Übersetzung für "Abschreckungswirkung" in Englisch
Begrüßenswert
ist
auch
die
Abschreckungswirkung
gegen
die
"Schattenwirtschaft"
.
It
is
also
a
good
thing
to
reduce
incentives
to
the
'black
economy'.
Europarl v8
Die
Bekanntgabe
von
Sanktionen
hat
eine
äußerst
starke
Abschreckungswirkung
.
The
disclosure
of
sanctions
is
a
very
powerful
deterrent
.
ECB v1
Die
Bekanntgabe
von
Sanktionen
hat
eine
äußerst
starke
Abschreckungswirkung.
The
disclosure
of
sanctions
is
a
very
powerful
deterrent.
TildeMODEL v2018
Dies
hätte
auch
eine
höhere
Abschreckungswirkung.
This
would
result
in
a
stronger
deterrence
of
infringements.
TildeMODEL v2018
Die
Geldbußen
haben
eine
angemessene
Abschreckungswirkung,
ohne
dass
sie
unverhältnismäßig
hoch
wären.
The
fines
achieve
an
appropriate
level
of
deterrence
while
remaining
proportional
to
the
infringement.
TildeMODEL v2018
Die
Geldbußen
haben
eine
angemessene
Abschreckungswirkung,
ohne
unverhältnismäßig
zu
sein.
The
fines
achieve
an
appropriate
level
of
deterrence
while
remaining
proportional
to
the
infringement.
TildeMODEL v2018
Sie
ist
der
Ansicht,
dass
die
Todesstrafe
keine
größere
Abschreckungswirkung
hat.
We
consider
that
it
provides
no
added
value
in
terms
of
deterrence.
TildeMODEL v2018
Sie
würde
die
Abschreckungswirkung
in
Bezug
auf
Zuwiderhandlungen
verstärken
und
die
Gesetzeseinhaltung
verbessern.
It
would
increase
deterrence
against
infringements
and
increase
compliance
with
the
law.
TildeMODEL v2018
Option
3
kann
somit
nicht
die
Abschreckungswirkung
der
Optionen
1
und
2
entfalten.
This
falls
short
of
providing
the
deterrence
achieved
with
Options
1
and
2.
TildeMODEL v2018
Dadurch
müßte
sich
die
Abschreckungswirkung
der
Ermittlungen
nach
und
nach
erhöhen;
This
should
gradually
increase
the
deterrent
effect
of
the
investigations.
TildeMODEL v2018
Dennoch
geht
von
den
Nachhaltigkeitskriterien
eine
klare
Abschreckungswirkung
aus.
The
sustainability
criteria
are
however
a
clear
deterrent
for
deforestation.
TildeMODEL v2018
Eine
Abschreckungswirkung
geht
von
der
Autorisation
nicht
aus.
Thus,
while
the
Authorization
has
low
'scores'
for
both
'internal'
and
'external'
stringency,
the
low
constraint
effect
is
particularly
the
result
of
the
low
'internal
stringency'.
EUbookshop v2
Begrüßenswert
ist
auch
die
Abschreckungswirkung
gegen
die
„Schattenwirtschaft".
It
is
also
a
good
thing
to
reduce
incentives
to
the
'black
economy.
EUbookshop v2
Diese
mangelnde
Koordinierung
hat
unnötige
Verwaltungskosten
zur
Folge
und
mindert
die
Glaubwürdigkeit
und
Abschreckungswirkung
des
Lizenzentzugs.
This
lack
of
coordination
creates
unnecessary
administrative
costs
and
undermines
the
credibility
and
dissuasiveness
of
the
withdrawal
of
licences.
TildeMODEL v2018
Die
Optionen
2,
3
und
4
würden
für
eine
ähnlich
wirksame
Abschreckungswirkung
sorgen.
Options
2,
3
and
4
would
be
similarly
effective
in
ensuring
deterrence.
TildeMODEL v2018
Option
2
wäre
deutlich
wirksamer
als
Option
3,
um
die
Abschreckungswirkung
von
Sanktionen
zu
erhöhen.
Option
2
would
be
much
more
effective
than
option
3
in
increasing
deterrence
of
sanctions.
TildeMODEL v2018
Option
3
würde
jedoch
weitere
Sanktionsarten
ermöglichen
und
dadurch
in
einigen
Mitgliedstaaten
die
Abschreckungswirkung
erhöhen.
However,
Option
3
would
allow
for
the
provision
of
additional
types
of
sanctions,
which
can
increase
dissuasiveness
in
some
Member
States.
TildeMODEL v2018
Je
enger
und
reibungsloser
deren
Zusammenarbeit
erfolgt,
um
so
wirksamer
ist
ihre
Effizienz
und
Abschreckungswirkung.
The
closer
and
smoother
the
cooperation
the
greater
its
effectiveness
and
deterrent
effect.
TildeMODEL v2018
Erstaunt
bin
ich
jedoch
über
Ihre
Behauptung,
dass
ein
geringer
Steuersatz
keine
Abschreckungswirkung
gegenüber
Spekulationen
haben
soll.
The
thing
that
astounds
me
is
your
claim
that
a
minor
amount
cannot
have
a
deterrent
effect
on
speculation.
Europarl v8
Das
Hauptziel
der
Geldbußen
wegen
Verstoßes
gegen
die
Wettbewerbsregeln,
wie
es
in
der
Präambel
der
Leitlinien
zur
Festsetzung
von
Geldbußen
bei
Kartellverstößen
aus
dem
Jahr
2006
festgelegt
ist,
besteht
in
ihrer
Abschreckungswirkung,
mit
anderen
Worten,
sie
sollen
Unternehmen
davon
abhalten,
sich
wettbewerbswidrig
zu
verhalten.
The
basic
objective
of
anti-trust
fines
as
laid
out
in
the
preamble
to
the
2006
guidelines
on
the
method
of
setting
fines
is
to
ensure
deterrence,
in
other
words
to
discourage
companies
from
behaving
illegally.
Europarl v8
Es
geht
nicht
nur
um
ein
verbürgtes
Recht
zu
wissen,
ob
man
nun
in
einer
Datenbank
erfasst
ist,
sondern
gleichermaßen
um
eine
eindeutige
Warnung
sowie
um
eine
Abschreckungswirkung.
This
is
not
purely
about
a
self-evident
right,
namely
that
of
knowing
whether
or
not
you
are
included
in
a
database.
It
is
also
about
issuing
a
clear
warning
which
also
has
a
deterrent
effect.
Europarl v8
Bei
vielen
Situationen
geht
es
um
die
relative
Sicherheit
der
Zuordnung,
und
mit
Verbesserung
der
diesbezüglichen
Forensik
durch
Fortschritte
bei
der
Technologie
könnte
die
Abschreckungswirkung
zunehmen.
Many
situations
are
matters
of
degree,
and
as
technology
improves
the
forensics
of
attribution,
the
strength
of
deterrence
may
increase.
News-Commentary v14