Übersetzung für "Abtriebsrad" in Englisch

Das Abtriebsrad steht über einer Transmission 28 mit einem Antriebsrad 29 in Verbindung.
The side gear 27 is connected to a drive wheel 29 via a transmission medium 28.
EuroPat v2

Mit dem Abtriebsrad ist ein zweites, kleineres Zahnrad verbunden.
A second, smaller gear is connected with the driven wheel.
EuroPat v2

Das Abtriebsrad ist mit einer Bremsscheibe verbunden.
The output wheel is connected to a brake disk.
EuroPat v2

Das Abtriebsrad 30 hat mittig eine Formbohrung, die beispielsweise eine Torxform hat.
The driven wheel 30 comprises a contoured hole in the center that has a torx shape, for example.
EuroPat v2

Durch ein Antreiben des Antriebsglieds 210 wird dann folglich das Abtriebsrad 222c angetrieben.
By driving the drive member 210, the driven wheel 222 c is thus driven as a result.
EuroPat v2

Das weitere Abtriebsrad ist mit der zweiten Zahnstange verzahnt.
The further driven gear is meshed with the second toothed rack.
EuroPat v2

Alternativ können das Antriebsrad 16 und das Abtriebsrad 17 mechanisch miteinander verbunden sein.
Alternatively, the drive gear 16 and the driven gear 17 may be joined together mechanically.
EuroPat v2

Die erste Zahnstange 19 ist mit dem Abtriebsrad 17 verzahnt.
The first toothed rack 19 is meshed with the driven gear 17 .
EuroPat v2

Das Abtriebsrad 17 ist dann in dem Längsschlitz angeordnet.
The driven gear 17 is then arranged in the longitudinal slot.
EuroPat v2

Dieses Abtriebsrad 21 ist mit der Wickelwelle 1 über eine Kupplung verbunden.
Said output wheel 21 is connected with the winding shaft 1 by means of a coupler.
EuroPat v2

Das Abtriebsrad 12 ist wiederum unabhängig von den bisher genannten Bauteilen drehbar.
The drive output wheel 12 is again rotatable independently of the previously mentioned components.
EuroPat v2

Das Antriebsritzel 47 und das Abtriebsrad 48 besitzen Zähne aus Kunststoff.
The drive pinion 47 and the output wheel 48 have teeth made of plastics material.
EuroPat v2

Vorteilhaft sind Antriebsritzel 47 und Abtriebsrad 48 vollständig aus Kunststoff ausgebildet.
Advantageously, the drive pinion 47 and the output wheel 48 are made entirely from plastics material.
EuroPat v2

Im Ausführungsbeispiel strömt die Kühlluft im Wesentlichen am Abtriebsrad 48 vorbei.
In the embodiment, the cooling air flows substantially past the output wheel 48 .
EuroPat v2

Das Antriebsrad ist dem Antrieb und das Abtriebsrad der Antriebsschwinge zugeordnet.
The driving gear is assigned to the drive; and the driven gear is assigned to the driver arm.
EuroPat v2

Das Abtriebsrad 16 treibt eine hier nicht dargestellte Antriebswelle des nachgelagerten Antriebsstranges an.
The driven gear 16 drives a driveshaft (not shown) of the driveline following thereafter.
EuroPat v2

Je nach Bedarf können die Durchmesser von Antriebsrad und Abtriebsrad unterschiedlich groß sein.
If necessary, the diameters of the drive wheel and the driven wheel may be of different sizes.
EuroPat v2

Das Abtriebsrad 4 ist formschlüssig mit der Rastscheibe 17 verbunden.
The output drive gear 4 is connected by form fit to the locking plate 17 .
EuroPat v2

Beide Abtriebselemente sind an einem gemeinsamen Abtriebsrad angeordnet.
Both output elements are arranged on a common output gear.
EuroPat v2

Die Rotorwelle 68 erstreckt sich auf das Abtriebsrad 24 zu.
The rotor shaft 68 extends out to the output gear 24 .
EuroPat v2

Das Antriebsrad und das Abtriebsrad können über ein Getriebe miteinander verbunden sein.
The drive wheel and the driven wheel can be connected to one another by a gear mechanism.
EuroPat v2

Das Getriebe weist ein Antriebsrad 12 und ein Abtriebsrad 13 auf.
The transmission has a driving gear 12 and a driven gear 13 .
EuroPat v2

Üblicherweise ist dabei die Antriebsschwinge 3 drehfest mit dem Abtriebsrad 13 verbunden.
Driver arm 3 is usually connected in a rotationally rigid manner to the driven gear 13 .
EuroPat v2

Mit diesem Wellenende ist das Abtriebsrad 4 eines Zahnradgetriebes 5 drehfest verbunden.
The driven gear 4 of a gearbox 5 is nonrotatably connected with this shaft end.
EuroPat v2

Antriebsrad 1 und Abtriebsrad 8 sitzen auf einer gemeinsamen Achse 9, bzw. sind darauf gelagert.
Driving wheel 1 and pinion wheel 8 are mounted on a common axle 9.
EuroPat v2

Mit dem Differentialgehäuse 26 ist ein von einem Tellerrad 42 gebildetes Abtriebsrad 44 fest verbunden.
An output wheel 44 formed by a ring gear 42 is fixedly connected to the differential housing 26 .
EuroPat v2

In diesem Falle kann der Endabschnitt 72 der Federeinrichtung 74 am Abtriebsrad 68 fixiert sein.
In that case the end portion 72 of the spring device 74 can be fixed to the output drive gear 68 .
EuroPat v2

Der Antrieb erfolgt auf ein Abtriebsrad 48, welches auf einer Zwischenwelle 49 angeordnet ist.
The drive is transmitted to a driving pulley 48 arranged on the shaft 49.
EuroPat v2

Das Antriebsritzel 39 treibt das Abtriebsrad 40, auf dessen Achse die Nockenscheibe 43 angeordnet ist.
Driving pinion 39 drives the driven gear 40, on whose shaft is located the cam disk 43.
EuroPat v2