Übersetzung für "Achsstumpf" in Englisch

Ein Generatorrotor 49 ist fest mit dem Achsstumpf 45 verbunden.
A generator rotor 49 is fixedly connected to the stub shaft 45 .
EuroPat v2

Der Achsstumpf 21 ist in einer Ausnehmung 31 der Buchse 26 angeordnet.
The pin stub 21 is arranged in a recess 31 of the bushing 26 .
EuroPat v2

Der Achsstumpf 21 ist mit der Buchse 26 über eine Feder 33 gekoppelt.
The pin stub 21 is coupled to the bushing 26 via a spring 33 .
EuroPat v2

Die Feder 33 zieht den Achsstumpf 21 in die Buchse 26 hinein.
The spring 33 pulls the pin stub 21 into the bushing 26 .
EuroPat v2

In einer weiteren vorteilhaften Ausführungsform ist der Achsstumpf axial verschiebbar.
In another advantageous embodiment, the pin stub is axially displaceable.
EuroPat v2

Die Rückstellfeder zieht den Achsstumpf in Richtung Buchse.
The restoring spring pulls the pin stub in the direction of the bushing.
EuroPat v2

Der Achsstumpf ist weiter in seiner axialen Richtung beweglich gelagert.
The pin stub is mounted movably in its axial direction.
EuroPat v2

Die Ausnehmung 25 ist bogenförmig um der Achsstumpf 21 angeordnet.
The recess 25 is arranged in an arc shape around the pin stub 21 .
EuroPat v2

Weiter ist der axial verschiebbare Achsstumpf mit der Buchse über eine Rückstellfeder gekoppelt.
Moreover, the axially displaceable pin stub is coupled to the bushing by means of a restoring spring.
EuroPat v2

In der Schwinge 20 ist mittels zweier Lager 30 ein Achsstumpf 32 drehbar gelagert.
A stub axle 32 is rotatably supported in the swing arm 20 by two bearings 30.
EuroPat v2

Der Achsstumpf 53 ist mit einem Kopf 57 (siehe Figur 1) versehen.
The trunnion 53 comprises a head 57 (see FIG. 1).
EuroPat v2

Der Splint ist passend für den Gelenkwellenstumpf an der Vorderachse sowie den Achsstumpf an der Hinterachse.
The pin fit to the front axle drive shaft and to the rear axle kingpin.
ParaCrawl v7.1

Das Drehsicherungselement 20 ist auf einem drehbaren Achsstumpf 21 angeordnet, die axial verschiebbar ist.
The rotation safety element 20 is arranged on a rotatable pin stub 21, which is axially displaceable.
EuroPat v2

Die Sicherungsmutter ist passend für den Gelenkwellenstumpf an der Vorderachse sowie den Achsstumpf an der Hinterachse.
The nut fit to the front axle drive shaft and to the rear axle kingpin.
ParaCrawl v7.1

Das Andrückorgan ist auf einer Manschette gelagert, die auf dem Achsstumpf sitzt und eine zylindrische, schräggestellte Außenfläche hat.
The pressing member is supported on a seal which is mounted on the shaft part and has a cylindrical inclined outer surface.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist der Achsstumpf in der Schwinge um seine Längsachse drehbar gelagert und drehfest mit einem Hebel verbunden, der seinerseits über einen Doppellenker mit dem Rahmen derart verbunden ist, daß die Schwinge, der Hebel, der Doppellenker und der Rahmen ein Gelenkparallelogramm bilden.
Preferably, the stub axle is rotatably supported in the swing arm for rotation about its longitudinal axis and is non-rotatably connected with a lever which in turn is connected through a double link with the frame so that the swing arm, the lever, the double link and the frame form a hinged parallelogram.
EuroPat v2

In der streifenförmigen Führung 45 ist ein Achsstumpf 53 gelagert, der durch ein Fenster 55 des Schiebers 51 hindurchragt.
A trunnion 53 which projects through a window 55 of the slide 51 is journalled in the strip-shaped guide 45.
EuroPat v2

