Übersetzung für "Altershalber" in Englisch
Van
Duursen
scheidet
altershalber
aus
dem
Verwaltungsrat
aus.
Van
Duursen
will
retire
from
the
Board
of
Directors
for
reasons
of
age.
ParaCrawl v7.1
Heinz
Bachmann
scheidet
altershalber
ebenfalls
aus
dem
Verwaltungsrat
aus.
Heinz
Bachmann
will
also
resign
from
the
Board
of
Directors
due
to
the
statutory
age
limit.
ParaCrawl v7.1
Volker
Bremkamp
hat
sich
entschlossen,
altershalber
aus
dem
Verwaltungsrat
zurückzutreten.
Volker
Bremkamp
decided
to
step
down
from
the
Board
of
Directors
for
age
reasons.
ParaCrawl v7.1
Pierfranco
Riva
wird
altershalber
nicht
mehr
zur
Wiederwahl
antreten.
Pierfranco
Riva
will
no
longer
stand
for
re-election
due
to
reasons
of
age.
ParaCrawl v7.1
Isabelle
Welton
und
Roger
Michaelis
ersetzen
die
altershalber
zurücktretenden
Bruno
Hug
und
Martin
Huber.
Isabelle
Welton
and
Roger
Michaelis
replace
Bruno
Hug
and
Martin
Huber,
who
have
retired
at
the
statutory
age.
ParaCrawl v7.1
Jacques
Réjeange,
seit
2004
Verwaltungsrat
der
Swisslog
Holding
AG,
wird
nach
Beendigung
seiner
bis
2009
laufenden
Amtszeit
altershalber
ausscheiden.
Jacques
Réjeange,
member
of
the
Board
of
Directors
of
Swisslog
Holding
AG
since
2004,
will
retire
on
reasons
of
age
after
his
term
of
office
expires
in
2009.
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
aus
dem
Verwaltungsrat
ausgeschieden
ist
Pierfranco
Riva,
der
nach
sechsjähriger
Zugehörigkeit
zum
Verwaltungsrat
von
Swiss
Life
an
der
Generalversammlung
2009
altershalber
nicht
mehr
zur
Wiederwahl
angetreten
ist.
After
serving
for
six
years,
Pierfranco
Riva
stepped
down
from
the
Board
of
Directors
at
the
2009
General
Meeting
of
Shareholders
after
reaching
the
statutory
age
limit.
ParaCrawl v7.1
Die
Herren
Albert
Eggli
und
Pierre
de
Chastonay
treten
auf
die
Generalversammlung
vom
24.
Mai
2002
altershalber
aus
dem
Verwaltungsrat
zurück.
Albert
Eggli
and
Pierre
de
Chastonay
will
retire
from
the
Board
of
Directors
at
the
general
meeting
on
May
24,
2002
for
age
reasons.
ParaCrawl v7.1
Da
wir
nicht
bereit
waren,
Tiere,
die
altershalber
oder
aus
gesundheitlichen
Gründen
nicht
mehr
am
Zuchtprogramm
teilnehmen
konnten,
abzugeben,
hatte
sich
das
mit
der
Zucht
aus
Platzmangel
schnell
erledigt.
We
did
not
want
to
deliver
the
animals,
who
could
not
take
part
because
of
her
age
or
for
health
reasons
any
more
in
the
breeding
program.
Unfortunately,
from
shortage
of
space
we
had
to
give
up
the
breeding.
CCAligned v1
Pierfranco
Riva
wird
nach
sechsjähriger
Zugehörigkeit
zum
Verwaltungsrat
von
Swiss
Life
an
der
Generalversammlung
im
Mai
2009
altershalber
nicht
mehr
zur
Wiederwahl
antreten.
After
serving
on
the
Swiss
Life
Board
of
Directors
for
six
years,
Pierfranco
Riva
will
not
be
standing
for
re-election
at
the
General
Meeting
in
May
2009,
as
he
has
reached
the
statutory
age
limit.
CCAligned v1
Er
komponiert
bis
Ende
der
achtziger
Jahre
(Klavierstück
1987,
ein
Bläserquintett
1989),
er
fertigt
Grafiken
bis
in
die
frühen
Neunziger
hinein,
bevor
er
altershalber
die
Arbeit
aufgeben
muss.
He
continued
composing
until
the
end
of
the
eighties
(Klavierstück
1987
and
Bläserquintett
1989)
and
completed
graphics
until
the
early
nineties,
when
age
forced
him
to
cease.
ParaCrawl v7.1