Übersetzung für "Abzinsungsfaktor" in Englisch

Ein niedriger Abzinsungsfaktor bzw. ein höheres erwartetes Ertragswachstum würden höhere Aktienbewertungen rechtfertigen.
A lower discount rate and/or a higher rate of expected earnings growth would justify higher equity valuations.
News-Commentary v14

Die Entscheidung lasse nicht erkennen, welchen Abzinsungsfaktor die Kommission angewandt habe.
The decision did not state the discount rate used by the Commission.
EUbookshop v2

Der kurzfristige risikolose Zinssatz hat durch seine Verwendung im Abzinsungsfaktor den gegenteiligen Effekt.
The short-term risk-free interest rate has the opposite effect through its role in the discount factor.
ParaCrawl v7.1

Der Abzinsungsfaktor ermittelt sich aus dem WACC der jeweiligen Berichtseinheit.
This discount factor is determined by the WACC of the respective reporting unit.
ParaCrawl v7.1

Bei der Berechnung des Zeitwerts wird der genannte Abzinsungsfaktor um vier zehntel Prozentpunkte verringert.
The actual calculation of present value shall use this composite discount rate reduced by four tenths of a percentage point.
JRC-Acquis v3.0

Die Antwort hängt von zwei zentralen Variablen ab: dem Abzinsungsfaktor und dem künftigen Ertragswachstum.
The answer depends on two key variables: the discount rate and future earnings growth.
News-Commentary v14

Alt Abzinsungsfaktor ist der Referenzzinssatz zugrunde zu legen, den die EFTA-Staaten der EFTA-Uberwachungsbehorde alljährlich mitteilen.
The discount rate used should be the reference interest rate communicated to the EFTA Surveillance Authority each year by the EFTA State concerned.
EUbookshop v2

Währungseinheit ist der US-Dollar und alle Kapitalwerte sind mit einem Abzinsungsfaktor von 10% angegeben.
The currency is US dollars and all net present values (NPVs) are at a 10% discount rate.
ParaCrawl v7.1

Bei der Ermittlung der Rückstellungen für Pensionen und ähnlichen Verpflichtungen ist der Abzinsungsfaktor eine wichtige Schätzgröße.
The discount rate is an important factor when determining what provisions must be allocated for pensions and similar obligations.
ParaCrawl v7.1

Bei der Ermittlung der Rückstellungen für Pensionen und ähnliche Verpflichtungen ist der Abzinsungsfaktor eine wichtige Schätzgröße.
When determining the provisions for pensions and other employee benefits, the discount rate used is an important factor that has to be estimated.
ParaCrawl v7.1

Der Abzinsungsfaktor für die Berechnung des Endwerts (Terminal value, nachstehend „TV“) wird als Differenz zwischen dem angewendeten WACC-Satz und der geschätzten stabilen langfristigen Wachstumsrate berechnet (im vorliegenden Fall […]).
The discounting factor for the calculation of the terminal value (hereinafter TV) is calculated as the difference between the applied WACC and the estimated stable long-term growth rate (in this case […]).
DGT v2019

Dieser Abzinsungsfaktor wurde nach dem Capital Asset Pricing Model (nachstehend „CAPM“ genannt) ermittelt und basiert auf folgenden Annahmen:
This discount factor was determined using the Capital Asset Pricing Model (hereinafter: CAPM) and was based on the following assumptions:
DGT v2019

Die in der LECG-Studie vorgenommene Schätzung, die zu einem Abzinsungsfaktor von 5,15 % führt, ist in der Methode fehlerhaft.
The estimation made by the LECG study, leading to a discount factor of 5,15 %, is methodologically flawed.
DGT v2019

Abzinsungsfaktor bezeichnet einen Multiplikationsfaktor zur Umrechnung eines zu einem bestimmten Zeitpunkt erfolgenden Liquiditätsflusses auf seinen entsprechenden Wert am Ausgangspunkt.
Discount factor means a multiplicative number used to convert a cash flow occurring at a given point in time to its equivalent value at the starting point.
DGT v2019

Bei der Berechnung des Zeitwerts wird ein Abzinsungsfaktor berücksichtigt, der dem utsächlichen Jahreszinsen entspricht, den die Bank ín der oder den Währungen der betreffenden Auszahlung erhalten würde, falls für das Darlehen keine Zinsvergütung gewährt würde.
Calculation of the present value shall be made by reference to a composite discount rate equal to the annual interest rate(s) which the Bank would in fact receive in the currency or currencies used for the relevant disbursement of the loan if the loan did not benefit from an interest subsidy.
EUbookshop v2

Bei der Berechnung des Zeitwerts wird ein Abzinsungsfaktor berücksichtigt, der dem tatsächlichen Jahreszinssatz entspricht, den die Bank in der oder den Währungen der betreffenden Auszahlung erhalten würde, falls für das Darlehen keine Zinsvergütung gewahn würde.
Calculation of the present value shall be made by reference to a composite discount rate equal to the annual interest rate(s) which the Bank would in fact receive in the currency or currendes used far the relevant disbursement of the loan if the loan did not benefit from an interest subsidy.
EUbookshop v2

