Übersetzung für "Abschwächer" in Englisch

Der Abschwächer 10 ist etwa 900 µm lang.
The attenuator 10 is approximately 900 ?m long.
EuroPat v2

Figur 4A zeigt den Abschwächer 50 im Betriebszustand Ib.
FIG. 4A shows the attenuator 50 in operating mode Ib.
EuroPat v2

Figur 4B zeigt den Abschwächer 50 in der Betriebsart IIb.
FIG. 4B shows the attenuator 50 in operating mode IIb.
EuroPat v2

Somit lässt sich der Abschwächer 50 auch als Schalter einsetzen.
In this way, the attenuator 50 can also be used as a switch.
EuroPat v2

Figur 2B zeigt den Abschwächer 10 in der Betriebsart IIa.
FIG. 2B shows the attenuator 10 in operating mode IIa.
EuroPat v2

In der Betriebsart IIIa beeinflusst der Abschwächer 10 die eintretende Welle am stärksten.
In operating mode IIIa, the attenuator 10 has its greatest influence on the incoming wave.
EuroPat v2

Figur 7B zeigt den thermooptischen Abschwächer 150 in einer Betriebsart IId.
FIG. 7B shows the thermo-optical attenuator 150 in an operating mode IId.
EuroPat v2

Die Steuerung der Abschwächer 191 vollzieht der Signalprozessor DSP (Fig.
Control of the attenuators 191 is carried out by the signal processor DSP (FIG.
EuroPat v2

Darstellungsgemäss erfolgt nach der Abschwächung (Abschwächer 191) eine differentielle Demodulation DD.
As shown in the drawing, attenuation (attenuator 191) is followed by differential demodulation DD.
EuroPat v2

Beide Eingänge verfügen über Abschwächer und sind intern mit dem Mayhem-Ausgang vorverdrahtet.
Both inputs have attenuators and are internally pre-patched to the mayhem output.
ParaCrawl v7.1

Der Lautstärke-CV-Weg ist mit einem bipolaren Abschwächer ausgestattet.
The Gain CV channel features a bipolar attenuator.
ParaCrawl v7.1

Der Farbkanal ist mit einem bipolaren Abschwächer ausgestattet.
The hue channel features a bipolar attenuator.
ParaCrawl v7.1

Ergänzend gibt es einen linearen FM-Eingang mit Abschwächer.
Additionally, there is a linear FM input with attenuator.
ParaCrawl v7.1

Ergänzend gibt es drei CV-Eingänge plus Abschwächer.
In addition, there are three CV inputs plus attenuators.
ParaCrawl v7.1

Die zentrale Recheneinheit variiert dabei gleichzeitig die Apertur und den Abschwächer.
The central processor in this case varies the aperture and the attenuator simultaneously.
EuroPat v2

Die kombinierte Ansteuerung von Abschwächer und Apertur erhöht die Auflösung bei der Leistungseinstellung.
The combined driving of the attenuator and aperture raises the resolution in the case of the power setting.
EuroPat v2

Figur 10 zeigt ebenfalls eine Kombination der Gesamtwirkung von Abschwächer und Apertur.
FIG. 10 likewise shows a combination of the overall efficiency of attenuator and aperture.
EuroPat v2

Der Abschwächer wird dabei nicht kontinuierlich in diskreten Schritten ansteigend verändert.
In this case, the attenuator is not continuously changed in a rising fashion in discrete steps.
EuroPat v2

Befehl an Aperturblende, Abschwächer und Fokusmotor, die neue Position anzufahren;
Command to aperture stop, attenuator and focus motor to move to the new position;
EuroPat v2

Die gleichzeitige Variation von Apertur und Abschwächer erzielt einen möglichst großen Dynamikbereich.
The simultaneous variation of aperture and attenuator attains as large a dynamic range as possible.
EuroPat v2

Die kombinierte Ansteuerung von Abschwächer und Aperturblende erhöht die Auflösung bei der Leistungseinstellung.
The combined driving of attenuator and aperture stop raises the resolution in the power setting.
EuroPat v2

Die Intensität dieses Laserstrahls kann durch einen Abschwächer 3 eingestellt und variiert werden.
The intensity of this laser beam can be adjusted and varied by an attenuator 3 .
EuroPat v2

Die Apertur und der Abschwächer werden gleichzeitig variiert.
The aperture and the attenuator are varied simultaneously.
EuroPat v2

Der Abschwächer 15 dient zur Umschaltung zwischen einer Beleuchtungs-Laserleistung und einer Therapie-Laserleistung.
The attenuator 15 is used for switching between an illumination laser power and therapy laser power.
EuroPat v2

Analog gelten alle diese Möglichkeiten auch für einen Abschwächer anstelle eines Verstärkers.
All these options are analogously also valid for an attenuator instead of an amplifier.
EuroPat v2

Der Abschwächer sind vollständig nach RoHS-Standards und ISO9001: 2008 qualifiziert.
The Attenuator are fully qualified to RoHS standards and ISO9001:2008.
CCAligned v1