Übersetzung für "Altersverteilung" in Englisch

Der Median der Altersverteilung betrug 42 Jahre.
The median age was 42 years.
Wikipedia v1.0

Bezüglich der Altersverteilung ist Neuhausen das jüngere der beiden Viertel.
Regarding the age distribution Neuhausen is the younger of the two districts.
Wikipedia v1.0

Der Median der Altersverteilung lag bei 34 Jahren.
The median age was 34 years.
Wikipedia v1.0

Gewichtungsfaktor ist die Altersverteilung der Population, deren Mortalität beobachtetwird.
The crude death rate (CDR)is a weighted average of the age-specific mortality rates.
EUbookshop v2

Die aus der aktuellen Altersverteilung hergeleiteten Prognosen lassen die gleichen Trends erkennen.
The forward projections obtained from the distributions in the current census show the same trend.
EUbookshop v2

Und die Altersverteilung gerät mehr und mehr aus dem Gleichgewicht.
And the age distribution are getting more skewed.
EUbookshop v2

Der Gewichtungsfaktor ist die Altersverteilung einer standardisierten Referenzpopulation.
The weighting factor is the age distribution of a standard reference population.
EUbookshop v2

Der Gewichtungsfaktor ist die Altersverteilung der Bevölkerung, deren Mortalität beobachtet wird.
The weighting factor is the age distribution of the population whose mortality is being observed.
EUbookshop v2

Der Gewichtungsfaktor ist die Altersverteilung einer Standardbevölkerung.
The weighting factor is the age distribution of a standard reference population.
EUbookshop v2

Die standardisierte Sterbeziffer ist die Sterbeziffer einer Bevölkerung mit einer standardisierten Altersverteilung.
The standard death rate (SDR) is the death rate of a population of a standard age distribution.
EUbookshop v2

Tabelle 2 zeigt die Altersverteilung im europäischen Durchschnitt.
In terms of the age distribution of the population the European average is as follows in Table 2.
EUbookshop v2

Die Altersverteilung ist im Hinblick auf tödlicheund nichttödliche Arbeitsunfälle sehr unterschiedlich.
Theage distribution is obviously different for non-fatal and fatal accidentsat work.
EUbookshop v2

Und die breite Altersverteilung hat gezeigt, dass Chiptuning vollkommen gesellschaftsfähig geworden ist.
And the wide age distribution has shown that chip tuning has become totally socially acceptable.
ParaCrawl v7.1

Die Altersverteilung der Humanpatienten in den gewählten Fallbeispielen ist untypisch.
The age distribution of the human patients in the case examples selected is atypical.
EuroPat v2

Wie ist die Altersverteilung der Kinder?
What is the age division of the children?
CCAligned v1

Als Kontrolle dienten 27 Bindehautnävi mit vergleichbarer Altersverteilung.
27 conjunctival nevi from patients with similar age distribution served as controls.
ParaCrawl v7.1

Die Altersverteilung der Fische in einem Bestand ist für Vorhersagen besonders wichtig.
The age distribution of the fish is an extremely important aspect of stock predictions.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb eines Jahrzehnts wird die Altersverteilung so aussehen, daß wir ernsthafte Generationskonflikte riskieren.
The age distribution in a decade or so will be such that we risk serious generational conflicts.
Europarl v8

Durch die Einschränkung der Altersverteilung schließen Erhebungen an Schulen naturgemäß jeden Drogenkonsum außerhalb dieser Gruppe aus.
By limiting the age range, school surveys by definition exclude any drug use or initiation outside this range.
EUbookshop v2

Nur in den beiden nordischen Staaten ist die Altersverteilung der männlichen und weiblichen Hochschullehrer beinahe ausgeglichen.
Only in the two Nordic countries is the breakdown of male and female academic staff by age almost identical.
EUbookshop v2

Auch sind zum Teil deutliche Unterschiede in der Altersverteilung der männlichen und weiblichen Studierenden festzustellen.
There are also noteworthy differences between men and women in age distribution.
EUbookshop v2

Darüber hinaus wird die Altersverteilung der Bevölkerung noch durch weitere, längerfristig wirkende strukturelle Faktoren beeinflusst.
However, there are other, longer-term structural factors which are also in$uencing the age distribution of the population.
EUbookshop v2

Bei den Eurostat bereitgestellten Angaben zur Altersverteilung der Schüler nach Jahrgangsstufen handelt es sich um Schätzwerte.
The calculations are based on Eurostat data on 'students by ISCED level, age and sex'.
EUbookshop v2

Die Struktur der Konzernbelegschaft ist dabei weiterhin sehr international, die Altersverteilung nach wie vor ausgewogen.
The Group’s workforce continues to be very international and have a balanced age structure.
ParaCrawl v7.1