Übersetzung für "Abzinsungsfaktor" in Englisch
Ein
niedriger
Abzinsungsfaktor
bzw.
ein
höheres
erwartetes
Ertragswachstum
würden
höhere
Aktienbewertungen
rechtfertigen.
A
lower
discount
rate
and/or
a
higher
rate
of
expected
earnings
growth
would
justify
higher
equity
valuations.
News-Commentary v14
Die
Entscheidung
lasse
nicht
erkennen,
welchen
Abzinsungsfaktor
die
Kommission
angewandt
habe.
The
decision
did
not
state
the
discount
rate
used
by
the
Commission.
EUbookshop v2
Der
kurzfristige
risikolose
Zinssatz
hat
durch
seine
Verwendung
im
Abzinsungsfaktor
den
gegenteiligen
Effekt.
The
short-term
risk-free
interest
rate
has
the
opposite
effect
through
its
role
in
the
discount
factor.
ParaCrawl v7.1
Der
Abzinsungsfaktor
ermittelt
sich
aus
dem
WACC
der
jeweiligen
Berichtseinheit.
This
discount
factor
is
determined
by
the
WACC
of
the
respective
reporting
unit.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Berechnung
des
Zeitwerts
wird
der
genannte
Abzinsungsfaktor
um
vier
zehntel
Prozentpunkte
verringert.
The
actual
calculation
of
present
value
shall
use
this
composite
discount
rate
reduced
by
four
tenths
of
a
percentage
point.
JRC-Acquis v3.0
Die
Antwort
hängt
von
zwei
zentralen
Variablen
ab:
dem
Abzinsungsfaktor
und
dem
künftigen
Ertragswachstum.
The
answer
depends
on
two
key
variables:
the
discount
rate
and
future
earnings
growth.
News-Commentary v14
Alt
Abzinsungsfaktor
ist
der
Referenzzinssatz
zugrunde
zu
legen,
den
die
EFTA-Staaten
der
EFTA-Uberwachungsbehorde
alljährlich
mitteilen.
The
discount
rate
used
should
be
the
reference
interest
rate
communicated
to
the
EFTA
Surveillance
Authority
each
year
by
the
EFTA
State
concerned.
EUbookshop v2
Währungseinheit
ist
der
US-Dollar
und
alle
Kapitalwerte
sind
mit
einem
Abzinsungsfaktor
von
10%
angegeben.
The
currency
is
US
dollars
and
all
net
present
values
(NPVs)
are
at
a
10%
discount
rate.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Ermittlung
der
Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnlichen
Verpflichtungen
ist
der
Abzinsungsfaktor
eine
wichtige
Schätzgröße.
The
discount
rate
is
an
important
factor
when
determining
what
provisions
must
be
allocated
for
pensions
and
similar
obligations.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Ermittlung
der
Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnliche
Verpflichtungen
ist
der
Abzinsungsfaktor
eine
wichtige
Schätzgröße.
When
determining
the
provisions
for
pensions
and
other
employee
benefits,
the
discount
rate
used
is
an
important
factor
that
has
to
be
estimated.
ParaCrawl v7.1
Der
Abzinsungsfaktor
für
die
Berechnung
des
Endwerts
(Terminal
value,
nachstehend
„TV“)
wird
als
Differenz
zwischen
dem
angewendeten
WACC-Satz
und
der
geschätzten
stabilen
langfristigen
Wachstumsrate
berechnet
(im
vorliegenden
Fall
[…]).
The
discounting
factor
for
the
calculation
of
the
terminal
value
(hereinafter
TV)
is
calculated
as
the
difference
between
the
applied
WACC
and
the
estimated
stable
long-term
growth
rate
(in
this
case
[…]).
DGT v2019
Dieser
Abzinsungsfaktor
wurde
nach
dem
Capital
Asset
Pricing
Model
(nachstehend
„CAPM“
genannt)
ermittelt
und
basiert
auf
folgenden
Annahmen:
This
discount
factor
was
determined
using
the
Capital
Asset
Pricing
Model
(hereinafter:
CAPM)
and
was
based
on
the
following
assumptions:
DGT v2019
Die
in
der
LECG-Studie
vorgenommene
Schätzung,
die
zu
einem
Abzinsungsfaktor
von
5,15
%
führt,
ist
in
der
Methode
fehlerhaft.
