Übersetzung für "Altbausubstanz" in Englisch
Der
Grundstücksanteil
betrug
200.000,-
DM,
der
Anteil
der
Altbausubstanz
ebenfalls
200.000.-
DM.
The
garden-
and
property
share
was
200.000
DM
and
the
old
building
structure
share
was
also
200.000
DM.
ParaCrawl v7.1
Der
Bestand
setzt
sich
zum
großen
Teil
aus
Altbausubstanz
mit
guter
Qualität
und
Entwicklungspotential
zusammen.
Most
of
the
portfolio
comprises
of
housing
stock
of
good
quality
and
offering
potential
for
rental
growth.
ParaCrawl v7.1
Große
Flächen
wurden
saniert,
indem
die
Altbausubstanz
abgebrochen
und
durch
moderne
Wohnblöcke
ersetzt
wurde.
Much
of
the
old
substance
was
demolished,
and
replaced
by
modern
apartment
buildings.
ParaCrawl v7.1
Wandfluter
an
Stromschienen
gewährleisten
die
Umgebungsbeleuchtung
und
setzen
dabei
dezent
die
ästhetisch
reizvolle
Altbausubstanz
des
Architekturbüros
Candalepas
Associates
in
Sydney
in
Szene.
Wallwashers
on
track
provide
ambient
lighting
and
discreetly
showcase
the
original
features
of
of
the
Candalepas
Associates
architectural
office
in
Sydney.
ParaCrawl v7.1
Auf
unsentimentale
und
zugleich
sensible
Weise
wurde
aus
der
Altbausubstanz
ein
urbaner
Neubeginn
als
Zentrum
für
Ausstellungen,
Theater
und
Tanz.
In
an
unsentimental
yet
sensitive
manner,
the
historical
fabric
was
given
a
new
lease
of
urban
life
as
a
centre
for
exhibitions,
theatre
and
dance.
ParaCrawl v7.1
Von
1995
bis
1999
hat
Herr
X
die
Sonderafa
in
Höhe
von
50%
der
Modernisierungskosten
in
Anspruch
genommen
(400.000,-
DM),
sowie
2%
Afa
auf
die
Altbausubstanz
(20.000,-
DM).
From
1995
until
1999
Mr.
X
took
advantage
of
the
special
depreciation
of
50%
of
the
modernization
costs
(400.000
DM)
as
well
as
2%
depreciation
on
the
old
building
structure
(20.000
DM).
ParaCrawl v7.1
Valencia
ist
eine
sehr
einladende
und
freundliche
Stadt
mit
einer
beeindruckenden
Architektur
und
äußerst
gepflegten
Altbausubstanz
und
vielen
kleinen
einladenden
Restaurants
und
Gaststätten.
Valencia
Valencia
is
a
very
inviting
and
friendly
city
with
impressive
architecture
and
very
well
cared
for
old
buildings,
numerous
small
restaurants
and
cafes.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
bedenkt,
dass
85
%
des
gesamten
Baubestandes
in
Deutschland
vor
1985
errichtet
worden
ist
und
dieser
Altbaubestand
mehr
als
92
%
des
gesamten
Heizenergiebedarfs
in
Deutschland
verbraucht,
dann
wird
deutlich,
dass
gerade
in
der
Altbausubstanz
ein
riesiges
Potenzial
liegt,
Energie
zu
sparen
und
damit
unsere
Umwelt
nachhaltig
zu
schonen.
If
one
considers
that
85%
of
of
the
entire
building
existence
in
Germany
before
1985
and
this
old
building
existence
uses
more
than
92%
of
of
the
entire
heating
energy
need
in
Germany,
then
becomes
clear
that
straight
in
the
old
building
stock
an
enormous
Potenzial
lies,
energy
to
save
and
thus
our
environment
lastingly
to
preserve.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
von
außen
dank
der
integrierten
Altbausubstanz
kaum
in
den
wahren
Dimensionen
zu
entschlüsseln,
handelt
es
sich
bei
der
Europa-Passage
nicht
allein
um
eine
Passage
mit
Randbebauungen.
