Übersetzung für "Akustikschaum" in Englisch
Noppenschaumstoff
auf
Esterbasis
ist
ebenfalls
ein
sehr
hochwertig
gefertigter
Akustikschaum.
Ester-based
egg-box
foam
is
also
a
very
high-quality
acoustic
foam.
ParaCrawl v7.1
Das
darüber
gewickelte
Drahtgeflecht
und
der
Akustikschaum
begrenzen
einen
Innenraum
150
der
Baugruppe.
The
over-wrapped
wire
mesh
and
acoustic
foam
define
an
interior
volume
150
of
the
assembly.
EuroPat v2
Henkel
bietet
ein
breites
Portfolio
an
Akustikschaum
und
Formeln
für
das
BIW.
Henkel
offers
a
broad
portfolio
of
acoustic
foam
and
formulas
for
the
BIW.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Luft
durch
die
Baugruppe
strömt,
werden
die
Schallwellen
durch
die
äußere
Schicht
Akustikschaum
gedämpft.
As
air
passes
through
the
assembly,
sound
waves
are
dampened
by
the
outer
layer
of
acoustic
foam.
EuroPat v2
Ganz
großer
Vorteil
ist
aber
auch
der,
dass
Akustikschaum
aus
Basotect
nicht
vergilbt.
Another
major
advantage
is
that
acoustic
foam
made
of
Basotect
does
not
yellow.
ParaCrawl v7.1
Unser
Akustikschaum
aus
Basotect
sollten
Sie
dann
wählen,
wenn
Sie
zum
einen
eine
sehr
hochwertige
Dämpfung
suchen
und
zum
anderen,
wenn
Sie
einen
hellen,
nicht
vergilbenden
Schaumstoff
verwenden
möchten,
der
das
Raumlicht
hell
und
wohnlich
belässt
oder
auch
Wert
auf
einen
hohen
Brandschutz
legen.
You
should
choose
our
acoustic
foam
made
of
Basotect
if
you
want
very
high-quality
attenuation
on
the
one
hand
and,
on
the
other
hand,
if
you
want
to
use
a
bright,
non-yellowing
foam
which
will
leave
the
room
lighting
bright
and
comfortable,
or
if
you
also
attach
importance
to
a
high
level
of
fire
protection.
ParaCrawl v7.1
Der
Akustikschaum
INDUPHON®,
ein
PUR-Weichschaumstoff
mit
modifizierter
Oberfläche,
wird
als
Schallabsorber
im
Motorraum
oder
in
der
Kabine
eingesetzt.
The
acoustic
foam
INDUPHON®,
a
PUR
soft
foam
with
a
modified
surface,
is
used
as
an
acoustic
panel
in
the
engine
compartment
or
in
the
cabin.
ParaCrawl v7.1
Schallwandler
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
das
Material
(15)
ein
Akustikschaum
(15)
ist.
Sound
transducer
as
claimed
in
claim
1,
wherein
the
sound-insulating
material
(15)
is
an
acoustic
foam
(15).
EuroPat v2
Dabei
werden
die
von
der
Umgebung
kommenden
Schwingungen
vom
Material
15,
beispielsweise
von
dem
Gel
oder
von
dem
Akustikschaum,
zu
einem
großen
Anteil
nicht
zum
Druck-Spannungswandler
12
durchgelassen,
da
das
Material
15
diese
aufnimmt.
To
a
large
degree
the
vibrations
coming
from
the
surrounding
are
not
allowed
to
pass
through
to
the
pressure-voltage
transducer
12
by
the
material
15,
for
example
by
the
gel
or
by
the
acoustic
foam,
since
the
material
15
absorbs
them.
EuroPat v2
Das
Formteil
ist
mit
einer
Schicht
Akustikschaum
überzogen,
der
zusammen
mit
der
Vielzahl
an
Wänden
eine
Vielzahl
an
Kammern
innerhalb
eines
Innenraumes
der
Baugruppe
begrenzt.
The
molded
body
is
over-wrapped
with
a
layer
of
acoustic
foam
that,
together
with
the
plurality
of
walls,
define
a
plurality
of
chambers
within
an
interior
volume
of
the
assembly.
EuroPat v2
Luftzufuhrsystem
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Akustikschaum
(184)
eine
Dicke
von
ca.
5
bis
20
mm
hat.
An
air
induction
assembly
according
to
claim
1,
wherein
the
acoustic
foam
has
a
thickness
of
from
about
5
to
20
mm.
EuroPat v2
Um
sicherzustellen,
dass
unsere
Schalldämmung
Akustikschaum
zu
Kunden
Lager
in
gutem
Zustand
kommen,
wählen
wir
besonders
hochwertige
Export-Paket
wie
Papierkarton.
