Übersetzung für "Aktienemission" in Englisch
Eure
letzte
Aktienemission
hatte
nicht
genug
Interessenten.
I
read
that
your
most
recent
equity
issuance
won't
be
approved.
OpenSubtitles v2018
Die
restlichen
vier
Milliarden
Euro
sollten
durch
Aktienemission
vor
Weihnachten
hereingeholt
werden.
The
remaining
four
billion
Euros
should
be
collected
by
issuing
stocks
before
Christmas.
ParaCrawl v7.1
Wir
begleiten
Ihr
Unternehmen
bei
der
Aktienemission
und
bieten
hierfür
ein
breites
Dienstleistungs-Portfolio:
We
assist
your
company
in
preparing
the
stock
offering
and
provide
a
broad
portfolio
of
services:
CCAligned v1
Die
Aktienemission
unterliegt
einer
Genehmigung
der
TSX
Venture
Exchange.
The
share
issuance
is
subject
to
the
acceptance
of
the
TSX
Venture
Exchange.
ParaCrawl v7.1
Finanzvorstand
Toepfer:
"Aktienemission
verschafft
größeren
finanziellen
Spielraum"
CFO
Th
omas
Toepfer:
"Share
issue
creates
greater
financial
headroom"
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
zu
einigen
Definitionsschwierigkeiten
bei
der
Berechnung
des
Wertes
der
Aktienemission
einer
Gesellschaft
führen.
This
may
cause
some
difficulties
of
definition
in
the
calculation
of
the
value
of
a
company's
share
issue.
TildeMODEL v2018
Das
Finanzierungsvolumen
reduzierte
sich
um
die
Erlöse
aus
der
Aktienemission
und
beträgt
nunmehr
gut
2,5Mrd.€
.
The
financing
volume
was
reduced
by
the
amount
of
the
proceeds
from
the
issue
of
shares
and
now
stands
at
just
over
€2.5billion
.
ParaCrawl v7.1
Das
zugesagte
Finanzierungsvolumen
reduzierte
sich
um
die
Erlöse
aus
der
Aktienemission
und
beträgt
nunmehr
gut
2,5Mrd.€
.
The
agreed
funding
volume
was
reduced
by
the
amount
of
the
proceeds
from
the
issue
of
shares
and
now
stands
at
just
over
€2.5billion
.
ParaCrawl v7.1
Wie
wichtig
diese
Richtlinie
ist,
wird
auch
durch
die
Aktienemission
der
finnischen
Firma
Data
Fellows
in
der
vergangenen
Woche
deutlich.
Its
importance
is
also
illustrated
by
the
share
issue
last
week
in
connection
with
the
Finnish
company,
Data
Fellows.
Europarl v8
Admati
und
ihre
Kollegen
empfehlen
Maßnahmen,
die
Finanzunternehmen
dazu
zwingen,
Eigenkapitalfinanzierung
entweder
über
Gewinnrücklagen
oder
im
Fall
von
Aktiengesellschaften
über
Aktienemission
zu
betreiben.
Admati
and
her
colleagues
recommend
requirements
that
force
financial
firms
to
generate
equity
funding
either
through
retained
earnings
or,
in
the
case
of
publicly
traded
firms,
through
stock
issuance.
News-Commentary v14
Der
dritte
Aufsatz
geht
der
Frage
nach
,
wie
sich
die
Aktienemission
im
Euro-Währungsgebiet
in
den
letzten
zwölf
Jahren
unter
besonderer
Berücksichtigung
der
Erstplatzierungen
entwickelt
hat
.
The
third
article
provides
an
overview
of
the
developments
in
equity
issuance
in
the
euro
area
over
the
last
twelve
years
,
with
a
particular
emphasis
on
initial
public
offerings
.
ECB v1
Die
Aktienemission
ist
für
Unternehmen
keine
Finanzierungsalternative,
während
die
Anleiheemission
als
Mittel
der
Unternehmensfinanzierung
weit
verbreitet
ist.
Share
issues
do
not
represent
an
alternative
financing
source
for
companies,
while
bond
issues
are
more
widely
used
as
source
of
corporate
finance.
TildeMODEL v2018
Der
Top-Manager
betonte,
dass
die
Entscheidung
der
Hersteller,
den
Weg
der
Zusammenarbeit
mit
strategischen
Investoren
einzuschlagen,
der
Hauptgrund
sei,
warum
keine
Aktienemission
geplant
ist.
The
managing
director
for
investments
noted
that
the
manufacturers’
decision
to
take
the
route
of
cooperating
with
strategic
investors
was
the
main
reason
why
no
new
share
issues
were
planned.
ParaCrawl v7.1
Das
zugesagte
Finanzierungsvolumen
reduzierte
sich
entsprechend
um
die
Erlöse
aus
der
Aktienemission
und
beträgt
nunmehr
gut
2,5Mrd.€
.
