Übersetzung für "Abwechslungsreiches rahmenprogramm" in Englisch

Für ein spannendes und abwechslungsreiches Rahmenprogramm ist Salzburg prädestiniert.
Salzburg is a location that guarantees fascinating and diverse side event programmes.
ParaCrawl v7.1

Es erwartet Sie ein abwechslungsreiches Rahmenprogramm.
A varied entertainment programme awaits you.
ParaCrawl v7.1

Ergänzend zum Symposium hatte Laufen ein interessantes und abwechslungsreiches Rahmenprogramm organisiert.
To complement the symposium, Laufen had organised an interesting and diversified supporting programme.
ParaCrawl v7.1

Sie suchen für Ihre Weihnachtsfeier ein abwechslungsreiches und preiswertes Rahmenprogramm?
Are you looking for a varied and inexpensive supporting program for your Christmas party?
CCAligned v1

Auch dieses Jahr können wir Ihnen wieder ein abwechslungsreiches Rahmenprogramm bieten:
Again this year we can offer you a varied supporting programme:
CCAligned v1

Und ein abwechslungsreiches Rahmenprogramm bietet Gelegenheit zum Austausch unter Kollegen und zur Inspiration.
And a varied supporting programme offers the opportunity for discussion among colleagues and to garner inspiration.
ParaCrawl v7.1

Ein abwechslungsreiches Rahmenprogramm rundete die drei Tage ab.
A varied supporting programme rounded out the three days.
ParaCrawl v7.1

Daher wartet ein abwechslungsreiches Rahmenprogramm auf Dich.
Therefore, a varied program of events awaits you.
ParaCrawl v7.1

Ein abwechslungsreiches Rahmenprogramm mit verschiedenen Top-Musik-Acts lässt das Event zu einem unvergleichbaren Ereignis werden.
A diverse supporting programme with various top musical acts makes this event an incomparable occasion.
ParaCrawl v7.1

Für die ebenfalls eingeladenen Partnerinnen bzw. Partner der Geschäftsführer und Verkaufsleiter konzipierte PP ein abwechslungsreiches Rahmenprogramm.
PP also put together a varied fringe program for the partners of the general managers and sales directors who were also invited.
ParaCrawl v7.1

Neben Spitzen-Tourenwagensport dürfen sich Fans erneut auf ein abwechslungsreiches Rahmenprogramm auf und neben der Strecke freuen.
In addition to top touring car racing, fans can once again look forward to a diversified support program on and around the track.
ParaCrawl v7.1

Zum Kaiserkrone Trail gehören nicht nur 5 spektakuläre Läufe, sondern auch ein abwechslungsreiches Rahmenprogramm!
The Kaiserkrone Trail includes not only 5 spectacular runs, but also a varied supporting programme!
ParaCrawl v7.1

Ein abwechslungsreiches Rahmenprogramm für die ganze Familie mit vielseitigen Sonderschauen rundet das große Produkt-Angebot ab.
The large range of products is completed by a varied accompanying programme for the whole family with different special shows.
ParaCrawl v7.1

Viele Fachgespräche sowie ein abwechslungsreiches Rahmenprogramm wurden in der bekannt herzlichen und familiären BAUER Atmosphäre abgehalten.
Numerous technical discussions, as well as an attractive and varied accompanying programme, took place in an atmosphere of welcoming and friendly BAUER hospitality.
ParaCrawl v7.1

Ein engagiertes, junges Team aus Sozialpädagogen und Musikstudenten sorgt für ein abwechslungsreiches und kindgerechtes Rahmenprogramm.
A motivated young team of social pedagogues and music students will ensure a varied and child-appropriate atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Den Besuchern bot das EKF ein abwechslungsreiches Rahmenprogramm mit Vorträgen, Paneldiskussionen und Infoständen der Sponsoren.
The EKF offered visitors a varied supporting programme with lectures, panel discussions and sponsors' information stands.
ParaCrawl v7.1

Das Seminar-Team steht Ihnen außerdem gerne mit Vorschlägen für ein abwechslungsreiches Rahmenprogramm zur Verfügung!
The seminar team is also happy to assist you with suggestions for a diverse social programme!
ParaCrawl v7.1

Neben den Vorträgen sorgen verschiedene Kunstaktionen sowie eine Bücherecke von Soda Books für ein abwechslungsreiches Rahmenprogramm.
In addition to the presentations, various activities, such as a book corner organised by Soda Books, will provide a varied supporting programme.
ParaCrawl v7.1

Neben den Informations- und Verkaufsständen wird es auch ein abwechslungsreiches und informatives Rahmenprogramm geben.
In addition to the information and stalls, there will be a varied and informative program.
ParaCrawl v7.1

Ein abwechslungsreiches Rahmenprogramm mit Skiguide, Skitest, Konzerten oder Modeschauen rundet die Ladies Week ab.
A varied program with a ski guide, ski tests, concerts and fashion shows completes the Ladies Week.
ParaCrawl v7.1

Die Fachmesse zeichnet sich neben hochkarätigen Ausstellern durch ihre hohe Internationalität und ein abwechslungsreiches Rahmenprogramm aus.
In addition to first-rate exhibitors, the trade fair is characterised by its high degree of internationality and a varied accompanying programme.
ParaCrawl v7.1

Zudem wurde den Zuschauern der 'Corrida de Lamborghini' ein abwechslungsreiches und umfassendes Rahmenprogramm geboten.
The 'Corrida de Lamborghini' also provided the spectators with a varied and full programme.
ParaCrawl v7.1

Den ganzen Tag über fand ein abwechslungsreiches Rahmenprogramm anläßlich der Beltquerung am Strand statt.
In addition all day a varied program of events took place at the beach.
ParaCrawl v7.1

Für zusätzliche Inspiration sowie ein abwechslungsreiches Rahmenprogramm sorgt die Alpenstadt und ihre schöne Umgebung.
The Alpine City and its beautiful surroundings provide additional inspiration as well as a varied supporting programme.Â
ParaCrawl v7.1

Die Zuschauer erwartet hier spannende Matches und ein abwechslungsreiches Rahmenprogramm rund um den Tennissport.
The spectators expect exciting matches here and a varied general programme all about the sport of tennis.
ParaCrawl v7.1

Während der viertägigen Konferenz finden neben den Vortrags- und Postersessions eine begleitende Industrieausstellung sowie ein abwechslungsreiches Rahmenprogramm statt.
At the four-day conference, presentations and poster sessions will be accompanied by an industrial exhibition and a varied social program.
ParaCrawl v7.1

Während der 30 Stunden werden Talks von Schriftgestalter*innen und talentierten Studenten*innen, Mini Workshops sowie ein abwechslungsreiches Rahmenprogramm stattfinden.
During the 30 hours, there will be various talks from type designers and talented students, mini-workshops as well as a creative cool off program.
ParaCrawl v7.1

Es erwartet Sie ein abwechslungsreiches Rahmenprogramm mit musikalischer Begleitung, theatralischer Inszenierung und Lesebeiträgen der internationalen Projektsteilnehmenden.
You can expect a varied supporting program with musical accompaniment, theatrical staging and readings by the international project participants.
CCAligned v1

Anspruchsvolle Themen, ein abwechslungsreiches Rahmenprogramm, die Industrieausstellung und beste Bedingungen im Internationen Congress Center — das sind die Zutaten für zwei anregende Tage in der sächsischen Landeshauptstadt.
Complex topics, a varied program and the exhibition - these are the ingredients for two exciting days in the Saxon capital.Visit us at booth no.
ParaCrawl v7.1