Although
the
true
dimensions
are
hardly
recognisable
from
the
outside
thanks
to
the
old
building
fabric
integrated
in
it,
the
Europa
Passage
is
not
only
an
arcade
with
peripheral
buildings.
ParaCrawl v7.1
Nachhaltige
Bauverfahren
wie
der
Klima-Haus-Standard
und
die
Reduzierung
des
Energieverbrauchs
durch
die
Sanierung
der
Altbausubstanz
gehören
zu
den
Anpassungsschritten
mit
einem
hohen
Energieeinsparungseffekt.
Sustainable
construction
methods
compliant
with
the
energy
efficiency
standards
developed
by
the
Bolzano-based
CasaClima
–KlimaHaus
Agency
(ClimateHouse)
and
the
energy
refurbishment
of
the
existing
building
stock
are
examples
of
adaptation
measures
with
high
energy-saving
potential.
ParaCrawl v7.1
Die
Betondecken
der
Altbausubstanz
erwiesen
sich
hier
als
derart
massiv,
dass
eine
Verwendung
von
Einbauleuchten
nicht
möglich
war.
The
concrete
ceilings
of
the
original
building
proved
to
be
so
solid
that
it
was
not
possible
to
use
recessed
luminaires.
ParaCrawl v7.1
Der
Architekt
Michael
A.
Landes
hat
für
den
Investor
Ardi
Goldman
das
Gelände
der
Union-Brauerei
in
Frankfurt
zu
einem
neuen
Stadtquartier
umgebaut,
indem
er
Altbausubstanz
behutsam
durch
Neubauten
ergänzt
hat.
Michael
A.
Landes,
converted
the
site
of
the
Union
brewery
in
Frankfurt
into
a
new
urban
district
by
cautiously
supplementing
the
existing
substance
with
new
buildings.
ParaCrawl v7.1
Parscan
Strahler
24
W
mit
Lichtverteilung
Wide
flood
sorgen
hier
für
eine
gleichmäßige
Grundbeleuchtung
der
Ausstellungsräume,
während
Parscan
12W
mit
Spherolitlinse
Spot
und
Flood
die
Exponate
optisch
in
den
Vordergrund
rücken,
ihre
Farben
und
Oberflächentexturen
besonders
gut
zur
Geltung
bringen.Die
minimalistischen
schwarzen
Parscan
Strahler
fügen
sich
diskret
in
die
vorhandenen
Stahldeckenträger
der
Altbausubstanz
ein
und
richten
den
Fokus
auf
die
beleuchteten
Exponate.
Parscan
spotlights
in
24W
used
with
wide
flood
distribution
achieve
uniform
ambient
lighting
in
the
exhibition
spaces,
whereas
Parscan
in
12W
with
spot
and
flood
lenses
allow
the
colours
and
surface
textures
of
the
exhibits
to
come
to
the
foreground
of
attention.The
minimalist
design
of
the
black
Parscan
spotlights
blends
unobtrusively
into
the
structural
steel
work
of
the
existing
building,
thereby
directing
the
focus
entirely
onto
the
illuminated
exhibits.
ParaCrawl v7.1
Das
so
genannte
Scheunenviertel
zeichnet
sich
durch
seine
hochwertige
Altbausubstanz
aus,
die
liebevoll
restauriert
worden
sind
oder
werden.Die
Fassaden
zeichnen
sich
durch
vielfältigste
Verzierungen
aus
-
insgesamt
eine
besondere
Herausforderung
genau
hier
ein
Büro-
und
Wohn-Gebäude
der
Neuzeit
entstehen
zu
lassen,
das
sich
von
seine
Umgebung
inspirieren
lässt
und
dennoch
neue
Signale
setzt.
The
so
called
Scheuen-quarter,
distinguished
by
its
high-value
older-building
substance
has
already
been
lovingly
restored
or
soon
will
be.
The
facades
are
distinguished
by
a
variety
of
fascinating
adornments
–
collectively
it’s
a
special
challenge
to
build
a
modern-times
office
and
apartment
complex
here
that
is
inspired
by
its
surroundings,
yet
still
sets
new
signals.