The
agreed
funding
volume
was
reduced
by
the
amount
of
the
proceeds
from
the
issue
of
shares
and
now
stands
at
just
over
€2.5billion
.
ParaCrawl v7.1
Das
zugesagte
Finanzierungsvolumen
reduzierte
sich
entsprechend
um
die
Erlöse
aus
der
Aktienemission
und
betrug
zum
Zeitpunkt
der
erstmaligen
Inanspruchnahme
des
AFA
am
1.November
2016
2.543,2Mio.€
.
The
agreed
financing
volume
was
reduced
by
the
proceeds
from
the
issue
of
shares
and,
when
the
AFA
was
drawn
down
for
the
first
time
on
1November2016,
amounted
to
€2,543.2million
.
ParaCrawl v7.1
Mit
Freunden
mögen
Sie,
dass
Sie
keine
Feinde
benötigen.Ich
interessiere
nicht,
wie
gut
diese
neue
Aktienemission
klingt.
With
friends
like
that
you
don't
need
any
enemies.I
don't
care
how
good
this
new
stock
offering
sounds.
ParaCrawl v7.1
Der
Erlös
aus
der
Aktienemission
wird
für
Explorations-
und
Erschließungsarbeiten
in
dem
vom
Unternehmen
betriebenen
Goldlager
Cassiar
sowie
für
allgemeine
Aufwendungen
des
Unternehmens
bzw.
als
Betriebskapital
verwendet.
The
funds
raised
from
the
issuance
of
the
Shares
will
be
used
for
exploration
and
development
at
the
Company's
Cassiar
Gold
Camp,
as
well
as
for
general
corporate
and
working
capital
purposes.
ParaCrawl v7.1
Der
Gewinn,
der
durch
dieses
Vorrecht
der
Allgemeinen
Elektrizitätsgesellschaft
allein
bei
der
Aktienemission
der
Berliner
Elektrizitätswerke
in
den
Jahren
1889,
1890,
1899
und
1904
zufloß,
wird
auf
etwa
15
Millionen
Mark
geschätzt.
The
profit
which
this
privilege
brought
to
the
Allgemeine
Elektrizitatsgesellschaft
as
a
result
of
the
issue
of
shares
by
the
Berliner
Elektrizitätswerken
in
the
years
1889,
1890,
1899
and
1904
alone
is
estimated
at
about
15,000,000
marks.
ParaCrawl v7.1
Das
ließ
sich
aber
durch
die
direkte
Aktienemission
nicht
in
demselben
Umfang
erreichen
wie
durch
die
Vermittlung
der
Banken,
in
denen
alles
brachliegende
Geld
der
Kapitalisten
selbst,
dann
aber
auch
das
Geld
der
anderen
Klassen
konzentriert
und
der
Industrie
zur
Verfügung
gestellt
werden
konnte.
This
could
not
be
accomplished
through
the
direct
issue
of
shares
on
the
same
scale
as
was
possible
through
the
services
of
the
banks,
in
which
all
the
idle
money
of
the
capitalists
themselves,
but
also
of
other
classes,
was
concentrated
and
could
be
made
available
to
industry.
ParaCrawl v7.1
Der
Abschluss
dieser
Finanzierungstransaktionen
und
die
Freigabe
der
entsprechenden
Mittel
steht
unter
anderem
unter
dem
Vorbehalt
der
erfolgreichen
Vermarktung
und
des
Abschlusses
der
Anleiheemission
und
der
Aktienemission,
des
Abschlusses
endgültiger
Vereinbarungen
in
diesem
Zusammenhang
und
des
Erhalts
der
behördlichen
Genehmigungen
(einschließlich
der
Genehmigung
der
TSX).
Closing
of
these
financing
transactions
and
the
release
of
funds
thereunder
will
be
subject
to,
among
other
things,
the
successful
marketing
and
closing
of
the
Bond
Offering
and
Equity
Offerings
and
the
execution
of
definitive
agreements
in
connection
therewith,
and
the
receipt
of
regulatory
approvals
(including
approval
of
the
TSX).
ParaCrawl v7.1
Sich
am
Ende
der
Vermarktung
einer
Aktienemission,
nach
Abschluss
des
Bookbuildings,
zurückzuziehen
und
die
eigentliche
Allokation
dem
Investment
Banking-Team
zu
überlassen,
mag
eine
verlockende
Aussicht
sein
–
die
Sie
jedoch
überdenken
sollten.
At
the
tail
end
of
marketing
a
new
equity
issue,
it
can
be
tempting
to
switch
off
as
soon
as
book-building
is
completed,
leaving
the
actual
allocation
of
shares
solely
to
your
investment
banking
team.
You
may
wish
to
reconsider.
ParaCrawl v7.1