Übersetzung für "Advokat" in Englisch
War
es
Trost
oder
Verzweiflung,
was
der
Advokat
erreichen
wollte?
Was
the
lawyer
trying
to
comfort
K.
or
to
confuse
him?
Books v1
In
solchen
und
ähnlichen
Reden
war
der
Advokat
unerschöpflich.
When
he
started
talking
on
in
this
way
the
lawyer
was
quite
tireless.
Books v1
Mignanelli
war
Professor
an
der
Universität
zu
Siena,
später
Advokat
in
Rom.
In
1533,
he
moved
to
Rome,
becoming
a
consistorial
advocate.
Wikipedia v1.0
Heinrich
studierte
später
Jura
in
Göttingen
und
wurde
Advokat
in
Kniphausen.
His
brother
Heinrich
later
studied
law
in
Göttingen
and
became
a
lawyer
in
Kniphausen.
Wikipedia v1.0
Ab
1850
wirkte
er
als
Advokat
in
Czernowitz.
Since
1850
he
worked
as
a
lawyer
in
Czernowitz
and
after
1859
he
managed
his
father’s
Baron
Jordaki
estates.
Wikipedia v1.0
Ich
spiele
nur
des
Teufels
Advokat.
I'm
just
playing
the
devil's
advocate.
Tatoeba v2021-03-10
Eine
zeitlang
wirkte
er
in
Rom
als
Advokat.
He
shone
among
the
advocates
of
Rome,
as
Eusebius
reports.
Wikipedia v1.0
Ich
denke,
dass
er
kein
Advokat
ist.
I
don't
believe
he
is
a
lawyer.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
sind
ja
fast
ein
Advokat.
You're
nearly
a
lawyer
yourself.
Books v1
Ich
pflege
immer
zu
sagen:
Prokurist
K.
ist
fast
ein
Advokat.
That's
what
I
always
say,
Mr.
K.
the
chief
clerk
is
nearly
a
lawyer.
Books v1
Aber
der
Advokat
fragte:
»War
sie
wieder
zudringlich?«
But
the
lawyer
asked
him,
"Was
she
being
importunate
again?"
Books v1
Wie
sich
der
Advokat
vor
K.
demütigte!
How
the
lawyer
was
humiliating
himself
to
K.!
Books v1
Und
das,
obwohl
der
Advokat
krank
ist.
And
the
advocate
is
sick
as
he
is
too
OpenSubtitles v2018
Deshalb
mag
ihn
der
Advokat
nicht
empfangen.
That's
why
the
advocate
can't
bear
to
see
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
knie
schon,
mein
Advokat.
I'm
on
my
knees,
advocate.
I'm
on
my
knees,
sir.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
mal
Advokat
geworden
bin,
möchte
ich
in
die
Politik
gehen.
After
I
get
set
up
as
a
lawyer,
I
really
want
to
go
into
politics.
OpenSubtitles v2018
Gut,
das
sagt
des
Teufels
Advokat.
All
right,
devil's
advocate
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
spiele
gern
des
Teufels
Advokat.
I
love
to
play
the
devil's
advocate.
OpenSubtitles v2018
Sie
könnten
Advokat
auf
dem
Land
werden,
wenn
Sie
fleißig
sind.
A
country
lawyer
you
may
make
if
you
pay
attention
to
what
you
are
taught.
OpenSubtitles v2018
Sie
glauben,
ich
kann
des
Teufels
Advokat
spielen.
You
think
I
can
play
devil's
advocate.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nicht
des
Teufels
Advokat
spielen,
aber
die
Versicherung
wird
gebraucht.
Not
to
play
devil's
advocate,
but
we
rely
on
the
insurance
money.
OpenSubtitles v2018
Doch
lassen
Sie
mich
des
Teufels
Advokat
spielen.
But
it
led
me
to
play
devil's
advocate.
OpenSubtitles v2018