Übersetzung für "Achsanbindung" in Englisch

Die verstärkte Achsanbindung und die zusätzlichen Achsunterschalen erhöhen die Zuverlässigkeit der Achse.
The reinforced spring seat assembly and the additional axle bases increase the reliability of the axle.
ParaCrawl v7.1

Die Achsanbindung weist einen vorzugsweise als Vierkantrohr mit abgerundeten Kanten ausgebildeten Achskörper auf.
The axle attachment means has an axle housing, which is preferably designed as a square-section tube with rounded edges.
EuroPat v2

Ein zusätzlicher Bumper auf der Bridenplatte schützt die Achsanbindung vor Beschädigungen.
An additional bumper on the saddle plate protects the axle spring seat assembly against damage.
ParaCrawl v7.1

Gemäß Figur 1a ist das mit innerem Leuchtenkörper 6, äußeren Reflektor 9 und Verbindungssteg 3 versehene Leuchtengehäuse 1 über eine Achsanbindung 2 im Bereich des Verbindungssteges 3 mit einem Halterungsbügel 4 gelenkig verbunden, welcher an einer stationären Halterung, insbesondere üblichen Deckenhalterung für Operationsleuchten befestigt ist.
According to FIG. 1 a, the lighting device housing 1, provided with an inner lighting unit 6, an outer reflector 9 and a connecting member 3, is articulated by an axial connection 2 in the vicinity of the connecting member 3 to a curved intermediate support piece 4, which is attached to a stationary support, in particular a standard ceiling support for operation-room lighting devices.
EuroPat v2

Die verstärkten Federbriden und die zusätzlichen Achsunterschalen erhöhen die Zuverlässigkeit der Achse und verfügen über eine wartungsfreie Achsanbindung auch im Heavy-Duty-Verkehr.
The reinforced spring clamps and the additional axle bases increase the reliability of the axle and also include a maintenance-free axle spring seat assembly, even for heavy-duty transport.
ParaCrawl v7.1

Um die hohen Belastungen auf die Achsanbindung ertragen zu können, ist das Lenkerelement, und bevorzugt auch das Spannelement, aus einem Federstahl hergestellt, wobei der Federstahl durch eine geringe Neigung zum Sprödbruch, eine hohe Zugfestigkeit und eine hohe Elastizität, d.h. einen die plastische Verformung deutlich überwiegenden Anteil an elastischer Dehnung bei Zugbelastung ausgezeichnet ist.
In order to be able to support the high loads on the axle attachment, the guide element, and preferably also the clamping element, are made from spring steel, wherein the spring steel is characterized in that it has a low proneness to brittle fracture, a high tensile strength and a high elasticity, i.e. in the case of a tensile load, the amount of elastic elongation clearly exceeds the amount of plastic deformation.
EuroPat v2

Der erste Zustand ist bevorzugt der Zustand, in dem das Lenkerelement nicht mit dem Spannelement verbunden ist, also der Zustand vor der Montage der Achsanbindung.
The first state is preferably that state, in which the guide element is not connected to the clamping element, i.e. the state before the axle attachment is mounted.
EuroPat v2

Weitere Vorteile und Merkmale der Erfindung ergeben sich aus der nachfolgenden Beschreibung bevorzugter Ausführungsformen der erfindungsgemäßen Achsanbindung mit Bezug auf die beigefügten Figuren.
Further advantages and features of the invention result from the following description of preferred embodiments of the axle attachment according to the invention with reference to the appended Figures.
EuroPat v2

Im dargestellten zweiten Zustand weist der lenkerseitige Anbindungsbereich 22 bevorzugt einen mittleren Krümmungsradius R 2 auf, wobei dieser Krümmungsradius R 2 besonders bevorzugt dem Radius des Verbindungsbereiches eines an der Achsanbindung festzulegenden Achskörpers 10 entspricht.
In the second state, which state is shown, the guide-side attachment region 22 preferably has a mean radius of curvature R 2, wherein said radius of curvature R 2 particularly preferably corresponds to the radius of the connecting region of an axle body 10 to be fixed to the axle attachment.
EuroPat v2

Weiterhin ist die Achsanbindung zu Zwecken der Wartung nicht demontierbar und der Aufwand bei der Handhabung der dadurch größeren Baugruppe steigt.
Furthermore, the axle attachment cannot be dismounted for maintenance purposes, and the outlay when handling the assembly, which thus becomes larger in size, increases.
EuroPat v2

Da eine größere Achse in den meisten Fällen auch größere Momente und Kräfte aufnimmt und überträgt, steigt auch die Anforderung an die Festigkeit der Achsanbindung und es ist insbesondere bevorzugt, mit zunehmender Dicke der Achse, bzw. mit zunehmendem Krümmungsradius auch die Erstreckung des Anbindungsbereiches, bzw. der Anbindungsbereiche längs der Zylinderachse größer auszulegen.
Since a larger axle in most cases also absorbs and transmits larger moments and forces, also the requirements on the strength of the axle attachment increase, and it is particularly preferred to dimension larger also the extension of the attachment region or of the attachment regions along the cylinder axis.
EuroPat v2

Zur weiteren Verstärkung der Verbindung des Achskörpers mit der Achsanbindung ist es bevorzugt, zwischen dem lenkerseitigen Anbindungsbereich und dem Achskörper einen Stoffschluss herzustellen.
In order to further reinforce the connection of the axle body and the axle attachment, it is preferred to provide a substance-to-substance bond between the guide-side attachment region and the axle body.
EuroPat v2

