Übersetzung für "Abtriebsdrehzahl" in Englisch
Anstelle
der
Abtriebsdrehzahl
kann
auch
in
einem
anderen
Ausführungsbeispiel
die
Motordrehzahl
verwendet
werden.
In
lieu
of
the
output
rotational
speed,
the
engine
speed
can
be
used
in
another
embodiment.
EuroPat v2
Das
Prinzip
der
Proportionalregelung
für
die
Abtriebsdrehzahl
bleibt
somit
erhalten.
The
principle
of
the
proportional
control
of
the
driven
speed
is
thus
preserved.
EuroPat v2
Die
Variatordrehzahl
wird
bei
Erreichen
der
Abtriebsdrehzahl
Null
des
Planeten-Summengetriebes
nicht
weiter
erhöht.
The
variator
rotation
speed
will
not
be
increased
when
the
output
rotational
speed
of
the
planetary
summing
gear
stage
becomes
zero.
EuroPat v2
Da
die
Abtriebsdrehzahl
n
ab
=
0
ist,
steht
die
angetriebene
Dreschtrommel.
As
output
rotational
speed
nab
=0,
the
driven
threshing
drum
is
at
a
standstill.
EuroPat v2
Das
zweite
Koppelgetriebe
ist
mit
einer
Einrichtung
zur
Veränderung
der
Abtriebsdrehzahl
ausgerüstet.
The
second
coupling
gear
unit
is
equipped
with
a
device
for
changing
output
speed.
EuroPat v2
Die
Abtriebsdrehzahl
des
Getriebemotors
ist
dann
beispielsweise
geringer
als
die
beschriebene
Synchrondrehzahl.
The
output
speed
of
the
gear
drive
motor,
is
then
for
example
smaller
than
the
described
synchronous
motor
speed.
EuroPat v2
Dazu
wird
mindestens
die
Abtriebsdrehzahl
beziehungsweise
Fahrzeuggeschwindigkeit
121
verwendet.
For
this
purpose,
at
least
the
output
rpm
or
vehicle
speed
121
is
utilized.
EuroPat v2
Damit
fällt
die
Abtriebsdrehzahl
der
Kupplung
wieder
auf
die
Leerlaufdrehzahl.
This
causes
the
output
speed
of
the
clutch
to
drop
back
to
the
idle
speed.
EuroPat v2
Die
Ist-Verzögerung
ermittelt
die
elektronische
Steuerung
aus
der
Änderung
der
Abtriebsdrehzahl.
The
electronic
control
unit
determines
the
actual
deceleration
from
the
change
in
the
output
rotational
speed.
EuroPat v2
Eine
geeignete
Abtriebsdrehzahl
des
Getriebes
kann
vorteilhafterweise
mittels
einer
entsprechenden
Getriebeübersetzung
erreicht
werden.
A
suitable
output
speed
of
the
gearbox
can
advantageously
be
achieved
by
means
of
a
corresponding
gear
ratio.
EuroPat v2
Die
Luftpumpe
kann
wahlweise
mit
der
Abtriebsdrehzahl
oder
mit
der
Motordrehzahl
betrieben
werden.
The
air
pump
can
optionally
be
operated
with
the
output
speed
or
with
the
motor
speed.
EuroPat v2
Bei
konstanter
Drehzahl
des
Antriebsrads
schwingt
die
Abtriebsdrehzahl
sinusförmig
n
mal
je
Umdrehung.
For
constant
speed
of
driving
gear,
driven
gear
oscillates
sinusoidal
n
times
per
revolution.
ParaCrawl v7.1
Das
tut
sie
auch
unabhängig
von
der
Abtriebsdrehzahl,
unsere
Fangvorrichtung
ist
kompatibel.
This
is
true
irrespective
of
the
output
speed,
as
our
safety
catch
device
is
compatible.
ParaCrawl v7.1
Und
die
Fangvorrichtung
arbeitet
unabhängig
von
der
Abtriebsdrehzahl.
The
safety
catch
device
also
works
independently
of
the
speed.
ParaCrawl v7.1
Der
Antriebsmotor
76
bzw.
dessen
Abtriebsdrehzahl
wird
in
Abhängigkeit
von
den
Schwankungen
der
Kühlmitteltemperatur
gesteuert.