ParaCrawl v7.1
Im
Erdgeschoss,
in
dem
sich
vor
allem
Meetingbereiche
für
informelle
Treffen
und
formale
Kundenbesprechungen
befinden,
sorgen
Parscan
Wandfluter
mit
24
Watt
Leistung
für
eine
Umgebungsbeleuchtung,
die
gleich
mehrere
Zwecke
erfüllt:
Sie
weitet
optisch
die
eher
schlauchartig
geschnittenen
Räume,
sie
setzt
auf
dezente
Weise
die
ästhetisch
oft
reizvolle
Altbausubstanz
in
Szene
und
sie
erhellt
die
großen
Pinnwände
in
den
Besprechungszonen,
die
für
Präsentationen
oder
interne
Diskussionen
genutzt
werden.
On
the
ground
floor,
where
all
the
meeting
areas
for
informal
meetings
and
formal
discussions
with
clients
are
located,
24
watt
Parscan
wallwashers
produce
ambient
lighting,
which
serves
several
purposes:
It
expands
the
visual
impression
of
the
rather
tube-like
division
of
the
spaces,
unobtrusively
sets
off
the
often
aesthetically
charming
substance
of
the
old
building
and
lights
up
the
large
pin
boards
in
the
discussion
areas,
which
are
used
for
presentations
or
internal
discussions.
ParaCrawl v7.1
Im
Erdgeschoss,
in
dem
sich
vor
allem
Meetingbereiche
befinden,
gewährleisten
Parscan
Wandfluter
mit
24W
Leistung
eine
Umgebungsbeleuchtung,
die
mehrere
Zwecke
erfüllt:
Sie
weitet
optisch
die
schlauchartig
geschnittenen
Räume,
sie
setzt
die
Altbausubstanz
in
Szene
und
sie
macht
die
großen
Pinnwände
lesbar.
On
the
ground
floor,
where
the
meeting
areas
are
principally
located,
24
watt
Parscan
wallwashers
produce
ambient
lighting,
which
serve
several
purposes:
It
expands
the
visual
impression
of
the
rather
tube-like
division
of
the
spaces,
sets
off
the
substance
of
the
old
building
and
makes
the
material
on
the
large
pin
boards
legible.
ParaCrawl v7.1
Während
im
lichtarmen
Untergeschoss
Starpoint
Downlights
mit
8W
und
der
Lichtverteilung
wide
flood
für
eine
freundliche
Atmosphäre
sorgen,
kommen
im
Eingangsbereich
und
in
den
Büroräumen
Strahler
der
Leuchtenfamilien
Parscan
und
Pantrac
mit
unterschiedlicher
Wattage
und
Lichtverteilung
zum
Einsatz.Im
Erdgeschoss,
in
dem
sich
vor
allem
Meetingbereiche
befinden,
gewährleisten
Parscan
Wandfluter
mit
24W
Leistung
eine
Umgebungsbeleuchtung,
die
mehrere
Zwecke
erfüllt:
Sie
weitet
optisch
die
schlauchartig
geschnittenen
Räume,
sie
setzt
die
Altbausubstanz
in
Szene
und
sie
macht
die
großen
Pinnwände
lesbar.
Whereas
in
the
rather
dark
basement
8
watt
Starpoint
downlights
with
wide
flood
lenses
provide
a
bright,
friendly
atmosphere,
in
the
entrance
area
and
offices
spotlights
from
the
Parscan
and
Pantrac
luminaire
families
with
a
variety
of
wattage
and
light
distribution
were
used.On
the
ground
floor,
where
the
meeting
areas
are
principally
located,
24
watt
Parscan
wallwashers
produce
ambient
lighting,
which
serve
several
purposes:
It
expands
the
visual
impression
of
the
rather
tube-like
division
of
the
spaces,
sets
off
the
substance
of
the
old
building
and
makes
the
material
on
the
large
pin
boards
legible.
ParaCrawl v7.1