Übersetzung für "Achtsamkeit" in Englisch
Das
ist
das
Potenzial
von
Meditation,
von
Achtsamkeit.
That's
the
potential
of
meditation,
of
mindfulness.
TED2020 v1
Und
meine
Antwort,
in
einem
Wort,
ist
Achtsamkeit.
And
my
answer,
in
a
word,
is
mindfulness.
TED2020 v1
Ich
spreche
noch
nicht
einmal
von
Achtsamkeit.
I'm
not
even
talking
about
mindfulness.
TED2020 v1
Achtsamkeit
ist
auf
einmal
ein
Werkzeug
geworden,
um
Produktivität
zu
steigern.
Mindfulness
is
all
of
a
sudden
becoming
a
tool
for
improving
productivity.
TED2020 v1
Sie
sind
Attitude,
Achtsamkeit
und
Authentizität.
They
are
Attitude,
Awareness
and
Authenticity.
TED2013 v1.1
Der
Grippe-Tanz
dreht
sich
um
die
Achtsamkeit...
und
nicht
das
Feiern.
Hey.
The
flu
season
dance
is
about
awareness,
not
celebration.
OpenSubtitles v2018
Dann
rate
ich
zu
äußerster
Achtsamkeit,
Potter.
Then
I
suggest
you
take
extra
care,
Mr.
Potter.
OpenSubtitles v2018
Einfache
Achtsamkeit
ist
womit
alles
anfängt.
Simple
awareness
is
where
it
begins.
TED2013 v1.1
Äh,
sind
die
Idioten
alle
in
Phoenix
in
diesem
Achtsamkeit
Seminar.
Uh,
the
goons
are
all
in
Phoenix
at
that
mindfulness
seminar.
OpenSubtitles v2018
Die
Energie
der
Achtsamkeit
trägt
in
sich
die
Energie
der
Konzentration.
The
energy
of
mindfulness
carries
within
itself
the
energy
of
concentration.
QED v2.0a
Wo
Achtsamkeit
ist,
da
ist
Konzentration.
Where
is
mindfulness,
there
is
concentration.
QED v2.0a
Wo
Achtsamkeit
und
KOnzentration
sind,
da
ist
Einsicht.
Where
there
is
mindfulness
and
concentration,
there
is
insight.
QED v2.0a
Ein
paar
Sekunden
Achtsamkeit
können
bereits
Einsicht
bringen.
A
few
seconds
of
mindfulness
can
already
bring
insight.
QED v2.0a
Und
das
ist
warum
Achtsamkeit
in
sich
selbst
die
Energie
der
Konzentration
trägt.
That
is
why
mindfulness
carries
within
itself
the
energy
of
concentration.
QED v2.0a
Die
Erdungstechnik
hilft,
Achtsamkeit
in
das
tägliche
Leben
zu
integrieren.
Grounding
is
a
technique
to
help
you
practice
mindfulness
in
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
du
da
draußen
ohne
Achtsamkeit
bist,
And
when
you're
out
there
-
without
care
ParaCrawl v7.1