Zwischen dem Kopf 57 und dem streifenförmigen Schieber 51 ist ein Stellungswechselorgan 59 eingeschlossen, das um den Achsstumpf 53 drehbar ist.
Between the head 57 and the strip-shaped slide 51 there is located a position changer 59 which is pivotable about the trunnion 53.
EuroPat v2

Durch die Verschiebung des Stifts 65 in dem gegenüber der Druckzeilenrichtung schräg gestellten Schlitz 63 dreht sich das Stellungswechselorgan 59 um den Achsstumpf 53 bzw. um die Drehachse 61, so daß an der Stelle des Nockens 69 eine Druckkraft auf den Druckkopf 1 ausgeübt wird.
Due to the displacement of the pin 65 in the slot 63 which extends at an angle with respect to the line direction, the position changer 59 pivots about the trunnion 53 or the pivot axis 61 so that a pressure is exerted on the printing head 1 at the area of the cam 69.
EuroPat v2

Dennoch kann es zweckmäßig sein, wenn die Achsstümpfe Stützvorsprünge aufweisen, die an der Wandung der Scharnierbohrung des Mittelteils und/oder an dem jeweils anderen Achsstumpf stützend anliegen.
However, it can be expedient for the pin stumps to have support projections which bear on the wall of the hinge bore of the centre part and/or on the respective other pin stump.
EuroPat v2

Die schwingungsabsorbierend elastische Abstützung des Träger- und Versorgungsrohres erfolgt in einem bevorzugten Ausführungsbeipiel durch je ein spezielles hydrodynamisches Lager an den Rohrenden, welches schwimmend mit dem zugehörigen Achsstumpf in Wirkverbindung steht.
In accordance with a preferred feature of the present invention, the vibrations absorbing, elastic mounting of the support and supply tube is effected by special hydrodynamic bearings at the ends of the tube, wherein the hydrodynamic bearings are in floating connection with the corresponding shaft stub.
EuroPat v2

Jeder Achsstumpf 26, 28 ist gegenüber dem Lagerbock 20, 22 mittels einer Nuß-Paßfeder 52 gegen Verdrehung gesichert.
Each shaft stub 26, 28 is secured against rotation relative to bearing block 20, 22 by means of a feather key 52.
EuroPat v2

An jeden Rotorträger 2, 3 schließt sich eine Antriebsnabe 9 bzw. 14 an, deren Enden 10, 15 mittels je eines Antriebslagers 16 bzw. 18 auf je einem axial beweglichen Achsstumpf 26, 28 in einem Lagerbock 20, 22 gelagert sind.
To each rotor support member 2 and 3 is connected a drive hub 9 and 14, respectively, the ends 10, 15 thereof being mounted by means of a drive bearing 16 and 17, respectively, on an axially movable shaft stub 26 and 28, respectively, in a bearing block 20 and 22, respectively.
EuroPat v2

Jede der beiden aus Kunststoff gefertigten Rollen 22 bzw. 23 ist auf einem an der Stirnwand 9 bzw. 10 befestigten Achsstumpf 44 (Figur 8) drehbeweglich gelagert.
Each of the two rolls 22 or 23 made of synthetic material rests in a rotary manner on a shaft stub 44 (FIG. 8) fastened to the front wall 9 or 10.
EuroPat v2

An dem Klingenträger 12 ist ein Achsstumpf 20 befestigt, welcher in einer Nut 21 des Gehäuses 11 um eine Achse a1 schwenkbar und translatorisch in Richtung x1 und x2 bewegbar gelagert ist.
An axle stub 20 on the blade support 12 engages in a groove 21 of the housing 11 and is pivotable about an axis a 1 and translationally movable in the directions x 1 and x 2 .
EuroPat v2

Der Achsstumpf 20 des Klingenträgers 12 wird von einem Endbereich 42 der Nut 21 zu einem Endbereich 43 bewegt.
The axle stub 20 of the blade support 12 is moved from an end 42 of the groove 21 to an end 43 .
EuroPat v2

Der Klingenträger 12 bewegt sich ebenfalls in Richtung x 2, bis der Achsstumpf 20 an der Anschlagfläche 44 der Nut 21 anliegt.
The blade support 12 moves also in the direction x 2 until the axle stub 20 rests against the stop surface 44 of the groove 21 .
EuroPat v2