Übersetzung für "Akzeptanzschwelle" in Englisch

Nutze dein Kopfschmerztagebuch, um deine Akzeptanzschwelle zu ermitteln.
Make use of your headache diary to determine your threshold.
ParaCrawl v7.1

Dort wird auch vorgeschlagen, daß der Sprecher nur verifiziert wird, falls die Güte der Codeworteingabe über einer vorgegebenen Akzeptanzschwelle liegt.
In this document, it is also proposed that the speaker is only verified if the quality of the code word input is above a predetermined threshold of acceptance.
EuroPat v2

Schwingung und die durch das Gegenmoment induzierte Gegenschwingung sollen bevorzugt einander annullieren, zumindest soll sich die resultierende Gesamtschwingung unter einer Akzeptanzschwelle befinden.
Oscillation and the opposing oscillation induced by the counter moment are preferably intended to annul each other, at least the intention is for the resultant overall oscillation to be below an acceptance threshold.
EuroPat v2

In einigen Ländern der EU ( UK, IT, DE, FR … ) gilt bereits die Zero-Tolerance Politik bezüglich kontrollierter Substanzen und die anderen Länder werden folgen, denn kein Land wird die Akzeptanzschwelle von THC freiwillig wieder heraufsetzen.
In some EU countries ( UK, IT, DE, FR… ) the zero tolerance policy on controlled substances is already in place and the other countries will follow, as no country will voluntarily raise the THC acceptance threshold again.
CCAligned v1

Unter dem wesentlichen Teil ist der für die Bekämpfung der Schwingung bis unter einer Akzeptanzschwelle nicht zu vernachlässigbare Anteil des Frequenzspektrums zu verstehen.
The substantial part is to be understood to mean the proportion of the frequency spectrum which cannot be disregarded in order to counter the oscillation until it is below an acceptance threshold.
EuroPat v2

Insbesondere kann der Vergleich auch automatisiert werden, wobei durch Definition geeigneter Schwellwerte als Akzeptanzschwelle die Kennzahl(en) derart ausgenutzt werden kann bzw. können, daß automatisch festgestellt werden kann, wann eine Abweichung als relevant betrachtet wird.
In particular, the comparison may also be automated, wherein by defining suitable threshold values as acceptance thresholds, the index/indices may be used such that one can automatically determine when a deviation is considered relevant.
EuroPat v2

Liegt das Vergleichsergebnis oberhalb einer festgelegten Akzeptanzschwelle, lautet die Entscheidung des Kontrollsystems 1 passend und akzeptiert das Kontrollsystem 1 den Benutzer 7, andernfalls lautet die Entscheidung unpassend und der Benutzer 7 wird zurückgewiesen.
If the comparison result is above a specified acceptance threshold, the control system 1 considers it suitable and accepts the user 7, otherwise the control system 1 considers it unsuitable and the user 7 is rejected.
EuroPat v2

In diesem Bereich sind die Artefakte des Störgeräuschunterdrückungsalgorithmus nicht wahrnehmbar (bzw. akzeptabel, wenn es sich um die Akzeptanzschwelle handelt).
The artifacts of the noise suppression algorithm are not perceptible in this range (or acceptable if it is the acceptance threshold).
EuroPat v2

Konnte innerhalb der vorbestimmten Bearbeitungszeit keine akzeptable Qualität des Kriteriums erreicht werden, so kann die Akzeptanzschwelle für das Kriterium verändert oder ein Parameter, der die Laufzeit des Verfahrens beeinflusst, verändert werden.
If an acceptable quality of the criterion could not be achieved within the predetermined processing time, it is possible for the acceptance threshold for the criterion to be changed, or for a parameter that affects the running time of the method to be changed.
EuroPat v2

Da sie häufig g als praktisches Mode-Accessoire und weniger als technisches Gerät wahrgenommen werden, ist die Akzeptanzschwelle bei vielen Menschen niedrig.
Since they are frequently perceived as practical fashion accessories instead of technological devices, the acceptance threshold is low for many individuals.
ParaCrawl v7.1