Übersetzung für "Abschaben" in Englisch
Ich
will
nur
ein
wenig
vom
Toma-Fleisch
abschaben.
I
just
want
to
scrape
the
thomas
meat
a
little.
OpenSubtitles v2018
Die
Schalen
der
Möhren
abschaben
und
die
Möhren
reiben.
Scrape
and
grate
the
carrots.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wird
das
Blattgewebe
durch
Abquetschen,
Abschaben
und
Waschen
entfernt.
They
remove
the
leaf
tissue
by
crushing,
scraping
and
washing.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
beispielsweise
durch
Abschaben
mit
einem
Messer
erfolgen.
This
can
be
done
by
scraping
with
a
knife,
for
example.
EuroPat v2
Dies
geschieht
entweder
durch
Abschaben
oder
durch
Abplatzen.
This
is
effected
either
by
scraping
or
cracking.
EuroPat v2
Durch
abwechselndes
Auftragen
und
Abschaben
von
Farbe
erinnern
die
Oberflächen
an
alte
Mauern.
By
alternating
application
of
paint
and
scraping
out
the
surfaces
gives
a
look
like
old
walls.
ParaCrawl v7.1
Diesen
mit
einer
Plastikkarte
vom
Siebboden
abschaben
und
trocknen
lassen.
Scrape
off
with
a
plastic
card
and
allow
to
dry.
ParaCrawl v7.1
Die
gerade
Vorderkante
ermöglicht
das
schonende
Abschaben
des
Pfannenbodens.
The
straight
front
edge
allows
gentle
scraping
of
the
pan
bottom.
ParaCrawl v7.1
Durch
dieses
kontrollierte
Abschaben
kann
der
Trocknungsvorgang
des
Pürees
zu
Kartoffelflocken
optimal
ablaufen.
This
controlled
scraping
allows
the
drying
process
to
be
optimally
completed
for
making
potato
flakes
from
potato
mash.
ParaCrawl v7.1
Das
Abschaben
des
Fleisches
erfolgt
dabei
unter
Verdrängen
des
Gabelbeins
64
gegen
die
Rabenbeine
62
.
The
scraping
of
the
flesh
is
performed
while
pressing
the
wishbone
64
against
the
coracoids
62.
EuroPat v2
Sie
werden
mich
zwingen
eine
Dusche
zu
nehmen
bei
der
sie
mir
die
Haut
abschaben.
They're
gonna
make
me
take
a
shower
where
they
scrub
my
skin
off.
Miss
Bamford,
can
we
talk
to
you?
OpenSubtitles v2018
Die
Schaber
eignen
sich
zum
Abschaben,
Glätten
oder
Säubern,
sowie
zum
Entfernen
von
Rüc...
The
scrapers
are
suitable
for
scraping
off,
smoothing
or
cleaning
as
well
as
removing
re...
ParaCrawl v7.1
Zwischendurch
musst
du
immer
wieder
kurz
aufhören
und
die
Glasur
von
den
Rändern
der
Schüssel
abschaben.
You'll
need
to
stop
every
few
minutes
and
scrape
down
the
sides
of
the
bowl.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
auf
konventionelle
Weise
durch
Abschaben
von
Fett-
oder
Schokolademassereste
vom
mindestens
einen
Stempel
erfolgen.
This
can
be
effected
in
a
conventional
manner
by
scraping
fatty
or
chocolate
substance
residues
away
from
the
at
least
one
stamp.
EuroPat v2
Durch
diese
konzentrische,
symmetrische
Gestaltung
wird
an
der
gesamten
Innenfläche
ein
gleichmäßiges
Abschaben
erlaubt.
This
concentric
symmetric
design
makes
possible
uniform
scraping-off
on
the
entire
inside
surface.
EuroPat v2
Der
Vorgang
kann
als
ein
Abschaben
oder
ein
Abziehen
der
Oberfläche
des
Bremsbelages
verstanden
werden.
The
process
may
be
regarded
as
a
scraping-off
or
stripping-off
of
the
surface
of
the
brake
pad.
EuroPat v2
Bei
der
anderen
Einrichtung
erfolgt
in
der
ersten
Beschichtungsstation
ebenfalls
ein
Abschaben
mittels
einer
Schaberklinge.
In
the
case
of
the
other
device,
a
scraping
by
means
of
a
scraper
blade
occurs
as
well
in
the
first
coating
station.
EuroPat v2
Das
dadurch
bewirkte
Abschaben
führt
zu
einem
Stau
von
abgetragener
Weichminenmasse
im
Bereich
der
Schabekante.
The
resulting
scraping
of
the
soft
core
leads
to
a
pile-up
of
the
soft
core
material
in
a
region
of
the
shaving
edge.
EuroPat v2
Dieser
Schaber
eignet
sich
zum
Abschaben,
Glätten
oder
Säubern,
sowie
zum
Entfernen
von
Rückständen.
This
scraper
is
suitable
for
scraping
off,
smoothing
or
cleaning
as
well
as
removing
residue.
ParaCrawl v7.1