Übersetzung für "Abwechslungsreiches rahmenprogramm" in Englisch
Für
ein
spannendes
und
abwechslungsreiches
Rahmenprogramm
ist
Salzburg
prädestiniert.
Salzburg
is
a
location
that
guarantees
fascinating
and
diverse
side
event
programmes.
ParaCrawl v7.1
Es
erwartet
Sie
ein
abwechslungsreiches
Rahmenprogramm.
A
varied
entertainment
programme
awaits
you.
ParaCrawl v7.1
Ergänzend
zum
Symposium
hatte
Laufen
ein
interessantes
und
abwechslungsreiches
Rahmenprogramm
organisiert.
To
complement
the
symposium,
Laufen
had
organised
an
interesting
and
diversified
supporting
programme.
ParaCrawl v7.1
Sie
suchen
für
Ihre
Weihnachtsfeier
ein
abwechslungsreiches
und
preiswertes
Rahmenprogramm?
Are
you
looking
for
a
varied
and
inexpensive
supporting
program
for
your
Christmas
party?
CCAligned v1
Auch
dieses
Jahr
können
wir
Ihnen
wieder
ein
abwechslungsreiches
Rahmenprogramm
bieten:
Again
this
year
we
can
offer
you
a
varied
supporting
programme:
CCAligned v1
Und
ein
abwechslungsreiches
Rahmenprogramm
bietet
Gelegenheit
zum
Austausch
unter
Kollegen
und
zur
Inspiration.
And
a
varied
supporting
programme
offers
the
opportunity
for
discussion
among
colleagues
and
to
garner
inspiration.
ParaCrawl v7.1
Ein
abwechslungsreiches
Rahmenprogramm
rundete
die
drei
Tage
ab.
A
varied
supporting
programme
rounded
out
the
three
days.
ParaCrawl v7.1
Daher
wartet
ein
abwechslungsreiches
Rahmenprogramm
auf
Dich.
Therefore,
a
varied
program
of
events
awaits
you.
ParaCrawl v7.1
Ein
abwechslungsreiches
Rahmenprogramm
mit
verschiedenen
Top-Musik-Acts
lässt
das
Event
zu
einem
unvergleichbaren
Ereignis
werden.
A
diverse
supporting
programme
with
various
top
musical
acts
makes
this
event
an
incomparable
occasion.
ParaCrawl v7.1
Für
die
ebenfalls
eingeladenen
Partnerinnen
bzw.
Partner
der
Geschäftsführer
und
Verkaufsleiter
konzipierte
PP
ein
abwechslungsreiches
Rahmenprogramm.
PP
also
put
together
a
varied
fringe
program
for
the
partners
of
the
general
managers
and
sales
directors
who
were
also
invited.
ParaCrawl v7.1
Neben
Spitzen-Tourenwagensport
dürfen
sich
Fans
erneut
auf
ein
abwechslungsreiches
Rahmenprogramm
auf
und
neben
der
Strecke
freuen.
In
addition
to
top
touring
car
racing,
fans
can
once
again
look
forward
to
a
diversified
support
program
on
and
around
the
track.
ParaCrawl v7.1
Zum
Kaiserkrone
Trail
gehören
nicht
nur
5
spektakuläre
Läufe,
sondern
auch
ein
abwechslungsreiches
Rahmenprogramm!
The
Kaiserkrone
Trail
includes
not
only
5
spectacular
runs,
but
also
a
varied
supporting
programme!
ParaCrawl v7.1
Ein
abwechslungsreiches
Rahmenprogramm
für
die
ganze
Familie
mit
vielseitigen
Sonderschauen
rundet
das
große
Produkt-Angebot
ab.
The
large
range
of
products
is
completed
by
a
varied
accompanying
programme
for
the
whole
family
with
different
special
shows.
ParaCrawl v7.1
Viele
Fachgespräche
sowie
ein
abwechslungsreiches
Rahmenprogramm
wurden
in
der
bekannt
herzlichen
und
familiären
BAUER
Atmosphäre
abgehalten.
Numerous
technical
discussions,
as
well
as
an
attractive
and
varied
accompanying
programme,
took
place
in
an
atmosphere
of
welcoming
and
friendly
BAUER
hospitality.
ParaCrawl v7.1
Ein
engagiertes,
junges
Team
aus
Sozialpädagogen
und
Musikstudenten
sorgt
für
ein
abwechslungsreiches
und
kindgerechtes
Rahmenprogramm.
A
motivated
young
team
of
social
pedagogues
and
music
students
will
ensure
a
varied
and
child-appropriate
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Den
Besuchern
bot
das
EKF
ein
abwechslungsreiches
Rahmenprogramm
mit
Vorträgen,
Paneldiskussionen
und
Infoständen
der
Sponsoren.
