
again
in
the
reverse
direction
of
rotation
when
the
tape
has
come
to
a
halt
at
the
end
of
the
tape.
EuroPat v2
Klemmkörper-Freilauf
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
10,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Ringsegmente
(34)
am
Bandende
des
Federbandstücks
in
Verlängerung
der
Stegvorderkante
(28)
durchtrennt
sind,
von
der
die
Haken
(24)
abstehen.
The
free-wheel
according
to
claim
28,
wherein
the
ring
segments
(134)
at
the
end
of
the
spring
band
section
are
separated
in
an
extension
of
the
frontal
edge
(128)
of
the
web
from
which
the
hooks
(124)
protrude.
EuroPat v2
Wenn
nämlich
-
wie
von
der
Erfindung
vorausgesetzt
-
das
freie
Bandende
durch
die
Halteeinrichtung
gegen
das
mit
dem
Bandvorrat
in
Verbindung
stehende,
zu
spannende
Bandende
gepreßt
ist,
tritt
die
von
der
Klemme
zu
haltende
maximale
Spannung
am
freien
Bandende
nur
dann
auf,
wenn
das
zu
spannende
Bandende
in
Spannrichtung
gezogen
wird,
und
wenn
demzufolge
von
dem
zu
spannenden
Bandende
eine
Reibkraft
auf
das
freie
Bandende
ausgeübt
wird,
die
die
zum
Festhalten
des
freien
Bandendes
erforderliche
Haltekraft
verringert.
This
is
because
when--as
assumed
by
the
invention--the
free
tape
end
is
pressed
by
the
support
device
against
the
tape
end
which
is
to
be
tensioned
and
which
is
connected
to
the
tape
supply,
the
maximum
tension
to
be
withstood
by
the
clamp
at
the
free
tape
end
only
occurs
when
the
tape
end
to
be
tensioned
is
drawn
in
the
tensioning
direction
and
when
a
friction
force
is
consequently
exerted
on
the
free
tape
end
by
the
tape
end
to
be
tensioned,
which
reduces
the
supporting
force
required
for
securing
the
free
tape
end.
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
ist
die
Lasche
am
Bandanfang
abgeschnitten,
am
Bandende
zu
einem
Haken
gebogen
und
im
übrigen
vorzugsweise
unbearbeitet.
In
a
preferred
example,
the
latch
is
cut
off
at
the
beginning
of
the
band,
bent
to
a
hook
at
the
end
of
the
band
and
preferably
otherwise
unprocessed.
EuroPat v2
Die
Ringsegmente
am
Bandende
der
Federbandstücke
sind
vorzugsweise
in
Verlängerung
der
Stegkante
durchtrennt,
von
der
die
Haken
abstehen.
The
ring
segments
at
the
band
end
of
the
spring
band
segments
are
preferably
separated
at
extensions
of
the
frontal
edge
of
the
web
from
which
the
hooks
protrude.
EuroPat v2
Der
Bandanfang
des
neuen
Speicherbandes
wird
dann
am
Bandende
des
sich
noch
in
der
Vorrichtung
befindlichen
Speicherbandes
angeheftet.
The
beginning
of
the
new
storage
band
is
then
fastened
to
the
end
of
the
storage
band
still
located
in
the
apparatus.
EuroPat v2
Ohne
Verstellung
der
Kopfplatte
21
ist
es
möglich,
sowohl
am
Bandende
als
auch
je
nach
Wunsch
durch
ein
sogenanntes
Manual-Reverse
die
Spielrichtung
umzukehren.
MANUAL
REVERSAL
The
playing
direction
can
be
reversed
without
a
change-over
of
the
head-mounting
plate
21
both
at
the
end
of
the
tape
and,
if
desired,
by
means
of
so-called
manual
reversal.
EuroPat v2
Ursache
ist
die
bei
langen
Bändern
wegen
der
stattfindenden
Abkühlung
niedrigere
Walzguttemperatur
am
Bandende,
wodurch
die
Walzarbeit
bzw.
die
Walzkraft
ansteigt.
The
reason
for
this
is
the
lower
temperature
of
the
rolling
stock
at
the
strip
end
caused
by
cooling
taking
place
during
rolling
which
requires
the
rolling
work
or
rolling
force
to
increase.
EuroPat v2