The
estimation
made
by
the
LECG
study,
leading
to
a
discount
factor
of
5,15
%,
is
methodologically
flawed.
DGT v2019
Abzinsungsfaktor
bezeichnet
einen
Multiplikationsfaktor
zur
Umrechnung
eines
zu
einem
bestimmten
Zeitpunkt
erfolgenden
Liquiditätsflusses
auf
seinen
entsprechenden
Wert
am
Ausgangspunkt.
Discount
factor
means
a
multiplicative
number
used
to
convert
a
cash
flow
occurring
at
a
given
point
in
time
to
its
equivalent
value
at
the
starting
point.
DGT v2019
Bei
der
Berechnung
des
Zeitwerts
wird
ein
Abzinsungsfaktor
berücksichtigt,
der
dem
utsächlichen
Jahreszinsen
entspricht,
den
die
Bank
ín
der
oder
den
Währungen
der
betreffenden
Auszahlung
erhalten
würde,
falls
für
das
Darlehen
keine
Zinsvergütung
gewährt
würde.
Calculation
of
the
present
value
shall
be
made
by
reference
to
a
composite
discount
rate
equal
to
the
annual
interest
rate(s)
which
the
Bank
would
in
fact
receive
in
the
currency
or
currencies
used
for
the
relevant
disbursement
of
the
loan
if
the
loan
did
not
benefit
from
an
interest
subsidy.
EUbookshop v2
Bei
der
Berechnung
des
Zeitwerts
wird
ein
Abzinsungsfaktor
berücksichtigt,
der
dem
tatsächlichen
Jahreszinssatz
entspricht,
den
die
Bank
in
der
oder
den
Währungen
der
betreffenden
Auszahlung
erhalten
würde,
falls
für
das
Darlehen
keine
Zinsvergütung
gewahn
würde.
Calculation
of
the
present
value
shall
be
made
by
reference
to
a
composite
discount
rate
equal
to
the
annual
interest
rate(s)
which
the
Bank
would
in
fact
receive
in
the
currency
or
currendes
used
far
the
relevant
disbursement
of
the
loan
if
the
loan
did
not
benefit
from
an
interest
subsidy.
EUbookshop v2
Der
unterstellte
Abzinsungsfaktor
wird
auf
Grundlage
der
am
Bilanzstichtag
erzielten
Renditen
für
erstrangige,
festverzinsliche
Industrieanleihen
(„Corporate
Bonds“)
mit
einem
Rating
von
AA
ermittelt,
wobei
die
Laufzeit
der
Anleihen
der
voraussichtlichen
Fristigkeit
der
nach
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
zu
erfüllenden
Verpflichtungen
entspricht.
The
assumed
discount
rate
is
determined
on
the
basis
of
the
yield
as
at
the
reporting
date
on
AA-rated,
investment-grade,
fixed-interest
corporate
bonds
with
maturities
that
match
the
expected
maturities
of
the
pension
obligations.
ParaCrawl v7.1
Die
Nettozinsaufwendungen
aus
Pensionen
und
ähnlichen
Verpflichtungen
betreffen
die
Nettoverzinsung
auf
die
Nettoschuld
mit
dem
Abzinsungsfaktor
für
Pläne,
bei
denen
die
Pensionsverpflichtungen
das
Planvermögen
übersteigen.
Net
interest
expense
from
defined
benefit
plans
relates
to
the
net
interest
cost
of
the
net
liability
of
pension
plans
applying
the
discount
rate
for
plans
in
which
pension
obligations
exceed
plan
assets.
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
zu
berücksichtigen
ist
der
Nettozinsaufwand
/
-ertrag,
der
sich
aus
der
Multiplikation
der
Nettoschuld
(Anwartschaftsbarwert
der
Verpflichtung
abzüglich
Planvermögen)
oder
des
Nettovermögens
(sofern
das
Planvermögen
den
Anwartschaftsbarwert
der
Verpflichtung
übersteigt)
zu
Beginn
des
Geschäftsjahres
mit
dem
Abzinsungsfaktor
ergibt.
The
net
interest
expense/
income,
which
is
calculated
by
multiplying
the
net
liability
(present
value
of
the
defined
benefit
obligation
minus
plan
assets)
or
the
net
assets
(if
the
plan
assets
exceed
the
present
value
of
the
defined
benefit
obligation)
at
the
start
of
the
year
by
the
discount
rate,
is
also
recognised
in
the
income
statement.
