Übersetzung für "Achsanbindung" in Englisch
Die
verstärkte
Achsanbindung
und
die
zusätzlichen
Achsunterschalen
erhöhen
die
Zuverlässigkeit
der
Achse.
The
reinforced
spring
seat
assembly
and
the
additional
axle
bases
increase
the
reliability
of
the
axle.
ParaCrawl v7.1
Die
Achsanbindung
weist
einen
vorzugsweise
als
Vierkantrohr
mit
abgerundeten
Kanten
ausgebildeten
Achskörper
auf.
The
axle
attachment
means
has
an
axle
housing,
which
is
preferably
designed
as
a
square-section
tube
with
rounded
edges.
EuroPat v2
Ein
zusätzlicher
Bumper
auf
der
Bridenplatte
schützt
die
Achsanbindung
vor
Beschädigungen.
An
additional
bumper
on
the
saddle
plate
protects
the
axle
spring
seat
assembly
against
damage.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
Figur
1a
ist
das
mit
innerem
Leuchtenkörper
6,
äußeren
Reflektor
9
und
Verbindungssteg
3
versehene
Leuchtengehäuse
1
über
eine
Achsanbindung
2
im
Bereich
des
Verbindungssteges
3
mit
einem
Halterungsbügel
4
gelenkig
verbunden,
welcher
an
einer
stationären
Halterung,
insbesondere
üblichen
Deckenhalterung
für
Operationsleuchten
befestigt
ist.
According
to
FIG.
1
a,
the
lighting
device
housing
1,
provided
with
an
inner
lighting
unit
6,
an
outer
reflector
9
and
a
connecting
member
3,
is
articulated
by
an
axial
connection
2
in
the
vicinity
of
the
connecting
member
3
to
a
curved
intermediate
support
piece
4,
which
is
attached
to
a
stationary
support,
in
particular
a
standard
ceiling
support
for
operation-room
lighting
devices.
EuroPat v2
Die
verstärkten
Federbriden
und
die
zusätzlichen
Achsunterschalen
erhöhen
die
Zuverlässigkeit
der
Achse
und
verfügen
über
eine
wartungsfreie
Achsanbindung
auch
im
Heavy-Duty-Verkehr.
The
reinforced
spring
clamps
and
the
additional
axle
bases
increase
the
reliability
of
the
axle
and
also
include
a
maintenance-free
axle
spring
seat
assembly,
even
for
heavy-duty
transport.
ParaCrawl v7.1
Um
die
hohen
Belastungen
auf
die
Achsanbindung
ertragen
zu
können,
ist
das
Lenkerelement,
und
bevorzugt
auch
das
Spannelement,
aus
einem
Federstahl
hergestellt,
wobei
der
Federstahl
durch
eine
geringe
Neigung
zum
Sprödbruch,
eine
hohe
Zugfestigkeit
und
eine
hohe
Elastizität,
d.h.
einen
die
plastische
Verformung
deutlich
überwiegenden
Anteil
an
elastischer
Dehnung
bei
Zugbelastung
ausgezeichnet
ist.
In
order
to
be
able
to
support
the
high
loads
on
the
axle
attachment,
the
guide
element,
and
preferably
also
the
clamping
element,
are
made
from
spring
steel,
wherein
the
spring
steel
is
characterized
in
that
it
has
a
low
proneness
to
brittle
fracture,
a
high
tensile
strength
and
a
high
elasticity,
i.e.
in
the
case
of
a
tensile
load,
the
amount
of
elastic
elongation
clearly
exceeds
the
amount
of
plastic
deformation.
EuroPat v2
Der
erste
Zustand
ist
bevorzugt
der
Zustand,
in
dem
das
Lenkerelement
nicht
mit
dem
Spannelement
verbunden
ist,
also
der
Zustand
vor
der
Montage
der
Achsanbindung.
The
first
state
is
preferably
that
state,
in
which
the
guide
element
is
not
connected
to
the
clamping
element,
i.e.
the
state
before
the
axle
attachment
is
mounted.
EuroPat v2
Weitere
Vorteile
und
Merkmale
der
Erfindung
ergeben
sich
aus
der
nachfolgenden
Beschreibung
bevorzugter
Ausführungsformen
der
erfindungsgemäßen
Achsanbindung
mit
Bezug
auf
die
beigefügten
Figuren.
Further
advantages
and
features
of
the
invention
result
from
the
following
description
of
preferred
embodiments
of
the
axle
attachment
according
to
the
invention
with
reference
to
the
appended
Figures.
EuroPat v2
Im
dargestellten
zweiten
Zustand
weist
der
lenkerseitige
Anbindungsbereich
22
bevorzugt
einen
mittleren
Krümmungsradius
R
2
auf,
wobei
dieser
Krümmungsradius
R
2
besonders
bevorzugt
dem
Radius
des
Verbindungsbereiches
eines
an
der
Achsanbindung
festzulegenden
Achskörpers
10
entspricht.
