Übersetzung für "Abstandsbolzen" in Englisch

Zusätzliche Abstandsbolzen 59 ermöglichen zum Beispiel stapelweisen Mehrfachaufbau von Montageplatten.
Additional spacer pins 59 enable, for example, a stacked multiple structure of mounting plates.
EuroPat v2

Es muß deshalb mittels der Abstandsbolzen nachjustiert werden.
Re-adjustment must therefore be undertaken with the spacer pins.
EuroPat v2

Mehrere Abstandsbolzen 14 sind in Gewindelöcher 15 der zweiten Plattform 13 geschraubt.
Several shoulder bolts 14 are screwed into threaded holes 15 in the second platform 13.
EuroPat v2

Abstandsbolzen mit metrischem Gewinde innen/außen (wird ohne Mutter geliefert).
Spacer stud with metric thread internal / external (range supplied without nut).
ParaCrawl v7.1

Der Abstandshalter 14 ist als Abstandsbolzen 15 ausgebildet.
The distance piece 14 is configured as a distance bolt 15 .
EuroPat v2

Vorteilhafterweise ist das Dämpfungsmittel stoffschlüssig oder formschlüssig mit dem Abstandsbolzen verbunden.
The damping means is advantageously connected to the spacer bolt in a material connection or a positive-fit connection.
EuroPat v2

Alternativ ist ein Vernieten oder Punktschweißen der Abstandsbolzen möglich.
As an alternative, riveting or spot welding of the spacer bolts is possible.
EuroPat v2

Hierfür sind die Endbereiche der Arme 15 an den Durchmesser der Abstandsbolzen 16 entsprechend angepasst.
The outer end regions of the support arms 15 are curved to conform with the diameter of the spacer posts 16 for that purpose.
EuroPat v2

Die verspannte Einbaulage wird durch Abstützung der tellerfederartigen Sensorfeder 11 an den Abstandsbolzen 16 erzielt.
The stressed mounting position is achieved through the support of the disc-spring-type sensor spring 11 on the spacer posts 16 .
EuroPat v2

Die Abstandsbolzen können als Drehteile ausgeführt sein, was eine kostengünstige Fertigung dieser Bauteile ermöglicht.
The distance pieces may be implemented as turned parts, which can be manufactured at low cost.
EuroPat v2

In einer weiteren Ausgestaltung der Erfindung umschließt das Dämpfungsmittel den Abstandsbolzen unter Ausbildung eines Dämpfungsmantels.
In a further embodiment of the invention, the damping means encloses the spacer bolt, forming a damping sheath.
EuroPat v2

Dieser Abstandsbolzen ist beidseitig mit Gewindeansätzen versehen, die axial über die Fußansätze hinausstehen.
This spacer bolt is provided on both sides with threaded shoulders, which project axially beyond the foot shoulders.
EuroPat v2

Die Verformung der Glieder kann in einfacher Weise durch im Bereich der Führungselemente angeordnete, einstellbare Abstandsbolzen begrenzt werden.
Deformation of the dam blocks may be limited, in particular, by adjustable spacer bolts disposed in the region of the supporting elements.
EuroPat v2

Das Getriebe 66 ist über vier Abstandsbolzen 70 an einer Halteplatte 72 starr befestigt, die wiederum an der Wand 18 angebracht ist.
Gear assembly 66 is rigidly fastened on a retaining plate 72 by means of four spacer bolts 70, with the retaining plate 72 being in turn attached to the wall 18.
EuroPat v2

Dementsprechend ist auch das Getriebe 68 über Abstandsbolzen 74 und eine Balteplatte 76 an der Wand 18 befestigt.
The gear assembly 68 is accordingly also fastened on the wall 18 by means of spacer bolts 74 and a retaining plate 76.
EuroPat v2

Aus dem Steuerraum ist durch seine der Steuermembran gegenüberliegende Wand ein Abstandsbolzen längsbeweglich und dicht nach außen geführt.
A lengthwise movable spacer pin is tightly passed from the control space to the outside through the wall opposite the control diaphragm.
EuroPat v2

Der Übergang in die Freigabestellung erfolgt automatisch, wenn die Steuermembran mit den Kipphebel unter dem ersten Atemzug den Abstandsbolzen gegen die Federkraft nach außen verschiebt.
The reversal to the release position is automatic and occurs as soon as under the first breath the control diaphragm of the rocker arm displaces the spacer pin against the spring action outwardly.
EuroPat v2

Drei der Lochplatten sowie ihre Löcher sind mit den Bezugszeichen 21.1,21.2,21.3 bzw. 22 bezeichnet und mittels Befestigungs- und Abstandsbolzen 9 im gegenseitigem Abstand gehalten.
Three of the perforated plates and their holes are indicated by the numerals 21.1, 21.2, 21.3 and 22 and are held apart from one another by means of fastening and spacer bolts 9.
EuroPat v2

Das gesamte, zwischen zwei Stegwänden 58, 60 aufgenommene Getriebe ist mittels Abstandsbolzen 62, 64 an der Seitenwand 4 befestigt.
The whole mechanism, accommodated between two frame walls 58, 60, is fastened onto the side wall 4 by means of spacer bolts 62, 64.
EuroPat v2

Mit dem Tragteil 39 Ist über einen Abstandsbolzen 48 ein Stellungsgeber 49 verbunden, der als Schlitzscheibe ausgebildet ist.
A position defining, slotted disk 49 is fastened by means of a spacer pin 48 to the carrier 39.
EuroPat v2

Das Getriebe 66 ist über vier Abstandsbolzen 7o an einer Halteplatte 72 starr befestigt, die wiederum an der Wand 18 angebracht ist.
Gear assembly 66 is rigidly fastened on a retaining plate 72 by means of four spacer bolts 70, with the retaining plate 72 being in turn attached to the wall 18.
EuroPat v2

Dementsprechend ist auch das Getriebe 68 über Abstandsbolzen 74 und eine Halteplatte 76 an der Wand 18 befestigt.
The gear assembly 68 is accordingly also fastened on the wall 18 by means of spacer bolts 74 and a retaining plate 76.
EuroPat v2

Die Gehäuse der bekannten Geräte bestehen überwiegend aus zwei plattenförmigen Elementen, die durch Wellen, Abstandsbolzen und dgl. parallel zueinander im Abstand gehalten sind, wobei die verschiedenen Einzelteile wie Gegendruckplatte, Transportvorrichtung, Andruckrolle usw. zwischen diese Platen eingesetzt und mit ihnen verschraubt oder vernietet sind.
In the known devices, the casings mostly consist of two plate-shaped elements kept in spaced parallel relationship by means of shafts, spacer pins, and the like, the different components such as counterplate, transport means, pressure roller, etc. being arranged between these plates and screwed or riveted thereto.
EuroPat v2

An mehreren Stellen der Tragplatten 43 und 44 sind Befestigungselemente 46 angeordnet, die jeweils aus einem mit der Tragplatte 43 vernieteten Abstandsbolzen mit einem endseitigen Gewindezapfen 47 bestehen.
At several locations on bearing plates 43 and 44 there are mounting elements (also referred to as retaining pins) 46, each of which consists of a spacer pin riveted to bearing plate 43 and having a threaded stem 47 at the end.
EuroPat v2