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
zu
berücksichtigen
ist
der
Nettozinsaufwand
/-ertrag,
der
sich
aus
der
Multiplikation
der
Nettoschuld
(Anwartschaftsbarwert
der
Verpflichtung
abzüglich
Planvermögen)
oder
dem
Nettovermögen
(sofern
das
Planvermögen
den
Anwartschaftsbarwert
der
Verpflichtung
übersteigt)
zu
Beginn
des
Geschäftsjahres
mit
dem
Abzinsungsfaktor
ergibt.
The
net
interest
cost/income,
which
is
calculated
by
multiplying
the
net
liability
(present
value
of
the
defined
benefit
obligation
minus
plan
assets)
or
the
net
assets
(if
the
plan
assets
exceed
the
present
value
of
the
defined
benefit
obligation)
by
the
discount
rate
at
the
start
of
the
year,
is
also
recognised
in
the
income
statement.
ParaCrawl v7.1
Als
Abzinsungsfaktor
wird
dabei
der
Zinssatz
verwendet,
der
zur
Bewertung
des
Anwartschaftsbarwerts
der
leistungsorientierten
Verpflichtung
herangezogen
wird.
The
applicable
interest
rate
for
assessing
the
defined
benefit
obligation
is
used
as
the
discount
factor.
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
zu
berücksichtigen
ist
der
Nettozinsaufwand/
-ertrag,
der
sich
aus
der
Multiplikation
der
Nettoschuld
(Anwartschaftsbarwert
der
Verpflichtung
abzüglich
Planvermögen)
oder
des
Nettovermögens
(sofern
das
Planvermögen
den
Anwartschaftsbarwert
der
Verpflichtung
übersteigt)
zu
Beginn
des
Geschäftsjahres
mit
dem
Abzinsungsfaktor
ergibt.
The
net
interest
cost
/
income,
which
is
calculated
by
multiplying
the
net
liability
(present
value
of
the
defined
benefit
obligation
minus
plan
assets)
or
the
net
assets
(if
the
plan
assets
exceed
the
present
value
of
the
defined
benefit
obligation)
at
the
start
of
the
year
by
the
discount
rate,
is
also
recognised
in
the
income
statement.
ParaCrawl v7.1
Der
unterstellte
Abzinsungsfaktor
wird
auf
Grundlage
der
am
Bilanzstichtag
erzielten
Renditen
für
erstrangige,
festverzinsliche
Industrieanleihen
(„Corporate
Bonds“)
ermittelt,
wobei
die
Laufzeit
der
Anleihen
der
voraussichtlichen
Fristigkeit
der
nach
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
zu
erfüllenden
Verpflichtungen
entspricht.
The
assumed
discount
rate
is
determined
on
the
basis
of
the
yield
as
at
the
reporting
date
on
investment-grade,
fixed-interest
corporate
bonds
with
maturities
that
match
the
expected
maturities
of
the
pension
obligations.
ParaCrawl v7.1
Die
Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnliche
Verpflichtungen
haben
sich
gegenüber
dem
Jahresende
2018
aufgrund
versicherungsmathematischer
Verluste
erhöht,
die
sich
insbesondere
durch
einen
gefallenen
Abzinsungsfaktor
in
der
Eurozone
ergeben
haben.
The
retirement
benefit
obligation
was
higher
than
it
had
been
at
the
end
of
2018
owing
to
actuarial
losses
that
primarily
resulted
from
a
lower
discount
rate
in
the
eurozone.
ParaCrawl v7.1
Die
Nettozinsaufwendungen
aus
Pensionen
und
ähnlichen
Verpflichtungen
betreffen
die
Nettoverzinsung
auf
die
Nettoschuld
mit
dem
Abzinsungsfaktor
für
Pläne,
bei
denen
die
Pensionsverpflichtung
das
Planvermögen
übersteigt.
Net
interest
expense
from
retirement
benefit
obligations
relates
to
the
net
interest
cost
of
the
net
liability
of
pension
plans
applying
the
discount
rate
for
plans
in
which
pension
obligations
exceed
plan
assets.
ParaCrawl v7.1