Übersetzung für "Adrenalinschub" in Englisch

Sehen Sie mal, die Mutation verursacht einen Adrenalinschub.
Look, the mutation causes an adrenaline rush.
OpenSubtitles v2018

Durch den Adrenalinschub habe ich das gar nicht mitgekriegt.
Adrenaline was pumping back there.
OpenSubtitles v2018

Das Meteoritengestein führt zu einem Adrenalinschub.
The rock is causing an adrenaline rush.
OpenSubtitles v2018

So ist er immer nach einem Adrenalinschub.
He's always like this after he's had a bit of adrenalin.
OpenSubtitles v2018

Wir kommen auch ohne Adrenalinschub aus!
I think we can live without the endorphin rush for one night.
OpenSubtitles v2018

Du kriegst nie genug und brauchst wohl einen Adrenalinschub.
Always pushing the limits, always on the... fucking adrenaline!
OpenSubtitles v2018

Oder der Mörder bekam einen Adrenalinschub und war nicht in der Lage aufzuhören.
Or the killer felt a surge of adrenaline and was unable to stop.
OpenSubtitles v2018

Man lernt mit der Zeit, den Adrenalinschub auszugleichen.
Your training will tell you that when the adrenaline kicks in you should compensate.
OpenSubtitles v2018

Mit seinen aerodynamischen Eigenschaften wird Ihnen dieser Sport gewiss einen Adrenalinschub geben.
With its aerodynamic properties, it is sure to give you an adrenaline rush.
ParaCrawl v7.1

Großer Adrenalinschub, kombiniert mit einem großen Lächeln!
Rush of adrenaline ending with a big smile!
CCAligned v1

Sind Sie bereit für einen Adrenalinschub im Porsche Ihrer Wahl?
Are you ready for an adrenalin rush in the Porsche of your choice?
CCAligned v1

Ein schneller Hangflitzer, der Dir den ultimativen Adrenalinschub verpasst!
A fast slope glider that will give you the ultimate adrenaline rush!
CCAligned v1

Wenn eine Person unter Stress steht, nimmt der Adrenalinschub im Körper zu.
When a person is under stress, the adrenaline rush in the body increases.
ParaCrawl v7.1

Für einen echten Adrenalinschub, probieren Sie Bungee-Sprung von der Sibenik Brücke.
For a true dose of adrenalin try bungee jumping off the bridge in Sibenik.
ParaCrawl v7.1

Nachdem er seinen Arm hochgehoben hatte, fühlte Uub einen plötzlichen Adrenalinschub.
After picking up his arm, Uub suddenly felt a rush of adrenaline rising within him.
ParaCrawl v7.1

Handeln sollte nicht aufregend, nervenaufreibend oder ein Adrenalinschub sein.
Trading should not be exciting, nerve-racking or an adrenaline rush.
ParaCrawl v7.1

Erleben Sie den Adrenalinschub zwischen den Bäumen während eines High Adventure Experience.
Experience the adrenaline between trees during a High Adventure Experience.
CCAligned v1

Befriedige deinen Adrenalinschub im coolsten Snowpark Italiens und teste dich in unseren Anlagen!
Satisfy your desire for adrenaline in the coolest snow park in Italy and test yourself in our facilities!
CCAligned v1

Aktivitäten, bei denen einen Adrenalinschub garantiert ist.
Activities that guarantee an adrenaline rush.
CCAligned v1

Daher bekommt man nur bei wenigen Fahrgeschäften einen richtigen Adrenalinschub .
Therefore, you only get a real adrenaline rush with a few rides.
ParaCrawl v7.1

Hin und wieder ein Adrenalinschub, doch alles geht gut.
A phase of adrenalin now and then, but everything goes right.
ParaCrawl v7.1

Man fühlt den Adrenalinschub, wenn man den Hang mit diesem Reifen hinunterrutscht.
You will feel the adrenalin rush when you slide down the slope in a tire.
ParaCrawl v7.1

Sind Sie bereit für einen Adrenalinschub?
Are you ready for an adrenaline rush?
ParaCrawl v7.1

Fantastische Kürbisrätsel und ein Adrenalinschub erwarten Dich!
Fantastic pumpkin brain teasers and an adrenalin buzz await you!
ParaCrawl v7.1

Dieser super unterhaltsame Wassersport in Armação de Pêra verleiht Ihnen einen Adrenalinschub.
This super fun water sport in Armação de Pêra gives you a huge boost of adrenaline.
ParaCrawl v7.1

Die Sound-Effekte umfassen verschiedene Meeresgeräusche, die zu einem Adrenalinschub führen.
The sound effects comprise of various sea sounds that result in an adrenaline rush.
ParaCrawl v7.1

So ein Adrenalinschub kann auch ganz gut fürs Herz sein.
Such an adrenaline rush can also be quite good for the heart.
ParaCrawl v7.1

Adrenalinschub pur, das ist garantiert.
The ultimate adrenaline kick is guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie sich bereit für den Adrenalinschub!
Get ready for the adrenaline rush!
ParaCrawl v7.1