In
the
second
state,
which
state
is
shown,
the
guide-side
attachment
region
22
preferably
has
a
mean
radius
of
curvature
R
2,
wherein
said
radius
of
curvature
R
2
particularly
preferably
corresponds
to
the
radius
of
the
connecting
region
of
an
axle
body
10
to
be
fixed
to
the
axle
attachment.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
die
Achsanbindung
zu
Zwecken
der
Wartung
nicht
demontierbar
und
der
Aufwand
bei
der
Handhabung
der
dadurch
größeren
Baugruppe
steigt.
Furthermore,
the
axle
attachment
cannot
be
dismounted
for
maintenance
purposes,
and
the
outlay
when
handling
the
assembly,
which
thus
becomes
larger
in
size,
increases.
EuroPat v2
Da
eine
größere
Achse
in
den
meisten
Fällen
auch
größere
Momente
und
Kräfte
aufnimmt
und
überträgt,
steigt
auch
die
Anforderung
an
die
Festigkeit
der
Achsanbindung
und
es
ist
insbesondere
bevorzugt,
mit
zunehmender
Dicke
der
Achse,
bzw.
mit
zunehmendem
Krümmungsradius
auch
die
Erstreckung
des
Anbindungsbereiches,
bzw.
der
Anbindungsbereiche
längs
der
Zylinderachse
größer
auszulegen.
Since
a
larger
axle
in
most
cases
also
absorbs
and
transmits
larger
moments
and
forces,
also
the
requirements
on
the
strength
of
the
axle
attachment
increase,
and
it
is
particularly
preferred
to
dimension
larger
also
the
extension
of
the
attachment
region
or
of
the
attachment
regions
along
the
cylinder
axis.
EuroPat v2
Zur
weiteren
Verstärkung
der
Verbindung
des
Achskörpers
mit
der
Achsanbindung
ist
es
bevorzugt,
zwischen
dem
lenkerseitigen
Anbindungsbereich
und
dem
Achskörper
einen
Stoffschluss
herzustellen.
In
order
to
further
reinforce
the
connection
of
the
axle
body
and
the
axle
attachment,
it
is
preferred
to
provide
a
substance-to-substance
bond
between
the
guide-side
attachment
region
and
the
axle
body.
EuroPat v2
Dargestellt
ist
weiterhin,
dass
die
Achsanbindung,
insbesondere
der
lenkerseitige
Anbindungsbereich
22
in
seinem
ersten
Zustand,
gegenüber
der
Mantelfläche
des
Achskörpers
10
ein
Übermaß
aufweist.
It
is
further
shown
that
the
axle
attachment,
in
particular
the
guide-side
attachment
region
22,
in
its
first
state
has
an
excess
via-à-vis
the
lateral
surface
of
the
axle
body
10
.
EuroPat v2
Verbreitet
ist
in
diesem
Zusammenhang
die
Ausführung
der
Achsanbindung
mittels
U-förmiger
Befestigungselemente
mit
rundem
Querschnitt,
welche
an
ihren
Enden
jeweils
Außengewinde
aufweisen
und
die
Achse
gegen
beispielsweise
den
Führungslenker
oder
eine
Blattfedereinheit
verspannen.
In
this
context,
it
is
usual
to
design
the
axle
attachment
as
U
shaped
fastening
or
fixing
elements
having
a
round
cross-section,
which
have
external
threads
at
their
respective
ends
and
which
clamp
or
brace
the
axle
against
the
trailing
arm
or
a
leaf
spring
unit,
for
example.
EuroPat v2
Hierdurch
steigt
der
Fertigungsaufwand
der
Achsanbindung
und
der
lokale
Temperatureintrag
führt
zu
Materialspannungen,
bzw.
Materialeigenspannungen,
die
darüber
hinaus
die
Festigkeit
der
zu
verbindenden
Komponenten
beeinträchtigen.
This
increases
the
manufacturing
outlay
of
the
axle
attachment,
and
the
local
temperature
loading
leads
to
material
stresses
or
material
internal
stresses,
which
in
addition
impair
the
strength
of
the
components
to
be
connected.
EuroPat v2
Achsanbindung
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
wobei
der
lenkerseitige
Anbindungsbereich
(22)
in
einem
ersten
Zustand
einen
ersten
Krümmungsradius
(R
1)
aufweist,
und
in
einem
zweiten
Zustand
einen
zweiten
Krümmungsradius
(R
2)
aufweist,
welcher
kleiner
ist
als
der
erste
Krümmungsradius
(R
1).
