Übersetzung für "Abtauen" in Englisch
Dieser
Lkw
streut
zum
Abtauen
des
Eises
Salz
auf
die
Straße.
This
truck
puts
salt
on
the
road
to
melt
the
ice.
Tatoeba v2021-03-10
Aber
eine
von
Euch
wird
sterben,
ehe
die
Eisblumen
abtauen.
But
one
among
you
will
die
before
the
next
frost
melts.
OpenSubtitles v2018
Ist
jetzt
die
Zeit
zum
Abtauen?
Is
this
really
the
best
time
to
defrost
the
freezer?
OpenSubtitles v2018
Nach
dem
Abtauen
des
letzten
Eises
hatten
sich
Niederungen
herausgebildet.
After
the
last
ice
had
melted,
lowlands
developed.
Wikipedia v1.0
Dies
ist
üblicherweise
nach
dem
Abtauen
bei
Kühlanlagen
der
Fall.
This
is
usually
the
case
after
defrosting
in
refrigerating
plants.
EuroPat v2
Er
muss
nur
ein
wenig
abtauen.
He
just
needs
to
thaw
out
a
bit.
OpenSubtitles v2018
Nach
dem
Abtauen
sind
die
Oberflächen
mit
einem
Film
von
flüssigem
Kondensat
bedeckt.
After
defrosting
in
this
manner,
the
surfaces
are
covered
with
a
film
of
liquid
condensate.
EuroPat v2
Dabei
soll
jeweils
nur
höchstens
in
einem
dieser
Kondensator-Verdampfer
das
Abtauen
erfolgen.
In
this
case,
defrosting
should
occur
in
only
one
of
these
condenser/evaporators
at
any
given
time.
EuroPat v2
Regelmäßiges
Abtauen
des
Eisfaches
im
Kühlschrank
lohnt
sich:
Defrosting
the
freezer
compartment
of
your
fridge
–
is
worth
it:
ParaCrawl v7.1
Sie
können
ein
Modell
mit
LowFrost
wählen,
das
Ihnen
das
Abtauen
abnimmt.
You
can
choose
a
model
with
LowFrost
that
takes
the
effort
out
of
thawing.
ParaCrawl v7.1
Die
Form
der
Lamellen
muss
eine
gute
Luftzirkulation
un
ein
leichtes
Abtauen
gewährleisten.
The
shape
of
the
fins
must
ensure
good
air
circulation
and
easy
defrosting.
ParaCrawl v7.1
Wie
funktioniert
das
Abtauen
von
Frostböden
mit
HeatWork?
How
does
thawing
frozen
soil
work
with
HeatWork?
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Liebherr
NoFrost-Technologie
gehört
Abtauen
der
Vergangenheit
an.
NoFrost
technology
means
that
defrosting
a
thing
of
the
past.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
den
Kühlschrank
abtauen
und
richtig
trocknen.
We
recommend
defrosting
the
refrigerator
and
drying
it
properly.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
wird
ein
schnelles
Abtauen
des
Rotors
begünstigt.
That
promotes
rapid
thawing
of
the
rotor.
EuroPat v2
Es
besteht
keine
Hoffnung,
dass
der
Schnee
bis
zum
Wochenende
abtauen
wird.
There
is
no
hope
that
the
snow
would
melt
until
the
weekend.
ParaCrawl v7.1
Am
auffallendsten
ist
allein
schon
das
jahreszeitliche
Anwachsen
und
Abtauen
der
Polkappen.
The
most
striking
example
is
the
seasonal
expansion
and
melting
of
the
polar
caps.
ParaCrawl v7.1
Spezialisierte
medizinische
Zentren
verwenden
verschiedene
Methoden
zum
Abtauen
von
biologischem
Material:
Specialized
medical
centers
use
various
methods
of
defrosting
biological
material:
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
betrifft
die
Erfindung
eine
Vorrichtung
zum
Abtauen
von
Kältetrocknern
unter
0°
Celsius.
More
particularly
the
invention
relates
to
apparatus
for
the
defrosting
of
refrigerating
driers
below
0°
Celsius.
EuroPat v2
Es
besteht
überwiegend
aus
eiszeitlichen
Ablagerungen,
die
nach
dem
Abtauen
der
Gletscher
zurückblieben.
It
consists
mainly
of
ice
age
depositions,
that
were
left
behind
after
the
glacier
thawed.
WikiMatrix v1
Die
Anweisungen
hinsichtlich
des
Umgangs
mit
gefrorenen
Lebensmitteln
sollten
beim
Abtauen
der
Gefriertruhe
beachtet
werden.
The
instructions
regarding
the
care
of
frozen
foods
should
be
followed
when
defrosting
the
freezer.
ParaCrawl v7.1
So
müssen
Sie
den
Gefrierschrank
nie
wieder
selbst
abtauen
und
sparen
Zeit
und
Mühe.
So
you
never
have
to
defrost
the
freezer
again
–
saving
you
time
and
effort.
ParaCrawl v7.1
Eine
Auslagerung
der
Lebensmittel
bzw.
Abtauen
des
Kühlraumes
oder
das
Unterbrechen
der
Kühlkette
ist
nicht
erforderlich.
It
is
not
required
to
store
food
outdoors,
defrost
the
room
or
to
interrupt
the
cool
chain.
ParaCrawl v7.1