Übersetzung für "Agaven" in Englisch
Hier
wachsen
Oliven,
Agaven,
Kakteen,
Magnolien
und
Palmen.
There
are
also
olives,
agaves,
cacti,
magnolia
and
palms.
WikiMatrix v1
Srebreno
wird
von
Pinien,
Palmen
und
Agaven
umgeben.
Srebreno
is
surrounded
by
pines,
palms
and
agaves.
ParaCrawl v7.1
Olmeca
Gold
ist
ein
einzigartiger
Tequila
aus
handverlesenen
und
ausgewählten
hochwertigen
Agaven.
Olmeca
Gold
is
a
unique
tequila
made
of
hand-harvested
and
selected
premium
agaves.
ParaCrawl v7.1
Am
Wegesrand
wachsen
Agaven
und
Aloe
Vera.
Agaves
and
aloe
vera
plants
grow
along
the
roadside.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
wurden
Agaven
zur
Pulque-Gewinnung
(einem
alkoholhaltigen
Getränk)
angebaut.
First
of
all
agave
plants
were
raised
for
the
production
of
pulque
(an
alcoholic
beverage).
ParaCrawl v7.1
Walking
kann
passieren
Eukalyptusbäumen,
Agaven
und
sogar
Kakteen.
Walking
can
pass
eucalyptus
trees,
agaves,
and
even
cacti.
ParaCrawl v7.1
Die
Nase
wird
umschmeichelt
von
intensiven
Aromen
von
Kräutern,
Minze
und
Agaven.
The
nose
is
caressed
by
intense
aromas
of
herbs,
mint
and
agave.
ParaCrawl v7.1
Sie
lebt
an
sich
zersetzenden
Überresten
von
Yucca
und
Agaven.
They
live
on
debris
of
yucca
and
agave
plants.
ParaCrawl v7.1
Daneben
sind
verschiedene
Opuntien-Arten
und
Agaven
ausgepflanzt.
In
addition
there
are
various
species
of
opuntias
and
agaves.
ParaCrawl v7.1
Es
wachsen
zwar
noch
einige
Agaven
dort,
aber
alles
ist
ziemlich
zerstört.
We
see
a
couple
of
agaves
but
everything
else
is
pretty
much
destroyed.
ParaCrawl v7.1
Agaven
blühen
nur
einmal
im
Leben.
Agaves
bloom
only
once
in
their
lives.
ParaCrawl v7.1
Noten
von
Eiche
und
Toffee
ergänzen
das
fruchtige
Aroma
der
gekochten
Agaven.
Notes
of
oak
and
toffee
supplement
the
fruity
aroma
of
the
cooked
agave.
ParaCrawl v7.1
Olivenbäume,
Eukalyptusbäume
und
hunderte
von
Agaven
geben
der
Location
den
mediterranen
Touch.
Olive-
and
eucalyptus
trees
as
well
as
hundreds
of
agaves
grant
this
location
its
Mediterranean
touch.
ParaCrawl v7.1
Die
menschliche
Präsenz
hat
auch
nicht-native
invasive
Arten
wie
Berberitze
und
Agaven.
The
human
presence
has
also
introduced
non-native
invasive
species
such
as
barberry
and
agave.
ParaCrawl v7.1
Wir
kletterten
herum
und
ergötzten
uns
an
den
wunderschönen
Agaven.
We
were
climbing
around
and
delighted
by
all
the
beautiful
agaves.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Agaven
gehören
auch
die
Yuccas.
The
agaves
include
the
yuccas.
ParaCrawl v7.1
Die
gekochten
Agaven
werden
in
einen
Edelstahlbehälter
mit
doppeltem
und
perforiertem
Boden
gegeben.
The
cooked
agaves
are
placed
in
a
stainless
steel
container
with
double
and
perforated
bottom.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
wird
auch
dieser
Tequila
zu
100%
aus
Agaven
hergestellt.
Of
course
this
tequila
consists
also
of
100%
agave.
ParaCrawl v7.1
In
1.500
Metern
Höhe
wird
er
nach
traditioneller
Methode
aus
Espadín
Agaven
zubereitet.
At
1,500
meters
above
sea
level,
the
mezcal
is
prepared
in
the
traditional
style
from
Espadín
agaves.
ParaCrawl v7.1
Eine
der
ganz
schwierig
zu
haltenden
Agaven,
deren
Standortbedingungen
schwer
nachzuahmen
sind.
One
of
the
most
difficult
to
cultivate
Agaves
since
the
conditions
at
its
location
are
hard
to
imitate.
ParaCrawl v7.1
Eine
der
schönsten
Agaven,
die
es
überhaupt
gibt.
One
of
the
most
beautiful
Agaves
that
exist.
ParaCrawl v7.1
Eine
der
weit
verbreiteten
Agaven,
die
bei
guter
Haltung
gross
werden
kann.
One
of
the
widely
spread
Agaves
which
can
become
large
with
good
keeping.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
vom
herrlichen
Waldpark
mit
Kiefern,
Agaven
und
Palmen
umgeben.
It
is
surrounded
by
a
beautiful
forest
park
with
pine
trees,
agaves
and
palm
trees.
ParaCrawl v7.1
Typisch
für
alle
Agaven
ist,
dass
eine
Einzelrosette
nach
der
Blüte
abstirbt.
As
is
typical
for
Agaves,
the
rosette
of
leaves
dies
after
the
plant
blooms.
ParaCrawl v7.1