Übersetzung für "Alltagssituation" in Englisch

Der Gouverneur würde die Kadetten gerne in einer Alltagssituation begutachten.
The Governor thought it would be nice to evaluate cadets in a social situation.
OpenSubtitles v2018

Der Polar A370 ist ein sportlicher, wasserdichter Fitness Tracker für jede Alltagssituation!
The Polar Activity Tracker A370 is a sporty, waterproof fitness tracker for any situation of everyday life!
ParaCrawl v7.1

Unser Fernstudium passt sich flexibel Deiner Alltagssituation an.
Our distance learning adapts flexibly to your everyday situation.
ParaCrawl v7.1

Die ansprechende Polsterung verleiht diesem wertigen Uhrband in jeder Alltagssituation Ausdruck und Stärke.
The attractive padding lends this high-quality watch strap expressiveness and strength in any day-to-day situation.
ParaCrawl v7.1

Diese Alltagssituation wird mittlerweile als Google-Effekt oder auch digitale Amnesie beschrieben.
This everyday occurrence is now known as the Google effect or digital amnesia.
ParaCrawl v7.1

Für Hanko könnte jede Art von Berliner Alltagssituation eine Inspirationsquelle sein.
Any kind of daily urban situation could represent a source of inspiration.
ParaCrawl v7.1

Die gleichbleibende Polsterung verleiht diesem wertigen Uhrband in jeder Alltagssituation Klasse und Stärke.
The uniform padding lends this high-quality watch strap class and strength in any day-to-day situation.
ParaCrawl v7.1

Der Polar A370 Aktivitätstracker ist ein sportlicher, wasserdichter Fitness Tracker für jede Alltagssituation!
The Polar Activity Tracker A370 is a sporty, waterproof fitness tracker for any situation of everyday life!
ParaCrawl v7.1

Für Brigitte Grooten (51) aus Bilshausen (Niedersachsen) ist jede Alltagssituation eine Qual.
For Brigitte Grooten (51) of Bilshausen (Lower Saxony), any everyday situation is torture.
ParaCrawl v7.1

Die Eindeutigkeit des Wirklichen, Wahren in der Alltagssituation ist für alle Schichten da.
The unambiguousness of the real, the truth in the everyday situation is there for all classes.
ParaCrawl v7.1

Musik, Klänge und Stimmen können jede Alltagssituation innerhalb von Sekunden zu einem unvergesslichen Erlebnis machen.
Within a few seconds music, sounds and voices are able to turn any everyday situation into an unforgettable experience.
ParaCrawl v7.1

Stellen Sie sich die gewohnte häusliche Alltagssituation vor, als Ihre Küchenarmatur erneut kaputt ging.
Imagine the usual domestic, everyday situation, when once again your kitchen faucet broke.
ParaCrawl v7.1

Trotz einiger Fortschritte, die in den letzten Jahren auf Ebene der Mitgliedstaaten und der EU10 erzielt wurden, hat sich an der Alltagssituation der meisten Roma wenig geändert.
In spite of some progress achieved both in the Member States and at EU level10 over the past years, little has changed in the day-to-day situation of most of the Roma.
TildeMODEL v2018

Bei seinen Stillleben stellt Walther die scharfe Beobachtung, das rasche Erfassen einer oft nur auf den ersten Blick banal wirkenden Alltagssituation in den Mittelpunkt.
In his still lifes, Walther focuses on the exact observation, detecting everyday situations which seem to be banal only at first glance.
WikiMatrix v1

Ziel ist, die natürliche Balance der Muskeln wieder herzustellen, um den Körper in jeder Alltagssituation wirksam zu schützen.
The goal is to re-establish the muscle balance in order to effectively protect the body in the situations of everyday life.
ParaCrawl v7.1

Jedes Poster zeigt zwei Personen in einer Alltagssituation: Die ersten beiden Worte betreffen normale Themen einer Konversation, das dritte eine psychische Gesundheitsstörung.
Each one features two people in an everyday situation: the first two words are normal topics of conversation, the third: a mental health disorder.
ParaCrawl v7.1

Sie sind in drei Schwierigkeitsstufen eingeteilt und lassen sich nach Spielkapitel, Alltagssituation oder grammatischem Schlagwort sortieren.
They are divided into three different levels of difficulty and can be sorted according to chapter, everyday situation or grammatical keyword.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Zertifikat Deutsch auf der Stufe B1 weisen Sie solide Deutsch-Grundkenntnisse nach und zeigen, dass Sie die meisten Alltagssituation gut auf Deutsch bewältigen können.
The Zertifikat Deutsch at level B1 proves that you have a solid knowledge of German and can cope well with most everyday situations in the language.
ParaCrawl v7.1

Das wendige und kompakte Allroundtalent passt sich mit seiner geringen Breite (nur 59 cm) perfekt an jede Alltagssituation an und lässt sich auch in der Stadt mühelos manövrieren.
The versatile and compact all-rounder adapts to every situation perfectly with its small width (only 59 cm) and can be easily maneuvered in the city.
ParaCrawl v7.1

Es baut auf den Inhalten des Seminars Reinigung und Reinigungsvalidierung auf und gibt Ihnen im Labor die Zeit, losgelöst von der Alltagssituation zu üben.
It constructs on contents of the seminar cleaning and cleaning validation and gives you in the laboratory the time to practice detached from the everyday life situation to.
ParaCrawl v7.1

Eines Tages werden Sie sich vielleicht in einer ganz normalen Alltagssituation wiederfinden und plötzlich die Erinnerung an ein, vor langem gelesenes, Sutta in ihrem Geist aufkommen sehen, welches damit eine kraftvolle Dhammalehre mitbringt, die ganz genau für diesen Moment passend ist.
One day you may even find yourself in the middle of an otherwise ordinary everyday experience when suddenly the recollection of a sutta you read long ago will spring to mind, bringing with it a powerful Dhamma teaching that's exactly appropriate for this moment.
ParaCrawl v7.1

Ob Restaurantbesuch oder Waldspaziergang – das jam SHD S13 stellt sich vollautomatisch auf jede Alltagssituation ein – für rundum gutes Hören.
Whether you're sitting in a restaurant or strolling through a forest, the jam SHD S13 adapts automatically to any situation, ensuring consistently good hearing.
ParaCrawl v7.1

Jedes reisenthel Produkt wird aus einer Alltagssituation entwickelt – mit dem Ziel, das Leben einfacher zu machen.
Every reisenthel product is developed foran everyday situation with the aim ofmaking life easier.
ParaCrawl v7.1

Sie macht es sich vor dem TV bequem, liest auch mal ein wenig und zeigt, dass ihre Füße auch in solchen Alltagssituation mit und ohne Nylons einfach toll wirken.
She watches TV, reads a little bit and shows that her feet have a wonderful expression even in those everyday situations, whether in nylons or barefoot.
ParaCrawl v7.1