The
hydraulic
drive
motor
76
is
preferably
controlled
such
that
its
speed
is
varied
in
accordance
with
coolant
temperature.
EuroPat v2
Dieser
zweite
Wert
wird
dabei
von
einem
Sollwert
des
Abtriebsmoments
und
von
der
Abtriebsdrehzahl
bestimmt.
This
second
value
is
determined
from
a
desired
value
of
the
output
torque
and
from
the
output
rpm.
EuroPat v2
Die
Steuervorrichtung
umfaßt
Mittel
zur
Aufnahme
der
Fahrzeugbeschleunigung
und
der
Abtriebsdrehzahl,
beispielsweise
Sensoren.
The
control
device
10
includes
means
for
recording
the
vehicle
acceleration
and
the
driven
rpm,
for
example,
sensors
12
and
14.
EuroPat v2
Ein
Rückwärtsfahren
ist
bis
zu
einer
Abtriebsdrehzahl
n
ab
von
-1.234
min
-1
möglich.
Driving
in
reverse
direction
is
possible
up
to
an
output
rotational
speed
nab
of
-1,234
min-1.
EuroPat v2
Das
Untersetzungsgetriebe
hat
ein
konstantes
Untersetzungsverhältnis,
ist
also
nicht
auf
eine
abweichende
Abtriebsdrehzahl
umschaltbar.
The
reduction
gear
has
a
constant
reduction
gear
and
therefore
cannot
be
switched
to
a
deviating
output
angular
speed.
EuroPat v2
Die
Zerkleinerungseinrichtung
13
wird
von
einem
nicht
näher
dargestellten
Antriebsmotor
mit
regelbarer
Abtriebsdrehzahl
angetrieben.
Chopper
13
is
driven
by
a
motor
that
will
not
be
described
further
except
to
say
that
its
speed
can
be
controlled.
EuroPat v2
Der
Fahrer
versucht,
mit
dem
Fahrpedal
den
Sollwert
FW
der
Abtriebsdrehzahl
n
ab
einzustellen.
The
driver
uses
the
gas
pedal
to
attempt
to
set
the
set
value
FW
of
the
output
rpm
nab.
EuroPat v2
Der
Fahrer
gibt
einen
Sollwert
SW
für
die
Geschwindigkeit
oder
Abtriebsdrehzahl
vor
(Figur
5).
The
driver
presets
a
set
value
SW
for
the
speed
or
the
output
rpm
as
seen
in
FIG.
5.
EuroPat v2
Die
Regelung
ermöglicht
also
eine
Abtriebsdrehzahl
völlig
unabhängig
von
der
Drehzahl
der
Kraftmaschine
vorzunehmen.
The
regulation
thus
enables
to
set
an
output
speed
in
a
completely
independent
manner
from
the
speed
of
the
engine.
EuroPat v2
Ein
größerer
Abstand
dieser
Räder
bedeutet
bei
sonst
gleichen
Bedingungen,
daß
sich
die
Abtriebsdrehzahl
verringert.
Under
otherwise
identical
conditions,
a
greater
spacing
between
these
wheels
results
in
reduction
of
the
output
speed.
EuroPat v2
Offene
Differentialgetriebe
fungieren
als
Drehmomentenwaage,
wobei
die
jeweilige
Abtriebsdrehzahl
den
Bedingungen
angepaßt
wird.
Open
differential
gears
act
as
a
torque
balance,
and
the
respective
output
speed
is
conformed
to
the
conditions.
EuroPat v2
Zur
Erfassung
der
Abtriebsdrehzahl
der
Abtriebswelle
10
des
hydrostatischen
Motors
9
ist
ein
Drehzahlmesser
35
vorgesehen.
To
capture
the
output
rotational
speed
of
the
output
shaft
10
of
the
hydrostatic
motor
9,
a
revolution
counter
35
is
provided.
EuroPat v2
Die
Kennlinien
sind
in
Abhängigkeit
von
der
Abtriebsdrehzahl
Nab
und
der
Pedalstellung
Pwg
aufgetragen.
The
characteristic
curves
are
plotted
as
a
function
of
the
rotational
output
speed
Nab
and
of
the
pedal
position
Pwg.
EuroPat v2