Übersetzung für "Abtriebsdrehzahl" in Englisch

Anstelle der Abtriebsdrehzahl kann auch in einem anderen Ausführungsbeispiel die Motordrehzahl verwendet werden.
In lieu of the output rotational speed, the engine speed can be used in another embodiment.
EuroPat v2

Das Prinzip der Proportionalregelung für die Abtriebsdrehzahl bleibt somit erhalten.
The principle of the proportional control of the driven speed is thus preserved.
EuroPat v2

Die Variatordrehzahl wird bei Erreichen der Abtriebsdrehzahl Null des Planeten-Summengetriebes nicht weiter erhöht.
The variator rotation speed will not be increased when the output rotational speed of the planetary summing gear stage becomes zero.
EuroPat v2

Da die Abtriebsdrehzahl n ab = 0 ist, steht die angetriebene Dreschtrommel.
As output rotational speed nab =0, the driven threshing drum is at a standstill.
EuroPat v2

Das zweite Koppelgetriebe ist mit einer Einrichtung zur Veränderung der Abtriebsdrehzahl ausgerüstet.
The second coupling gear unit is equipped with a device for changing output speed.
EuroPat v2

Die Abtriebsdrehzahl des Getriebemotors ist dann beispielsweise geringer als die beschriebene Synchrondrehzahl.
The output speed of the gear drive motor, is then for example smaller than the described synchronous motor speed.
EuroPat v2

Dazu wird mindestens die Abtriebsdrehzahl beziehungsweise Fahrzeuggeschwindigkeit 121 verwendet.
For this purpose, at least the output rpm or vehicle speed 121 is utilized.
EuroPat v2

Damit fällt die Abtriebsdrehzahl der Kupplung wieder auf die Leerlaufdrehzahl.
This causes the output speed of the clutch to drop back to the idle speed.
EuroPat v2

Die Ist-Verzögerung ermittelt die elektronische Steuerung aus der Änderung der Abtriebsdrehzahl.
The electronic control unit determines the actual deceleration from the change in the output rotational speed.
EuroPat v2

Eine geeignete Abtriebsdrehzahl des Getriebes kann vorteilhafterweise mittels einer entsprechenden Getriebeübersetzung erreicht werden.
A suitable output speed of the gearbox can advantageously be achieved by means of a corresponding gear ratio.
EuroPat v2

Die Luftpumpe kann wahlweise mit der Abtriebsdrehzahl oder mit der Motordrehzahl betrieben werden.
The air pump can optionally be operated with the output speed or with the motor speed.
EuroPat v2

Bei konstanter Drehzahl des Antriebsrads schwingt die Abtriebsdrehzahl sinusförmig n mal je Umdrehung.
For constant speed of driving gear, driven gear oscillates sinusoidal n times per revolution.
ParaCrawl v7.1

Das tut sie auch unabhängig von der Abtriebsdrehzahl, unsere Fangvorrichtung ist kompatibel.
This is true irrespective of the output speed, as our safety catch device is compatible.
ParaCrawl v7.1

Und die Fangvorrichtung arbeitet unabhängig von der Abtriebsdrehzahl.
The safety catch device also works independently of the speed.
ParaCrawl v7.1

Der Antriebsmotor 76 bzw. dessen Abtriebsdrehzahl wird in Abhängigkeit von den Schwankungen der Kühlmitteltemperatur gesteuert.
The hydraulic drive motor 76 is preferably controlled such that its speed is varied in accordance with coolant temperature.
EuroPat v2

Dieser zweite Wert wird dabei von einem Sollwert des Abtriebsmoments und von der Abtriebsdrehzahl bestimmt.
This second value is determined from a desired value of the output torque and from the output rpm.
EuroPat v2

Die Steuervorrichtung umfaßt Mittel zur Aufnahme der Fahrzeugbeschleunigung und der Abtriebsdrehzahl, beispielsweise Sensoren.
The control device 10 includes means for recording the vehicle acceleration and the driven rpm, for example, sensors 12 and 14.
EuroPat v2

Ein Rückwärtsfahren ist bis zu einer Abtriebsdrehzahl n ab von -1.234 min -1 möglich.
Driving in reverse direction is possible up to an output rotational speed nab of -1,234 min-1.
EuroPat v2

Das Untersetzungsgetriebe hat ein konstantes Untersetzungsverhältnis, ist also nicht auf eine abweichende Abtriebsdrehzahl umschaltbar.
The reduction gear has a constant reduction gear and therefore cannot be switched to a deviating output angular speed.
EuroPat v2

Die Zerkleinerungseinrichtung 13 wird von einem nicht näher dargestellten Antriebsmotor mit regelbarer Abtriebsdrehzahl angetrieben.
Chopper 13 is driven by a motor that will not be described further except to say that its speed can be controlled.
EuroPat v2

Der Fahrer versucht, mit dem Fahrpedal den Sollwert FW der Abtriebsdrehzahl n ab einzustellen.
The driver uses the gas pedal to attempt to set the set value FW of the output rpm nab.
EuroPat v2

Der Fahrer gibt einen Sollwert SW für die Geschwindigkeit oder Abtriebsdrehzahl vor (Figur 5).
The driver presets a set value SW for the speed or the output rpm as seen in FIG. 5.
EuroPat v2

Die Regelung ermöglicht also eine Abtriebsdrehzahl völlig unabhängig von der Drehzahl der Kraftmaschine vorzunehmen.
The regulation thus enables to set an output speed in a completely independent manner from the speed of the engine.
EuroPat v2

Ein größerer Abstand dieser Räder bedeutet bei sonst gleichen Bedingungen, daß sich die Abtriebsdrehzahl verringert.
Under otherwise identical conditions, a greater spacing between these wheels results in reduction of the output speed.
EuroPat v2

Offene Differentialgetriebe fungieren als Drehmomentenwaage, wobei die jeweilige Abtriebsdrehzahl den Bedingungen angepaßt wird.
Open differential gears act as a torque balance, and the respective output speed is conformed to the conditions.
EuroPat v2

Zur Erfassung der Abtriebsdrehzahl der Abtriebswelle 10 des hydrostatischen Motors 9 ist ein Drehzahlmesser 35 vorgesehen.
To capture the output rotational speed of the output shaft 10 of the hydrostatic motor 9, a revolution counter 35 is provided.
EuroPat v2

Die Kennlinien sind in Abhängigkeit von der Abtriebsdrehzahl Nab und der Pedalstellung Pwg aufgetragen.
The characteristic curves are plotted as a function of the rotational output speed Nab and of the pedal position Pwg.
EuroPat v2