Der unterstellte Abzinsungsfaktor wird auf Grundlage der am Bilanzstichtag erzielten Renditen für erstrangige, festverzinsliche Industrieanleihen („Corporate Bonds“) mit einem Rating von AA ermittelt, wobei die Laufzeit der Anleihen der voraussichtlichen Fristigkeit der nach Beendigung des Arbeitsverhältnisses zu erfüllenden Verpflichtungen entspricht.
The assumed discount rate is determined on the basis of the yield as at the reporting date on AA-rated, investment-grade, fixed-interest corporate bonds with maturities that match the expected maturities of the pension obligations.
ParaCrawl v7.1

Die Nettozinsaufwendungen aus Pensionen und ähnlichen Verpflichtungen betreffen die Nettoverzinsung auf die Nettoschuld mit dem Abzinsungsfaktor für Pläne, bei denen die Pensionsverpflichtungen das Planvermögen übersteigen.
Net interest expense from defined benefit plans relates to the net interest cost of the net liability of pension plans applying the discount rate for plans in which pension obligations exceed plan assets.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls zu berücksichtigen ist der Nettozinsaufwand / -ertrag, der sich aus der Multiplikation der Nettoschuld (Anwartschaftsbarwert der Verpflichtung abzüglich Planvermögen) oder des Nettovermögens (sofern das Planvermögen den Anwartschaftsbarwert der Verpflichtung übersteigt) zu Beginn des Geschäftsjahres mit dem Abzinsungsfaktor ergibt.
The net interest expense/ income, which is calculated by multiplying the net liability (present value of the defined benefit obligation minus plan assets) or the net assets (if the plan assets exceed the present value of the defined benefit obligation) at the start of the year by the discount rate, is also recognised in the income statement.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls zu berücksichtigen ist der Nettozinsaufwand /-ertrag, der sich aus der Multiplikation der Nettoschuld (Anwartschaftsbarwert der Verpflichtung abzüglich Planvermögen) oder dem Nettovermögen (sofern das Planvermögen den Anwartschaftsbarwert der Verpflichtung übersteigt) zu Beginn des Geschäftsjahres mit dem Abzinsungsfaktor ergibt.
The net interest cost/income, which is calculated by multiplying the net liability (present value of the defined benefit obligation minus plan assets) or the net assets (if the plan assets exceed the present value of the defined benefit obligation) by the discount rate at the start of the year, is also recognised in the income statement.
ParaCrawl v7.1

Als Abzinsungsfaktor wird dabei der Zinssatz verwendet, der zur Bewertung des Anwartschaftsbarwerts der leistungsorientierten Verpflichtung herangezogen wird.
The applicable interest rate for assessing the defined benefit obligation is used as the discount factor.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls zu berücksichtigen ist der Nettozinsaufwand/ -ertrag, der sich aus der Multiplikation der Nettoschuld (Anwartschaftsbarwert der Verpflichtung abzüglich Planvermögen) oder des Nettovermögens (sofern das Planvermögen den Anwartschaftsbarwert der Verpflichtung übersteigt) zu Beginn des Geschäftsjahres mit dem Abzinsungsfaktor ergibt.
The net interest cost / income, which is calculated by multiplying the net liability (present value of the defined benefit obligation minus plan assets) or the net assets (if the plan assets exceed the present value of the defined benefit obligation) at the start of the year by the discount rate, is also recognised in the income statement.
ParaCrawl v7.1

Der unterstellte Abzinsungsfaktor wird auf Grundlage der am Bilanzstichtag erzielten Renditen für erstrangige, festverzinsliche Industrieanleihen („Corporate Bonds“) ermittelt, wobei die Laufzeit der Anleihen der voraussichtlichen Fristigkeit der nach Beendigung des Arbeitsverhältnisses zu erfüllenden Verpflichtungen entspricht.
The assumed discount rate is determined on the basis of the yield as at the reporting date on investment-grade, fixed-interest corporate bonds with maturities that match the expected maturities of the pension obligations.
ParaCrawl v7.1

Die Rückstellungen für Pensionen und ähnliche Verpflichtungen haben sich gegenüber dem Jahresende 2018 aufgrund versicherungsmathematischer Verluste erhöht, die sich insbesondere durch einen gefallenen Abzinsungsfaktor in der Eurozone ergeben haben.
The retirement benefit obligation was higher than it had been at the end of 2018 owing to actuarial losses that primarily resulted from a lower discount rate in the eurozone.
ParaCrawl v7.1

Die Nettozinsaufwendungen aus Pensionen und ähnlichen Verpflichtungen betreffen die Nettoverzinsung auf die Nettoschuld mit dem Abzinsungsfaktor für Pläne, bei denen die Pensionsverpflichtung das Planvermögen übersteigt.
Net interest expense from retirement benefit obligations relates to the net interest cost of the net liability of pension plans applying the discount rate for plans in which pension obligations exceed plan assets.
ParaCrawl v7.1