Übersetzung für "Aktienrisiko" in Englisch
Dies
ist
der
absolute
Ausgangswert
der
Vermögenswerte,
die
gegenüber
dem
Aktienrisiko
für
Typ-1-Aktien
anfällig
sind.
These
are
participations
in
financial
and
credit
institutions
which
when
aggregated
exceed
10
%
of
items
included
in
(a)
(i),(ii),(iv)
and
(vi)
of
Article
69
of
Delegated
Regulation
(EU)
2015/35,
not
including
consolidated
strategic
participations.
DGT v2019
Dies
ist
der
absolute
Ausgangswert
der
Verbindlichkeiten,
die
gegenüber
dem
Aktienrisiko
für
Typ-2-Aktien
anfällig
sind.
This
is
the
total
value
of
the
Article
68
(2)
deduction
of
Delegated
Regulation
(EU)
2015/35.
DGT v2019
Anleger
nutzen
das
Wachstumspotential
von
Emerging
Markets-Aktien,
ohne
das
volle
Aktienrisiko
zu
tragen.
Investors
exploit
the
growth
potential
of
emerging
markets
equities
without
bearing
the
full
investment
risk.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
der
absolute
Ausgangswert
der
Vermögenswerte,
die
gegenüber
dem
Aktienrisiko
(für
jede
Art
von
Typ-2-Aktien)
anfällig
sind.
The
overall
total
of
all
deductions
for
participations
under
Article
68
(1)
and
Article
68
(2)
of
Delegated
Regulation
(EU)
2015/35.
DGT v2019
Um
der
zunehmenden
Bedeutung
der
MTF
und
der
Konvergenz
der
für
MTF
und
geregelte
Märkte
geltenden
Vorschriften
Rechnung
zu
tragen,
sollten
über
ein
MTF
gehandelte
Risikopositionen
im
Untermodul
„Aktienrisiko“
als
Typ-1-Aktien
betrachtet
werden.
In
order
to
account
for
the
increased
relevance
of
MTFs
and
the
convergence
of
rules
applicable
to
MTFs
and
regulated
markets
alike,
exposures
traded
on
a
MTF
should
be
considered
as
equity
type
1
in
the
equity
risk
sub-module.
DGT v2019
Dies
ist
der
absolute
Ausgangswert
der
Vermögenswerte,
die
gegenüber
dem
Aktienrisiko
für
qualifizierte
Eigenkapitalinvestitionen
in
Infrastruktur
anfällig
sind.
Absolute
values
after
shock
—
Assets
—
Equity
risk
—
qualifying
infrastructure
equities
DGT v2019
Dies
ist
der
absolute
Ausgangswert
der
Verbindlichkeiten,
die
gegenüber
dem
Aktienrisiko
für
qualifizierte
Eigenkapitalinvestitionen
in
Infrastruktur
anfällig
sind.
This
is
the
absolute
value
of
liabilities
sensitive
to
equity
risk
(for
qualifying
infrastructure
equities),
after
the
shock
and
after
the
loss
absorbing
capacity
of
technical
provisions.
DGT v2019
Dies
ist
der
absolute
Wert
der
Vermögenswerte,
die
gegenüber
dem
Aktienrisiko
für
qualifizierte
Eigenkapitalinvestitionen
in
Infrastruktur
anfällig
sind,
nach
Eintritt
des
Schocks.
Absolute
values
after
shock
—
Liabilities
(before
the
loss
absorbing
capacity
of
technical
provisions)
—
Equity
risk
—
qualifying
infrastructure
equities
DGT v2019
Dies
ist
der
absolute
Wert
der
Verbindlichkeiten,
die
gegenüber
dem
Aktienrisiko
(für
qualifizierte
Eigenkapitalinvestitionen
in
Infrastruktur)
anfällig
sind,
nach
Eintritt
des
Schocks
und
nach
der
Anpassung
für
die
Verlustausgleichsfähigkeit
der
versicherungstechnischen
Rückstellungen.
Absolute
value
after
shock
—
Gross
solvency
capital
requirement
—
Equity
risk
—
qualifying
infrastructure
equities
DGT v2019
Dies
ist
der
absolute
Wert
der
Verbindlichkeiten,
die
gegenüber
dem
Aktienrisiko
(für
qualifizierte
Eigenkapitalinvestitionen
in
Infrastruktur)
anfällig
sind,
nach
Eintritt
des
Schocks,
jedoch
vor
der
Anpassung
für
die
Verlustausgleichsfähigkeit
der
versicherungstechnischen
Rückstellungen.
Initial
absolute
values
before
shock
—
Assets
—
Spread
risk
—
bonds
and
loans
(qualifying
infrastructure
investments)
DGT v2019
Dies
ist
die
Bruttokapitalanforderung
für
das
Aktienrisiko
für
qualifizierte
Eigenkapitalinvestitionen
in
Infrastruktur,
d.
h.
vor
der
Anpassung
für
die
Verlustausgleichsfähigkeit
der
versicherungstechnischen
Rückstellungen.“
Initial
absolute
values
before
shock
–
Assets
–
Spread
risk
–
bonds
and
loans
(qualifying
infrastructure
investment)
DGT v2019