Übersetzung für "Altbekannt" in Englisch

Das ist alles altbekannt, diese Fehde zwischen Ihnen und Raymond.
It's all very Old Testament, really, this feud between you and Raymond.
OpenSubtitles v2018

Das Spielprinzip ist altbekannt und wird mit bunten und fantasievollen Einfällen aufgefrischt.
The gameplay is traditional slot setup with a colorful and imaginative twist.
ParaCrawl v7.1

Der positive Effekt von Heidelbeeren auf die Sehkraft der Augen ist altbekannt.
The positive effect of bilberries on sight are known of old.
ParaCrawl v7.1

Altbekannt: musizieren macht glücklich und fördert gleichzeitig die geistige Leistungsfähigkeit!
Everyone knows: Music makes you happy and at the same time promotes your mental performance!
CCAligned v1

Daß solche Gelegenheiten monopolistischer Ausbeutung vorkommen, ist altbekannt.
It has long been known that such opportunities for monopolistic exploitation occur.
ParaCrawl v7.1

Die Gesichter der Opportunisten sind altbekannt.
The cast of opportunists is well known.
ParaCrawl v7.1

Die Story ist altbekannt, überzeugt jedoch mehr denn je.
The story is well-known but still very enchanting.
ParaCrawl v7.1

Der Karton ist altbekannt, der Inhalt ist neu!
The box is well-known, the contents are new!
ParaCrawl v7.1

Ignatius Leong, altbekannt in FIDE, ist der Vorsitzende des Klubs.
Ignatius Leong, known from a FIDE context, is the chairman of the club.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Sex and the City gut kennen, dann ist Magnolia Bakery für Sie altbekannt.
If you know your Sex and the City, you'll already know about Magnolia Bakery.
ParaCrawl v7.1

In diesem Vortrag tauchte aber nichts Wesentliches auf, das nicht schon altbekannt gewesen wäre.
Nothing important however, emerged from this presentation that had not already been well-known.
ParaCrawl v7.1

Willst du WordPress optimieren, sind einige Maßnahmen glasklar, altbekannt und bewährt wirkungsvoll.
If you want to WordPress optimize, some measures are crystal clear, well-known and proven effective.
CCAligned v1

Was nun folgte, ist altbekannt und beschäftigt die Szene schon seit über einem viertel Jahrhundert.
What now followed is well known, and the scene has to deal with for over a quarter century now .
ParaCrawl v7.1

Altbekannt sind mittlerweile die Analyse des Abgleitens Europas auf der Skala der Innovation, der Mangel an Steuer- und Finanzmitteln zur Unternehmensgründung, besonders im Vergleich mit den amerikanischen Modellen, die ungenügende Integrierung von öffentlicher Forschung und Industrie sowie die Ungewißheit in bezug auf den Schutz geistigen Eigentums, die unzulängliche Koordinierung zwischen Politik auf nationaler Ebene und gemeinschaftlicher Politik, die mangelhafte Mobilität der Forscher.
The analysis of Europe's decline in the innovation league is now traditional, as are the lack of fiscal and financial instruments for the creation of businesses, particularly as compared with the American models, the limited integration between public research and industry, the vague areas in the protection of intellectual property, the limited coordination of national and Union policies, and the limited mobility of researchers.
Europarl v8

Nicht zum ersten Mal weist der Bericht auf die schleichende Überalterung der Gesellschaft hin, die vorgeschlagenen Maßnahmen zur Gegensteuerung sind altbekannt.
Not for the first time, the report points to the gradual increase in the percentage of elderly people in our population. The measures proposed to counter this trend are well known.
Europarl v8

Ich habe in dieser Debatte zwei Tendenzen wiedergefunden, die inzwischen typisch und altbekannt sind, sowie zwei Ziele, die zuweilen widersprüchlich sind.
During the debate, I detected two particular persuasions which are typical and traditional, and two objectives that are occasionally contradictory.
Europarl v8

Das Problem ist altbekannt, und mit ihrem Aktualisierungsvorschlag bringt die Kommission klar zum Ausdruck, dass wir dieses System der Tabaksubventionierung aufgeben müssen.
The problem dates back a long way and the Commission is using this proposal for updating the regulation to clearly say that we must move away from the system of tobacco subsidies.
Europarl v8

Die Gründe dafür sind altbekannt: schlechte Kommunikation, Demokratiedefizit, Schuldzuweisungen zwischen Mitgliedsstaaten und der Kommission und eine mangelhafte institutionelle Architektur.
The reasons are well known: poor communication, a democratic deficit, finger pointing between member states and the Commission, a flawed institutional architecture.
News-Commentary v14

Die Ausgangs-Sulfonamide der Formel H-Q o sind in der Regel altbekannt und sind zahlreich in der Literatur beschrieben oder können analog bekannten und dem Allgemeinwissen eines Chemikers zugehörigen Verfahrensweisen hergestellt werden.
The starting sulfonamides of the formula H-Q° are generally well-known and have been extensively described in the literature or can be prepared analogously to known procedures forming part of the general expertise of a chemist.
EuroPat v2

Die Herstellung von Carbonsäurechloriden durch Umsetzung von Carbonsäuren mit Phosphorchloriden wie Phosphorpentachlorid oder Phosphortrichlorid ist altbekannt, wobei die Umsetzung mit Phosphortrichlorid aus wirtschaftli­chen Gründen vorteilhafter ist, da im Fall des Pentachlorids nur 20 % des Chlors zur Carbonsäurechloridbildung genutzt werden.
The preparation of carbonyl chlorides by reacting carboxylic acids with phosphorus chlorides such as phosphorus pentachloride or phosphorus trichloride is long known, the reaction with phosphorus trichloride being more advantageous for economic reasons, since in the case of the pentachloride only 20% of the chlorine is utilized for carbonyl chloride formation.
EuroPat v2

Dieses extra native Olivenöl ist 100% Picual und kommt aus Jaén (Spanien), sein Name ist altbekannt und sein Geschmack wird durch ein sofortiges Gefühl von sauberen, frischen, fruchtigen und krautigen Düften gekennzeichnet.
This EVOO is 100% made from Picual olives and comes from Jaén (Spain). Its name represents a long history and its flavor sets it apart as it is distinguished by an immediate sensation of clean, fresh, fruity, and herbaceous aromas.
ParaCrawl v7.1

Viele Substanzen, denen in Anti-Aging-Präparaten wichtige Bedeutung zukommt, sind daher altbekannt und heute noch modern.
Many substances which are very important ingredients of anti-aging products are well-known and still up to date.
ParaCrawl v7.1