Übersetzung für "Abwehrmaßnahmen" in Englisch
Begrüßenswerterweise
ist
das
Verbot
von
vorläufigen
Abwehrmaßnahmen
nicht
länger
Bestandteil
des
Vorschlags.
We
welcome
the
fact
that
the
proposal
no
longer
includes
a
ban
on
temporary
defence
mechanisms.
Europarl v8
Artikel
9
und
Beschränkungen
hinsichtlich
von
Abwehrmaßnahmen
waren
der
heilige
Gral
des
Vorschlags.
Article
9
and
restrictions
on
frustrating
action
was
the
Holy
Grail
of
this
text.
Europarl v8
Letztlich
sind
nämlich
die
Werte
der
Freiheit
und
Gerechtigkeit
unsere
besten
Abwehrmaßnahmen.
Ultimately,
the
values
of
liberty
and
justice
are
our
best
defense.
News-Commentary v14
Darüber
hinaus
erlauben
manche
Mitgliedstaaten
weitere
Abwehrmaßnahmen.
Apart
from
this,
some
Member
States
allow
further
defence
mechanisms.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
unter
bestimmten
Umständen
angebracht,
beispielsweise
wenn
Abwehrmaßnahmen
einzelstaatliche
Rechtsvorschriften
betreffen.
This
is
appropriate
in
some
circumstances,
for
example
where
defensive
measures
relate
to
national
legislation.
TildeMODEL v2018
Die
Geschäftsführung
der
Zielgesellschaft
darf
durchaus
Abwehrmaßnahmen
ergreifen.
The
management
of
the
target
company
would
be
perfectly
entitled
to
put
in
place
defensive
measures.
TildeMODEL v2018
Die
folgenden
Abwehrmaßnahmen
kommen
für
eine
finanzielle
Unterstützung
in
Betracht:
The
following
response
actions
shall
be
eligible
for
financial
assistance:
TildeMODEL v2018
Wirkungslos
bleiben
auch
Stimmrechtsbeschränkungen,
wenn
die
Hauptversammlung
der
Zielgesellschaft
über
Abwehrmaßnahmen
entscheidet.
Any
restrictions
on
voting
rights
would
cease
to
have
effect
when
the
general
meeting
of
the
offeree
company
was
deciding
on
defensive
measures.
TildeMODEL v2018
Plötzlich
taucht
etwas
auf,
dass
selbst
die
stärksten
-
-
Abwehrmaßnahmen
durchdringt.
Something
will
inevitably
penetrate
even
the
most
advanced
defences.
OpenSubtitles v2018
Dann
müssen
wir
in
Los
Angeles
und
anderen
Großstädten
Abwehrmaßnahmen
einleiten.
Then
we
have
to
prepare
for
defensive
action
here
in
Los
Angeles,
and,
for
that
matter,
in
all
our
major
cities.
OpenSubtitles v2018
Nachstehend
werden
die
für
den
italienischen
Markt
vorgesehenen
Abwehrmaßnahmen
behandelt.
The
defensive
measures
relating
to
the
Italian
market
will
be
examined
below,
the
Commission
having
no
evidence
available
for
the
other
markets.
EUbookshop v2
Dem
Nationalparkgedanken
entsprechend
wurden
weder
Abwehrmaßnahmen
ergriffen
noch
die
abgestorbenen
Bäume
entfernt.
According
to
the
thinking
of
the
National
Park
authorities,
no
defensive
measures
were
taken
nor
were
dead
trees
removed.
WikiMatrix v1
Young
leitete
sofort
Abwehrmaßnahmen
ein
und
bemannte
persönlich
eine
der
Fliegerabwehrkanonen
der
Vestal.
Commander
Young
rapidly
organized
offensive
action,
personally
taking
charge
of
one
of
Vestal's
anti-aircraft
guns.
WikiMatrix v1
Auch
die
Transaktionseinheit
kann
Abwehrmaßnahmen
gegen
Weiterleitungsangriffe
umfassen.
Also
the
transaction
unit
can
comprise
defense
measures
against
relay
attacks.
EuroPat v2
Die
Abwehrmaßnahmen
betreffen
dabei
zum
einen
die
akute
Gefahrenbeseitigung.
The
defensive
measures
firstly
involve
eliminating
the
acute
danger.
EuroPat v2
Als
Abwehrmaßnahmen
werde
ich
das
Folgende
anbieten:
As
measures
of
fight
I
will
offer
the
following:
CCAligned v1
Potenzielle
Gefahren,
Sicherheitsrisiken
und
Abwehrmaßnahmen
ändern
sich
laufend.
Potential
hazards,
security
risks
and
defense
measures
are
constantly
changing.
ParaCrawl v7.1
Eine
entsprechende
Feststellung
der
OECD
wäre
dann
auch
die
Rechtsgrundlage
für
nationale
Abwehrmaßnahmen.
A
corresponding
statement
by
the
OECD
would
then
provide
a
legal
basis
for
defensive
measures
on
the
national
level.
ParaCrawl v7.1
These
defenses
include
the
following:
Diese
Abwehrmaßnahmen
umfassen
Folgendes:
These
defenses
include
the
following:
These
defenses
include
the
following:
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
ausführlicher
von
verschiedenen
Schädlingen
und
die
Abwehrmaßnahmen
mit
ihnen
erzählen.
Let's
tell
in
more
detail
about
various
wreckers
and
measures
of
fight
against
them.
ParaCrawl v7.1
Dem
Auftragnehmer
sind
alle
Abwehrmaßnahmen,
sowohl
gerichtlich,
als
auch
außerge-richtlich
vorbehalten.
The
contractor
takes
all
judicial
defensive
measures
before
and
out
of
court.
ParaCrawl v7.1
Eltern
können
auch
bestimmte
Abwehrmaßnahmen
ergreifen,
um
das
Kind
zu
schützen.
Parents
can
also
take
certain
defensive
measures
to
protect
the
child.
ParaCrawl v7.1
Die
Abwehrmaßnahmen
mit
häufig
adrenalinowymi
den
Auswürfen:
Fight
measures
with
frequent
adrenalinic
to
emissions:
ParaCrawl v7.1
Die
Erkennung
durch
den
Aryl-Hydrocarbon-Rezeptor
führt
zur
raschen
Mobilisierung
von
Abwehrmaßnahmen.
The
recognition
by
the
aryl
hydrocarbon
receptor
leads
to
the
rapid
mobilization
of
defensive
measures.
ParaCrawl v7.1