The
axle
attachment
of
claim
1,
wherein
the
guide-side
attachment
region
in
the
first
state
has
a
first
radius
of
curvature,
and
in
the
second
state
has
a
second
radius
of
curvature
that
is
smaller
than
the
first
radius
of
curvature.
EuroPat v2
Es
ist
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
eine
Achsanbindung
bereitzustellen,
welche
eine
zuverlässige
und
einfach
herzustellende
Anbindung
der
Achse
am
Fahrwerk
eines
Fahrzeuges,
insbesondere
Nutzfahrzeuges,
erlaubt
und
dabei
die
Nachteile
des
Standes
der
Technik
vermeidet.
The
object
underlying
the
present
invention
is
to
provide
an
axle
attachment,
which
allows
for
a
reliable
and
easy-to-produce
attachment
of
the
axle
to
the
chassis
of
a
vehicle,
in
particular
a
commercial
vehicle,
and
which
avoids
the
disadvantages
of
the
prior
art.
EuroPat v2
Die
konkave
Krümmung
ist
dabei
bevorzugt
um
eine
Achse
ausgebildet,
welche
der
Längsachse
eines
durch
die
Achsanbindung
festzulegenden
Achskörpers
gleich
ist,
oder
parallel
zu
dieser
verläuft.
Preferably,
the
concave
curvature
is
formed
about
an
axis,
which
is
identical
to
or
runs
parallel
to
the
longitudinal
axis
of
an
axle
body
to
be
fixed
by
the
axle
attachment.
EuroPat v2
Der
zweite
Zustand
des
lenkerseitigen
Anbindungsbereiches
ist
insbesondere
bevorzugt
der
montierte
Zustand
der
Achsanbindung,
in
welchem
ein
Achskörper
zwischen
Lenkerelement
und
Spannelement
bevorzugt
kraftschlüssig
festgelegt
ist.
The
second
state
of
the
guide-side
attachment
region
is
particularly
preferably
the
mounted
state
of
the
axle
attachment,
in
which
an
axle
body
is
fixed
between
the
guide
element
and
the
clamping
element
in
a
preferably
force-fitting
manner.
EuroPat v2
Der
zweite
Zustand
des
lenkerseitigen
Anbindungsbereiches
ist
bevorzugt
dadurch
gekennzeichnet,
dass
ein
Achskörper
an
der
Achsanbindung
festgelegt
ist.
The
second
state
of
the
guide-side
attachment
region
is
preferably
characterized
in
that
an
axle
body
is
fixed
to
the
axle
attachment.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
übt
der
Vorsprung
eine
lokal
hohe
Flächenpressung
auf
den
Achskörper
aus
und
sichert
diesen
kraftschlüssig
gegen
Verlagerung
relativ
zur
Achsanbindung.
In
this
way,
the
projection
exerts
a
locally
high
surface
pressure
onto
the
axle
body
and
secures
the
same
in
a
force-fitting
manner
against
displacement
relative
to
the
axle
attachment.
EuroPat v2
Bevorzugt
sind
auch
am
Achskörper
selbst
Vor-
und/oder
Rücksprünge
vorgesehen,
welche
mit
den
Vor-
und/oder
Rücksprüngen
des
Spannelements
und/oder
des
Lenkerelements
in
formschlüssigen
Eingriff
bringbar
sind
und
auf
diese
Weise
den
kraftschlüssigen
Verbund
des
Achskörpers
mit
der
Achsanbindung
durch
einen
Formschluss
unterstützen.
Preferably,
there
are
provided
also
on
the
axle
body
itself
projections
and/or
recesses,
which
may
be
made
to
engage
into
the
projections
and/or
recesses
of
the
clamping
element
and/or
of
the
guide
element,
respectively,
in
a
form-fitting
manner
and,
thus,
support
the
force-fit
combination
of
the
axle
body
and
the
axle
attachment
by
means
of
a
form-fit.
EuroPat v2
Aufgrund
hoher
Achslasten,
die
durch
die
vom
Flurförderfahrzeug
aufzunehmenden
Last
bedingt
ist,
ist
eine
starre
Achsanbindung
an
den
Tragrahmen
unumgänglich.
A
rigid
axle
connection
to
the
support
frame
is
unavoidable
due
to
the
high
axle
loads
which
are
caused
by
the
load
to
be
taken
up
by
the
mobile
conveying
vehicle.
EuroPat v2
Aus
Figur
3
ist
eine
vergrößerte
Ansicht
der
Achsanbindung
der
Achsschwinge
1
nach
der
ersten
Ausführungsform
ersichtlich.
FIG.
3
shows
an
enlarged
view
of
the
axle
connection
of
the
axle
rocker
1
according
to
the
first
embodiment.
EuroPat v2