Übersetzung für "Ahne" in Englisch

Ich ahne schon, dass uns darüber eine weitere Aussprache bevorsteht.
I sense that we are going to have a whole new debate on the issue.
Europarl v8

Ich ahne, wer die Bande ist.
Now, I have a hunch who the gang is.
OpenSubtitles v2018

Ich ahne, dass in diesen Bergen riesige Vermögen schlummern.
I've a hunch there's loads of the real goods up in those mountains.
OpenSubtitles v2018

Ich ahne, dass es mir nicht gefallen wird.
I got a feeling I'm not gonna like it. I got a feeling you're gonna hate it.
OpenSubtitles v2018

Ich ahne, dass es sich bis morgen schön aufwärmt.
That's today. I've a feeling by tomorrow it'll warm up just fine.
OpenSubtitles v2018

Ich ahne, dass Sie in mich Geld investieren aus völlig anderen Motiven.
I suspect that you would be investing in me for other reasons.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube nicht, ich ahne es.
I do not think, I suspect.
OpenSubtitles v2018

Was das sein wird, ... ahne ich nicht einmal.
Maybe... I don't know.
OpenSubtitles v2018

Ich ahne, warum du hier bist.
I can guess why you're here.
OpenSubtitles v2018

Ich ahne, warum Sie hier sind.
I have a pretty good idea why you're here.
OpenSubtitles v2018

Ich ahne, es geht um mehr als nur Golf.
I... I have a feeling this is about more than golf.
OpenSubtitles v2018

Nichts für ungut, aber ich ahne, wie schlecht Ihr Boss zahlt.
No offense, but I can only imagine how poorly your boss pays you.
OpenSubtitles v2018

Und ich ahne, wessen Gesicht sie auf der Zielscheibe sieht.
And I can only imagine whose face she sees on that target.
OpenSubtitles v2018

Ich ahne, wie du dich fühlst.
Look, I know how this must make you feel. Actually, I'm fine.
OpenSubtitles v2018

Nun ahne ich, dass Sie es waren, die geplaudert hat.
I'm going to venture a guess that you're talking out of school.
OpenSubtitles v2018

Ich ahne, was du denkst.
I know what you're thinking.
OpenSubtitles v2018

Aber ich ahne, dass Daddy sein kleines Mädchen holen will.
But I have a hunch Daddy's gonna come back for his little girl.
OpenSubtitles v2018

Sagt nichts, ich ahne es.
Don't tell me, I can guess.
OpenSubtitles v2018

Ich ahne... die Bindung nur voraus.
I'm only... anticipating attachment.
OpenSubtitles v2018

Ich ahne, dass ein Krieg ausbrechen könnte.
Only, I get the feeling that a war's on the way.
OpenSubtitles v2018

Ich ahne, dass du mich im Schongang auf eine Offenbarung vorbereitest.
I sense that you're trying to slow-walk me to an epiphany.
OpenSubtitles v2018

Ähnliche Begriffe