In
order
to
ensure
our
sound
proofing
acoustic
foam
come
to
customer
warehouse
in
good
condition,
we
specially
choose
high
quality
exporting
package
like
paper
carton.
CCAligned v1
Mit
dem
in
das
Gehäuse
eingeführten
vormontierten
Bauteil
kann
durch
das
Einführen
eines
Luftmassenmessers
190
in
den
Innenraum
150
durch
in
dem
Gehäuse
200,
im
Akustikschaum
184,
im
Drahtgeflecht
180
und
in
einem
Strömungsrohr
des
Luftmassenmessers
ausgebildete
Öffnungen
eine
komplette
Baugruppe
100
ausgebildet
werden.
With
the
pre-assembly
inserted
into
the
housing,
a
completed
assembly
100
can
be
formed
by
inserting
a
mass
air
flow
sensor
190
into
the
interior
volume
150
via
apertures
formed
in
housing
200,
acoustic
foam
184,
wire
mesh
180
and
a
mass
air
flow
sensor
flow
tube.
EuroPat v2
Das
Drahtgeflecht
verhindert,
dass
der
aufliegende
Akustikschaum
184
deformiert
und
durch
Unterdruck,
der
innerhalb
des
Innenraumes
während
des
Motorbetriebs
entstehen
kann,
in
die
axialen
Kammern
gezogen
wird.
The
wire
mesh
prevents
the
overlying
acoustic
foam
184
from
being
deformed
and
drawn
into
the
axial
chambers
by
a
negative
pressure
that
can
develop
within
the
inner
volume
during
operation
of
the
engine.
EuroPat v2
Die
Baugruppe
100
beinhaltet
ein
vormontiertes
Bauteil
102,
das
ein
Formteil
110,
eine
Schicht
Drahtgeflecht
180
und
eine
Schicht
Akustikschaum
184
beinhaltet.
The
assembly
100
includes
a
pre-assembly
102
comprising
a
molded
body
110,
a
layer
of
wire
mesh
180
and
a
layer
of
acoustic
foam
184
.
EuroPat v2
Das
Drahtgeflecht
und
der
Akustikschaum
sind
über
eine
äußere
umlaufende
Peripherie
des
Formteils
gewickelt
und
begrenzen
ein
vormontiertes
Bauteil,
das
eine
im
Wesentlichen
zylindrische
Form
hat.
The
wire
mesh
and
acoustic
foam
are
wrapped
over
an
outer
circumferential
periphery
of
the
molded
body
and
define
a
pre-assembly
having
a
substantially
cylindrical
shape.
EuroPat v2
Das
Drahtgeflecht,
welches
die
Schicht
Akustikschaum
abstützt,
wird
durch
äußere
radiale
Kanten
des
Formteils
gestützt,
wie
dies
weiter
unten
beschrieben
ist.
The
wire
mesh,
which
provides
support
for
the
layer
of
acoustic
foam,
is
supported
by
outer
radial
edges
of
the
molded
body
as
described
further
below.
EuroPat v2
In
gleicher
Weise
sind
jeweils
Öffnungen
182,
186,
202
in
dem
darüber
gewickelten
Drahtgeflecht
180,
in
dem
Akustikschaum
184
und
in
dem
Gehäuse
200
ausgebildet,
die
mit
der
Nut
129
und
der
Öffnung
136
fluchten,
um
so
eine
problemlose
Einführung
des
Luftmassenmessers
190
zu
ermöglichen.
Likewise,
the
over-wrapped
wire
mesh
180
and
acoustic
foam
184
as
well
as
the
housing
200
have
formed
therein
apertures
182,
186,
202
respectively,
which
are
aligned
with
notch
129
and
aperture
136
to
permit
a
“drop-in”
insertion
of
the
mass
air
flow
sensor
190
.
EuroPat v2
Gemäß
einer
Ausführungsform
hat
das
Drahtgeflecht
eine
Dicke
geringer
als
ca.
0,3
mm
und
der
Akustikschaum
hat
eine
Dicke
von
ca.
5
bis
20
mm,
vorzugsweise
ca.
10
mm.
According
to
one
embodiment,
the
wire
mesh
has
a
thickness
of
less
than
about
0.3
mm,
and
the
acoustic
foam
has
a
thickness
of
from
about
5
to
20
mm,
preferably
about
10
mm.
EuroPat v2
Als
Hersteller
von
innovativen
und
ökologischen
Akustikbaustoffen
aus
Recycling-Glas,
Metall,
Holz
und
Akustikschaum
sehen
wir
unsere
Aufgabe
darin,
den
Planern,
Bauherren
und
Behörden
zugelassene...
As
a
manufacturer
of
innovative
and
ecological
acoustic
building
materials
made
from
recycled
glass,
metal,
wood
and
acoustic
foam,
we
focus
on
providing
planners,
developers
and
authorities
with...
ParaCrawl v7.1