The
EKF
offered
visitors
a
varied
supporting
programme
with
lectures,
panel
discussions
and
sponsors'
information
stands.
ParaCrawl v7.1
Das
Seminar-Team
steht
Ihnen
außerdem
gerne
mit
Vorschlägen
für
ein
abwechslungsreiches
Rahmenprogramm
zur
Verfügung!
The
seminar
team
is
also
happy
to
assist
you
with
suggestions
for
a
diverse
social
programme!
ParaCrawl v7.1
Neben
den
Vorträgen
sorgen
verschiedene
Kunstaktionen
sowie
eine
Bücherecke
von
Soda
Books
für
ein
abwechslungsreiches
Rahmenprogramm.
In
addition
to
the
presentations,
various
activities,
such
as
a
book
corner
organised
by
Soda
Books,
will
provide
a
varied
supporting
programme.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
Informations-
und
Verkaufsständen
wird
es
auch
ein
abwechslungsreiches
und
informatives
Rahmenprogramm
geben.
In
addition
to
the
information
and
stalls,
there
will
be
a
varied
and
informative
program.
ParaCrawl v7.1
Ein
abwechslungsreiches
Rahmenprogramm
mit
Skiguide,
Skitest,
Konzerten
oder
Modeschauen
rundet
die
Ladies
Week
ab.
A
varied
program
with
a
ski
guide,
ski
tests,
concerts
and
fashion
shows
completes
the
Ladies
Week.
ParaCrawl v7.1
Die
Fachmesse
zeichnet
sich
neben
hochkarätigen
Ausstellern
durch
ihre
hohe
Internationalität
und
ein
abwechslungsreiches
Rahmenprogramm
aus.
In
addition
to
first-rate
exhibitors,
the
trade
fair
is
characterised
by
its
high
degree
of
internationality
and
a
varied
accompanying
programme.
ParaCrawl v7.1
Zudem
wurde
den
Zuschauern
der
'Corrida
de
Lamborghini'
ein
abwechslungsreiches
und
umfassendes
Rahmenprogramm
geboten.
The
'Corrida
de
Lamborghini'
also
provided
the
spectators
with
a
varied
and
full
programme.
ParaCrawl v7.1
Den
ganzen
Tag
über
fand
ein
abwechslungsreiches
Rahmenprogramm
anläßlich
der
Beltquerung
am
Strand
statt.
In
addition
all
day
a
varied
program
of
events
took
place
at
the
beach.
ParaCrawl v7.1
Für
zusätzliche
Inspiration
sowie
ein
abwechslungsreiches
Rahmenprogramm
sorgt
die
Alpenstadt
und
ihre
schöne
Umgebung.
The
Alpine
CityÂ
and
its
beautiful
surroundings
provide
additional
inspiration
as
well
as
a
varied
supporting
programme.Â
ParaCrawl v7.1
Die
Zuschauer
erwartet
hier
spannende
Matches
und
ein
abwechslungsreiches
Rahmenprogramm
rund
um
den
Tennissport.
The
spectators
expect
exciting
matches
here
and
a
varied
general
programme
all
about
the
sport
of
tennis.
ParaCrawl v7.1
Während
der
viertägigen
Konferenz
finden
neben
den
Vortrags-
und
Postersessions
eine
begleitende
Industrieausstellung
sowie
ein
abwechslungsreiches
Rahmenprogramm
statt.
At
the
four-day
conference,
presentations
and
poster
sessions
will
be
accompanied
by
an
industrial
exhibition
and
a
varied
social
program.
ParaCrawl v7.1
Während
der
30
Stunden
werden
Talks
von
Schriftgestalter*innen
und
talentierten
Studenten*innen,
Mini
Workshops
sowie
ein
abwechslungsreiches
Rahmenprogramm
stattfinden.
During
the
30
hours,
there
will
be
various
talks
from
type
designers
and
talented
students,
mini-workshops
as
well
as
a
creative
cool
off
program.
ParaCrawl v7.1
Es
erwartet
Sie
ein
abwechslungsreiches
Rahmenprogramm
mit
musikalischer
Begleitung,
theatralischer
Inszenierung
und
Lesebeiträgen
der
internationalen
Projektsteilnehmenden.
You
can
expect
a
varied
supporting
program
with
musical
accompaniment,
theatrical
staging
and
readings
by
the
international
project
participants.
CCAligned v1
Anspruchsvolle
Themen,
ein
abwechslungsreiches
Rahmenprogramm,
die
Industrieausstellung
und
beste
Bedingungen
im
Internationen
Congress
Center
—
das
sind
die
Zutaten
für
zwei
anregende
Tage
in
der
sächsischen
Landeshauptstadt.
Complex
topics,
a
varied
program
and
the
exhibition
-
these
are
the
ingredients
for
two
exciting
days
in
the
Saxon
capital.Visit
us
at
booth
no.
ParaCrawl v7.1