Übersetzung für "Abschlussbericht" in Englisch

Ich stimme der Berichterstatterin zu und gratuliere ihr zu ihrem Abschlussbericht.
I agree with the rapporteur and congratulate her on the final report.
Europarl v8

Darüber hinaus erstellt Gabun vor Ablauf des Protokolls einen Abschlussbericht.
A final report shall also be produced by Gabon before the Protocol expires.
DGT v2019

Der Abschlussbericht gibt den europäischen Aufsichtsbehörden größere Wichtigkeit und mehr Befugnisse.
The final report attaches greater importance and gives more power to the role of the European Supervisory Authorities.
Europarl v8

Frankreich stellt im Abschlussbericht die folgenden Informationen zur Verfügung:
The following information must be supplied by France in the final report.
DGT v2019

Bei der Abstimmung über den Abschlussbericht funktionierte mein Abstimmungsgerät nicht.
At voting time on the final report, my voting machine did not work.
Europarl v8

Daten aufgeschlüsselt nach Region nur im Abschlussbericht erforderlich.
Data per region only necessary in the final report.
DGT v2019

Der Abschlussbericht der Sachverständigengruppe wird der Kommission im Juli dieses Jahres vorgelegt werden.
The definitive report by the expert group will be presented to the Commission at some point this July.
Europarl v8

Darüber hinaus erstellen die Cookinseln vor Ablauf des Protokolls einen Abschlussbericht.
The Cook Islands shall also produce a final report before expiry of the Protocol.
DGT v2019

Frankreich macht im Abschlussbericht folgende Angaben:
The following information must be supplied by France in the final report.
DGT v2019

Uns liegt jetzt der Abschlussbericht des Internen Auditdienstes über Eurostat vor.
We have now obtained the final report on Eurostat from the Internal Audit Service.
Europarl v8

Der Abschlussbericht der Untersuchung wird den Mitgliedstaaten bis April 2001 übermittelt.
The final investigation report will be transmitted to Member States by April 2001.
Europarl v8

Der Berichterstatter hat in fairer und geschulter Form den Abschlussbericht erarbeitet.
The rapporteur's drafting has made the final report fair and a polished piece of work.
Europarl v8

Wie es jetzt aussieht, wird OLAF seinen Abschlussbericht Mitte Mai vorlegen.
It now looks as if OLAF will produce its final report in the middle of May.
Europarl v8

Der Echelon-Ausschuss hat ja vor einem Jahr seinen Abschlussbericht vorgelegt.
As you know, a year ago the Echelon Committee tabled its final report.
Europarl v8

März 1906 wurde der Abschlussbericht dem kanadischen Handelsministerium vorgelegt.
The investigation ran from 14 February to 1 March 1906, and the final report was published on 14 April 1906.
Wikipedia v1.0

Der CAB machte in seinem Abschlussbericht keine Empfehlungen.
The CAB made no recommendations in the final accident report.
Wikipedia v1.0

Der Abschlussbericht ist bei Studienende vorzulegen.
The final report will be submitted upon completion.
EMEA v3

Der Abschlussbericht der Studie wird im Mai 2013 vorgelegt werden.
The final study report for the trial will by submitted by May 2013.
EMEA v3

Dieser Abschlussbericht umfasste zusätzliche Patienten und erhöhte die für die Auswertung verfügbaren Personenjahre.
This final study report included additional patients and increased the person-years available for analysis.
EMEA v3

Der Abschlussbericht der klinischen Studie sollte eingereicht werden bis zum:
The final clinical study report should be submitted by:
ELRC_2682 v1

Der Abschlussbericht wird dem CHMP nach Fertigstellung vorgelegt.
The final study report will be provided to the CHMP upon completion.
EMEA v3

Der Abschlussbericht der Kommission wurde im September 2009 vorgelegt.
The Final Report was published in September 2009.
Wikipedia v1.0

Bald wird das Oberhaus seinen Abschlussbericht vorlegen.
Soon the House of Councillors will submit its final report.
News-Commentary v14

Der britische Abschlussbericht nennt sogar 1207 t Bomben.
The British report accounted for a total of 1207 tons of bombs.
Wikipedia v1.0

Wie werten Sie als sein Biograph diesen Abschlussbericht?
How do you judge this final report as his biography?
WMT-News v2019