Übersetzung für "Abschlusserklärung" in Englisch

Die Abschlusserklärung wurde im Namen von 22 Staaten abgegeben.
The final statement was delivered on behalf of 22 states.
Europarl v8

Außerdem geht die Abschlusserklärung auf die speziellen Produkte und die besondere Schutzklausel ein.
The final text also contains quite hopeful language on the special products and on the special safeguard mechanisms.
Europarl v8

Allerdings betrachte er die Abschlusserklärung als brauchbare Grundlage für zukünftiges Handeln.
He found, however, that the UNCSD outcome document is a basis on which future actions can be built on.
TildeMODEL v2018

Auf jedem der regionalen Seminare wurde von allen Teilnehmern eine Abschlusserklärung angenommen.
On each regional seminar, a final declaration was adopted by all participants.
TildeMODEL v2018

Die Abschlusserklärung wird auf dem nächsten Gipfeltreffen EU-Brasilien den politischen Instanzen vorgelegt.
The final declaration will be presented to the authorities at the next EU-Brazil Summit.
TildeMODEL v2018

Die Ergebnisse der Ministerkonferenz werden in einer Abschlusserklärung zusammengefasst.
A final declaration will detail the outcome of the meetings.
TildeMODEL v2018

Will die Krone oder der Gefangene eine Abschlusserklärung geben?
Does the Crown or the prisoner have any closing statements to make?
OpenSubtitles v2018

Diese Absichten sind in der Abschlusserklärung der multilateralen Entwicklungsbanken festgehalten.
These pledges are included in the MDBs’ Outcome Statement.
ParaCrawl v7.1

Als Erfolg gilt, wenn eine Abschlusserklärung im Konsens angenommen wird.
What is counted as success is when a final consensus statement is accepted.
ParaCrawl v7.1

Letzten Monat endete der APEC-Gipfel ohne ein Abkommen und ohne Abschlusserklärung.
The APEC summit last month concluded without agreement and issued no final statement.
ParaCrawl v7.1

Wenig überzeugt von der Ernsthaftigkeit der Abschlusserklärung zeigt sich die Frankfurter Allgemeine Zeitung:
The final declaration is not very convincing, the Frankfurter Allgemeine Zeitung complains:
ParaCrawl v7.1

Die magere Abschlusserklärung ist ein Beschluss auf kleinstem gemeinsamem Nenner.
The meager Final Declaration is a decision based on the lowest common denominator.
ParaCrawl v7.1

Der Iran Der Iran kritisierte die Abschlusserklärung der Arabischen Liga scharf.
Iran Iran was severely critical of the final announcement issued by the Arab League.
ParaCrawl v7.1

Hoffnung schöpft mit Blick auf die Abschlusserklärung des Gipfels die katholische Zeitung Avvenire:
The summit's final declaration holds out hope for the future, the Catholic daily Avvenire believes:
ParaCrawl v7.1

Eines der Ziele der Konferenz ist die Erarbeitung einer Abschlusserklärung.
One of the conference’s goals is to agree on a final declaration.
ParaCrawl v7.1

Die sechs mickrigen Seiten der Abschlusserklärung von Bratislava sprechen Bände.
The six piddling pages of the final declaration in Bratislava speak volumes.
ParaCrawl v7.1

Angesichts dieser Abschlusserklärung, als die Teilnehmer der Internationalen Konferenz zu ziehen:
Taking this Final Declaration, the participants of the International Conference considered appropriate:
CCAligned v1

Die Abschlusserklärung des Forums finden Sie hier.
Clickhereto read the outcome statement of the Forum.
ParaCrawl v7.1

Die Abschlusserklärung enthält z. B. Folgendes:
For example, the final statement stated:
ParaCrawl v7.1

So heißt es in der gemeinsam verabschiedeten Abschlusserklärung:
In the common final statement it said:
ParaCrawl v7.1

Die Abschlusserklärung und weitere Dokumente finden Sie hier:
The Leaders’ Declaration and other summit documents are available here:
ParaCrawl v7.1

Am Ende des Treffens soll eine Abschlusserklärung unterzeichnet werden.
A final declaration is to be signed at the end of the meeting.
ParaCrawl v7.1