Übersetzung für "Abwanderungsquote" in Englisch

Du darfst also nicht selbstgefällig werden, wenn Deine Abwanderungsquote niedrig ausfällt.
The lesson to be learned is not to be complacent once you have a low churn rate.
ParaCrawl v7.1

Sie reduzieren die Abwanderungsquote und verhindern den Verlust von Umsatz und Ertrag.
You can reduce the desertion rate and prevent the loss of sales and profits.
ParaCrawl v7.1

Du kannst aber die jährliche Abwanderungsquote berechnen — oder den Prozentsatz der verlorenen Kunden.
Instead, you can find the annual churn rate — or percentage of lost customers — each year.
ParaCrawl v7.1

Dieser kommt in rückläufigen Bevölkerungszahlen, einer hohen Arbeitslosen- und/oder Abwanderungsquote und schließlich einer "Verödung" aufgrund der erheblichen wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Folgen zum Ausdruck.
The result is a fall in population, high unemployment and/or rural exodus, and a "desertification" which has serious economic, social and environmental consequences.
TildeMODEL v2018

Dieser kommt in rückläufigen Bevölkerungszahlen, einer hohen Arbeitslosen- und/oder Abwanderungsquote und schließlich einer "Verödung" aufgrund der erheblichen wirtschaft­lichen, sozialen und ökologischen Folgen zum Ausdruck.
The result is a fall in population, high unemployment and/or rural exodus, and a "desertification" which has serious economic, social and environmental consequences.
TildeMODEL v2018

Das Ziel ist die Maximierung des durchschnittlichen Erlöses pro Kunde, das Verringern der Abwanderungsquote sowie das Reduzieren von nutzlosem und unproduktivem Kundenkontakt.
The intention is to maximize average revenue per user, decrease churn rate and decrease idle and unproductive contact with the customers.
WikiMatrix v1

Die im Vergleich zu dem Einkommen aus der Landwirtschaft günstigen finanziellen Anreize, mit denen ältere Landwirte zur Aufgabe der landwirtschaftlichen Tätigkeit ver­anlaßt werden sollen, wirken sich auf die Abwanderungsquote aus.
The financial incentives to encourage retirement of older farmers compared with farm income will influence this rate of outflow.
EUbookshop v2

Obgleich sich die Abwanderungsquote seit der Einigung beträchtlich verlangsamt hat, dürfte sie wegen der besseren Lebens- und Arbeitsbedingungen im übrigen Deutschland dennoch ein wichtiger Faktor bleiben.
Although the rate of out-migration has considerably slowed down since unification, it is estimated that it will remain an important factor due to better living and working conditions in the rest of Germany.
EUbookshop v2

Die Abwanderungsquote ist wohl eine der wichtigsten Kennzahlen für ein Unternehmen mit Abonnements und sollte ständig überwacht werden.
Churn is, arguably, one of the most important metrics that a mature subscription business will monitor.
ParaCrawl v7.1

Es gibt aber Löcher, die man stopfen sollte, denn sonst können sie zu einer extrem hohen Abwanderungsquote und zu Umsatzverlust führen.
But there are holes that should be plugged. If left unchecked, an exorbitant churn rate will erode your revenue.
ParaCrawl v7.1

Die Verwendung des Lastschriftverfahrens hilft, unfreiwillige Abwanderungen zu vermeiden (siehe Abschnitt Abwanderungsquote oben) und erhöht so die Customer Lifetime Value.
Using Direct Debit helps to eliminate involuntary churn (see 'churn' section above) and ultimately increase lifetime value.
ParaCrawl v7.1

Das IVSS-Handbuch über die Ausweitung der sozialen Sicherheit auf Arbeitsmigranten liefert Daten, wonach die Abwanderungsquote von Menschen mit Hochschulausbildung ab 25 Jahren in OECD-Länder in Afghanistan, Bosnien und Herzegowina, Kambodscha, der Republik Kongo, Guatemala, Neuseeland, Portugal und Vietnam bei über 20 Prozent und in Barbados, Ghana, Libanon und Liberia bei über 40 Prozent liegt.
The ISSA Handbook on the extension of social security to migrant workers reports data suggesting that the migration rate of the tertiary-educated population aged 25 or older to OECD countries is greater than 20 per cent in Afghanistan, Bosnia and Herzegovina, Cambodia, Republic of Congo, Guatemala, New Zealand, Portugal and Viet Nam and greater than 40 per cent in Barbados, Ghana, Lebanon and Liberia.
ParaCrawl v7.1

Optimieren Sie Ihre Zahlungsmethoden, um Veränderungen in wichtigen Geschäftskennzahlen wie der Abwanderungsquote oder der Customer Lifetime Value zu erzielen.
Optimise your payments strategy to drive changes in key business metrics like Churn Rate and Customer Lifetime Value, with this cheat sheet from GoCardless and ChartMogul.
ParaCrawl v7.1

Lincoln Murphy von Sixteen Ventures sagt, dass eine akzeptable Abwanderungsquote im Bereich zwischen fünf und sieben Prozent liegen sollte, oder 0,42 – 0,58 % pro Monat.
Lincoln Murphy of Sixteen Ventures suggests than an acceptable churn rate is in the 5-7% range annually or 0.42 – 0.58 percent monthly.
ParaCrawl v7.1

Vergleichen Sie die Abwanderungsquote für verschiedene Zahlungsmethoden und lernen Sie, wie Bank-zu-Bank-Zahlungsmethoden (wie das Lastschriftverfahren), Ihre Customer Lifetime Value um mehr als 30% steigern können.
Compare Churn Rate for different payment methods and see how bank to bank payment methods like Direct Debit can boost Customer Lifetime Value by more than 30%.
ParaCrawl v7.1

Laut David “verlieren Unternehmen mit einer akzeptablen Abwanderungsquote im Schnitt einen von 200 Kunden (oder Dollar) pro Monat”.
According to Murphy, “Companies with acceptable churn only lose about 1 out of every 200 customers (or dollars) per month.”
ParaCrawl v7.1