Dargestellt ist weiterhin, dass die Achsanbindung, insbesondere der lenkerseitige Anbindungsbereich 22 in seinem ersten Zustand, gegenüber der Mantelfläche des Achskörpers 10 ein Übermaß aufweist.
It is further shown that the axle attachment, in particular the guide-side attachment region 22, in its first state has an excess via-à-vis the lateral surface of the axle body 10 .
EuroPat v2

Verbreitet ist in diesem Zusammenhang die Ausführung der Achsanbindung mittels U-förmiger Befestigungselemente mit rundem Querschnitt, welche an ihren Enden jeweils Außengewinde aufweisen und die Achse gegen beispielsweise den Führungslenker oder eine Blattfedereinheit verspannen.
In this context, it is usual to design the axle attachment as U shaped fastening or fixing elements having a round cross-section, which have external threads at their respective ends and which clamp or brace the axle against the trailing arm or a leaf spring unit, for example.
EuroPat v2

Hierdurch steigt der Fertigungsaufwand der Achsanbindung und der lokale Temperatureintrag führt zu Materialspannungen, bzw. Materialeigenspannungen, die darüber hinaus die Festigkeit der zu verbindenden Komponenten beeinträchtigen.
This increases the manufacturing outlay of the axle attachment, and the local temperature loading leads to material stresses or material internal stresses, which in addition impair the strength of the components to be connected.
EuroPat v2

Achsanbindung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei der lenkerseitige Anbindungsbereich (22) in einem ersten Zustand einen ersten Krümmungsradius (R 1) aufweist, und in einem zweiten Zustand einen zweiten Krümmungsradius (R 2) aufweist, welcher kleiner ist als der erste Krümmungsradius (R 1).
The axle attachment of claim 1, wherein the guide-side attachment region in the first state has a first radius of curvature, and in the second state has a second radius of curvature that is smaller than the first radius of curvature.
EuroPat v2

Es ist Aufgabe der vorliegenden Erfindung, eine Achsanbindung bereitzustellen, welche eine zuverlässige und einfach herzustellende Anbindung der Achse am Fahrwerk eines Fahrzeuges, insbesondere Nutzfahrzeuges, erlaubt und dabei die Nachteile des Standes der Technik vermeidet.
The object underlying the present invention is to provide an axle attachment, which allows for a reliable and easy-to-produce attachment of the axle to the chassis of a vehicle, in particular a commercial vehicle, and which avoids the disadvantages of the prior art.
EuroPat v2

Die konkave Krümmung ist dabei bevorzugt um eine Achse ausgebildet, welche der Längsachse eines durch die Achsanbindung festzulegenden Achskörpers gleich ist, oder parallel zu dieser verläuft.
Preferably, the concave curvature is formed about an axis, which is identical to or runs parallel to the longitudinal axis of an axle body to be fixed by the axle attachment.
EuroPat v2

Der zweite Zustand des lenkerseitigen Anbindungsbereiches ist insbesondere bevorzugt der montierte Zustand der Achsanbindung, in welchem ein Achskörper zwischen Lenkerelement und Spannelement bevorzugt kraftschlüssig festgelegt ist.
The second state of the guide-side attachment region is particularly preferably the mounted state of the axle attachment, in which an axle body is fixed between the guide element and the clamping element in a preferably force-fitting manner.
EuroPat v2

Der zweite Zustand des lenkerseitigen Anbindungsbereiches ist bevorzugt dadurch gekennzeichnet, dass ein Achskörper an der Achsanbindung festgelegt ist.
The second state of the guide-side attachment region is preferably characterized in that an axle body is fixed to the axle attachment.
EuroPat v2

Auf diese Weise übt der Vorsprung eine lokal hohe Flächenpressung auf den Achskörper aus und sichert diesen kraftschlüssig gegen Verlagerung relativ zur Achsanbindung.
In this way, the projection exerts a locally high surface pressure onto the axle body and secures the same in a force-fitting manner against displacement relative to the axle attachment.
EuroPat v2

Bevorzugt sind auch am Achskörper selbst Vor- und/oder Rücksprünge vorgesehen, welche mit den Vor- und/oder Rücksprüngen des Spannelements und/oder des Lenkerelements in formschlüssigen Eingriff bringbar sind und auf diese Weise den kraftschlüssigen Verbund des Achskörpers mit der Achsanbindung durch einen Formschluss unterstützen.
Preferably, there are provided also on the axle body itself projections and/or recesses, which may be made to engage into the projections and/or recesses of the clamping element and/or of the guide element, respectively, in a form-fitting manner and, thus, support the force-fit combination of the axle body and the axle attachment by means of a form-fit.
EuroPat v2

Aufgrund hoher Achslasten, die durch die vom Flurförderfahrzeug aufzunehmenden Last bedingt ist, ist eine starre Achsanbindung an den Tragrahmen unumgänglich.
A rigid axle connection to the support frame is unavoidable due to the high axle loads which are caused by the load to be taken up by the mobile conveying vehicle.
EuroPat v2

Aus Figur 3 ist eine vergrößerte Ansicht der Achsanbindung der Achsschwinge 1 nach der ersten Ausführungsform ersichtlich.
FIG. 3 shows an enlarged view of the axle connection of the axle rocker 1 according to the first embodiment.
EuroPat v2