Übersetzung für "Albanier" in Englisch

Meine Mutter stammt aus Rhodos, mein Vater ist Albanier.
My mother is Rhodian and my father is Albanian.
OpenSubtitles v2018

Die Albanier haben konstitutionell ziemlich viel eingebüßt.
Constitutionally, the Albanians have suffered considerable discrimination.
EUbookshop v2

Der vielleicht Bekannteste im Kader dürfte der Albanier Hamdi Salihi sein.
The maybe best known player of the Chinese squad might be Albanian Hamdi Salihi.
ParaCrawl v7.1

Seid Ihr Albanier, Agha?
Agha, are you Albanian?
OpenSubtitles v2018

Viele der Albanier flohen ins nahe gelegene Italien, meist nach Kalabrien und Sizilien.
Following this, many Albanians fled to the neighboring Italy, mostly to Calabria and Sicily.
ParaCrawl v7.1

Die Regierung Albaniens verfolgt eine Politik der Zusammenarbeit mit den Nachbarländern und vertritt eine gemäßigte Haltung gegenüber Angehörigen der Volksgruppe der Albanier in der BRJ (Kosovo) und in der Ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien.
The Albanian government has pursued a policy of cooperation with its neighbours, and adopted a moderate attitude over ethnic Albanians in FRY (Kosovo) and the former Yugoslav Republic of Macedonia.
TildeMODEL v2018

Die Behörden in Belgrad und die Albanier in Kosovo vertreten weiterhin eine Position, die den Forderungen der EU und der internationalen Staatengemeinschaft nicht Rechnung trägt.
The position of the authorities in Belgrade and the Kosovar Albanians continue to fall short of satisfying the demands of the EU and the international community.
TildeMODEL v2018

Aber ich werde nichts über sie sagen, und das sagt euch alles, was ihr über Albanier wissen müsst.
I'm not even gonna say anything about Albanians. And that should say everything you need to know about Albanians.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte in diesem Zusammenhang noch einmal auf die bedrängte Lage hinweisen, in der sich die Albanier des Kosovo gegenwärtig befinden: Offiziell gehören sie zu Serbien, obwohl sie die Bestimmungen der jugoslawischen Verfassung von 1974 rundweg ablehnen.
I would point once again to the precarious situation of the Albanians in Kosovo. Officially, they belong to Serbia, although they do not accept the provisions of the Yugoslavian Constitution of 1974.
EUbookshop v2

An der Spitze stehen in diesem Zusammenhang die Albanier, die inständig hoffen, daß sich sowohl die allgemeine Wirtschaftslage ihres Landes als auch die finanzielle Lage ihrer Haushalte verbessert (60% gegenüber 3%) - in Anbetracht der wirtschaftlichen Lage Albaniens kein Wunder.
A majority of Albanians are remarkably bullish, desperately hoping both their country's economic condition and their own household finances will improve (both 60%) rather than not (both 3%) - given their economic situation this is not too surprising.
EUbookshop v2

Die einzige Hilfe, die die Ausgebeuten von Serbien und Kosovo finden können, wenn auch sie Kosovars, Serben oder Albanier seien, liegt insbesondere in den wirtschaftlichen und vor allem politischen Streiks, die von den Arbeitern der westeuropäischen Ländern gegen ihre eigene, sozialistische einschließlich, Bourgeoisie geführt sind.
The only support that can find all the exploited people of Serbia and Kosovo, Serbs or Albanian Kosovars, it is in the economic, and especially political, strikes of the workers of the European countries against their own bourgeoisie, particularly Socialist.
ParaCrawl v7.1

Ethniquement die Kroaten vertreten den großen Großteil der Bevölkerung (90%), während die zahlreichsten Minderheiten die Serben (4,5%), die Bosnier, die Slowenen, die Ungarn, die Tschechen, die Italiener und die Albanier sind.
Ethnically, the Croats represent the great majority of the population (90%), while the most minorities are the Serb ones (4,5%), Bosnians, Slovenians, Hungarians, Czechs, Italians and Albanians.
ParaCrawl v7.1

Zumindest in Deutschland ausgebildet wurde der Albanier Besart Berisha (BFC Dynamo, TeBe Berlin), der außerdem in Deutschland ein paar Spiele für den Hamburger SV und Arminia Bielefeld absolvierte.
Another player to watch is the Albanian Besart Berisha who spent his youth at German sides BFC Dyname and TeBe Berlin, but also played professional football for Hamburg and Arminia Bielefeld.
ParaCrawl v7.1

Die Rumänen (39% "oft" und 34% "manchmal") und Albanier (28% bzw. 41%) sind am stärksten darauf erpicht, sich zu Europa zu bekennen. Als zwei der isoliertesten Völker des ehemaligen Ostblocks erzielen sie höhere Ergebnisse als irgendein EG-Land.
Most Romanians (39% "often" and 34% "sometimes") and Albanians (28% and 41%) are keenest to declare their European credentials, having been among the most isolated peoples in the former Eastern bloc: their results are higher than those obtained in any EC country.
EUbookshop v2

Ähnliche Begriffe