Übersetzung für "Achsbolzen" in Englisch
Die
Bohrung
für
den
Achsbolzen
11
ist
in
der
Grundplatte
2
vorgesehen.
A
bore
11a
for
the
pivot
pin
11
is
provided
in
the
base
plate
2.
EuroPat v2
Der
Achsbolzen
8
ist
ein
zylindrischer
Bolzen
mit
über
seine
Länge
konstantem
Durchmesser.
The
axle
bolt
8
is
a
cylindrical
bolt
with
a
diameter
which
is
constant
throughout
its
length.
EuroPat v2
Auf
dem
Achsbolzen
17
ist
schwenkbar
ein
Auswurfhebel
20
gelagert.
An
ejection
lever
20
is
mounted
pivotably
on
the
pin
17.
EuroPat v2
Die
Anschläge
17
können
einstückig
mit
den
Teilen
des
Achsbolzen
7
ausgebildet
sein.
The
stops
17
may
be
constructed
in
one
piece
with
the
parts
of
the
axle
bolt
7.
EuroPat v2
In
diesen
Bohrungen
4
sind
zwei
Achsbolzen
5
eingesetzt.
Two
king
pins
5
are
inserted
into
these
holes
4
.
EuroPat v2
Der
Achsbolzen
5
hat
einen
Durchmesser,
der
den
aufzunehmenden
Kräften
angepaßt
ist.
The
king
pin
5
has
a
diameter
that
is
adapted
to
the
forces
to
be
absorbed.
EuroPat v2
Schnapp
dir
die
2-Sechser,
zieh
die
Achsbolzen
raus
und
lös
die
6x10-Platten.
Grab
those
2x6's,
pull
out
the
axle
studs,
disconnect
the
6x10
plates.
OpenSubtitles v2018
Der
erfindungsgemäße
Achsbolzen
kann
so
in
herkömmlichen
Koppelstücken
verwendet
sein.
The
axial
pin
according
to
the
invention
can
therefore
be
used
in
conventional
coupling
pieces.
EuroPat v2
In
dem
Aufnahmeauge
33
ist
der
spreizbare
Achsbolzen
4
angeordnet.
The
spreadable
axial
pin
4
is
arranged
in
the
receiving
eye
33
.
EuroPat v2
In
den
Figuren
sind
nicht
alle
Achsbolzen
52
mit
einem
Bezugszeichen
versehen.
Not
all
of
the
axle
pins
52
are
provided
with
a
reference
numeral
in
the
figures.
EuroPat v2
In
der
Lageraussparung
192
des
Lagers
188
ist
der
Achsbolzen
193
angeordnet.
The
axle
bolt
193
is
positioned
in
the
bearing
recess
192
of
the
bearing
188
.
EuroPat v2
Die
zweite
und
die
weiteren
Scheiben
31
sind
um
den
Achsbolzen
29
verdrehbar.
The
second
and
the
further
discs
31
are
twistable
about
the
axle
29
.
EuroPat v2
Der
Achsbolzen
wirkt
mit
einer
Oberfläche
dieses
ausgebuchteten
Bereichs
zusammen.
The
spindle
bolt
interacts
with
a
surface
of
said
bulged
region.
EuroPat v2
Ein
erster
Achsbolzen
ist
zur
Stütze
normal
ausgerichtet.
A
first
axle
bolt
is
normally
aligned
with
the
support.
EuroPat v2
Der
schwenkbare
Teil
ist
am
zweiten
Achsbolzen
um
dessen
Achse
schwenkbar
befestigt.
The
pivotable
piece
is
affixed
to
the
second
axle
bolt
so
as
to
pivot
about
its
axis.
EuroPat v2
Dann
wird
der
Achsbolzen
22
zentriert
in
die
Durchtrittsöffnung
24
eingepresst.
The
axle
pin
22
is
then
pressed
into
the
passage
opening
24
in
a
centered
manner.
EuroPat v2
Der
Achsbolzen
4
ragt
über
die
Schwenkplatte
3
hinaus.
The
axle
bolt
4
projects
beyond
the
pivot
plate
3
.
EuroPat v2
Dieser
Achsbolzen
ist
dabei
im
vorderen
Zehenspitzenbereich
des
Schuhes
befestigt.
This
shaft
bolt
is
secured
in
the
front
toe
cap
region
of
the
shoe.
EuroPat v2
Sie
umgibt
den
Achsbolzen
und
die
Stirnfläche
radial.
It
surrounds
the
axle
pin
and
its
end
face
radially.
EuroPat v2
Bei
bekannten
Rollen
dieser
Art
ist
der
Achsbolzen
direkt
in
das
Rollengehäuse
eingepresst.
In
the
case
of
known
casters,
the
axle
bolt
is
pressed
directly
into
the
caster
housing.
EuroPat v2
Ebenso
könnten
die
axial
benachbarten
Flächen
einen
radialen
Abstand
vom
Achsbolzen
aufweisen.
The
axially
adjacent
surfaces
may
also
have
a
radial
distance
from
the
axle
bolt.
EuroPat v2
An
dem
Achsträger
21
sind
Achsbolzen
22
angeformt.
Axle
bolts
22
are
molded
onto
the
axle
carrier
21
.
EuroPat v2
Der
Elektromotor
sitzt
folglich
unmittelbar
auf
der
Achse
bzw.
einem
Achsbolzen
der
Achse.
As
a
consequence,
the
electric
motor
sits
directly
on
the
axle
or
an
axle
bolt
of
the
axle.
EuroPat v2
An
der
Hülse
sind
die
Fußelemente
4
um
den
Achsbolzen
14
schwenkbar
angeordnet.
The
foot
elements
4
are
arranged
pivotably
about
the
pivot
pins
14
on
the
sleeve.
EuroPat v2
Mit
diesem
Schlitz
16
werden
die
Fußelemente
4
an
dem
Achsbolzen
14
eingehängt.
The
foot
elements
4
are
put
into
the
slots
16
by
means
of
the
pivot
pin
14
.
EuroPat v2
Die
Sicherungsringe
vorsichtig
von
den
Achsbolzen
für
die
Beläge
abnehmen.
The
snap
rings
carefully
from
the
king
pins
for
the
linings
remove.
ParaCrawl v7.1