Übersetzung für "Abschätzbar" in Englisch
Diese
sind
nach
Auffassung
der
Kommission
und
ihrer
Berater
derzeit
nicht
zuverlässig
abschätzbar.
In
the
opinion
of
the
Commission
and
its
advisers,
these
cannot
at
present
be
reliably
assessed.
DGT v2019
Die
Häufigkeit
ist
auf
Grundlage
der
verfügbaren
Daten
nicht
abschätzbar.
These
side
effects
may
occur
with
certain
frequencies,
which
are
defined
as
follows:
very
common:
affects
more
than
1
user
in
10
common:
affects
1
to
10
users
in
100
uncommon:
affects
1
to
10
users
in
1,000
rare:
affects
1
to
10
users
in
10,000
very
rare:
affects
less
than
1
user
in
10,000
not
known:
frequency
cannot
be
estimated
from
the
available
data
EMEA v3
Die
mediane
DoR
und
PFS
waren
noch
nicht
abschätzbar
(Tabelle
15).
The
median
DoR
and
PFS
were
not
yet
estimable
(Table
15).
ELRC_2682 v1
Da
diese
Nebenwirkungen
aus
Spontanberichten
hervorgingen,
ist
deren
Häufigkeit
nicht
zuverlässig
abschätzbar.
Because
these
adverse
reactions
were
reported
spontaneously,
it
is
not
possible
to
reliably
estimate
their
frequency.
ELRC_2682 v1
Ihre
Häufigkeit
ist
jedoch
auf
Grundlage
der
verfügbaren
Daten
nicht
abschätzbar.
Their
frequency
cannot
be
estimated
from
available
data.
ELRC_2682 v1
Die
mediane
DoR
und
PFS
waren
noch
nicht
abschätzbar
(Tabelle
14).
The
median
DoR
and
PFS
were
not
yet
estimable
(Table
14).
ELRC_2682 v1
Die
Auswirkungen
auf
den
Wettbewerb
müssen
jedoch
abschätzbar
sein.
However,
the
effect
on
competition
must
be
appreciable.
TildeMODEL v2018
Die
weitere
Entwicklung
zum
Thema
Privatisierung
scheint
zum
gegenwärtigen
Zeitpunkt
nicht
abschätzbar.
It
seems
impossible
at
present
to
forecast
what
will
happen
with
regard
to
privatization.
TildeMODEL v2018
Nicht
bekannt
(die
Häufigkeit
ist
auf
Grundlage
der
verfügbaren
Daten
nicht
abschätzbar)
Not
known
(frequency
cannot
be
estimated
from
the
available
data)
TildeMODEL v2018
Nicht
bekannt
(Häufigkeit
auf
Grund-
lage
der
verfügbaren
Daten
nicht
abschätzbar)
Not
known
(cannot
be
estimated
from
the
available
data)
TildeMODEL v2018
324.Die
Auswirkungen
auf
den
Wettbewerb
müssen
jedoch
abschätzbar
sein.
324.However,
the
effect
on
competition
must
be
appreciable.
EUbookshop v2
Die
mittlere
Energie
dieser
Fotoelektronen
ist
nur
schwer
abschätzbar.
The
mean
energy
of
these
photoelectrons
can
only
be
estimated
with
difficulty.
EuroPat v2
Die
Kollektivdosis
ist
schwer
abschätzbar,
da
Daten
aus
der
Vergangenheit
fehlen.
As
there
is
little
data
from
that
period,
it
is
difficult
to
assess
collective
dose.
EUbookshop v2
Die
finanziellen
Aufwendungen
für
diese
zweite
Phase
sind
noch
nicht
abschätzbar.
It
is
not
yet
possible
to
estimate
the
financial
cost
of
this
second
stage.
EUbookshop v2
Schwer
abschätzbar
ist
hingegen
die
Entwicklung
der
Energiepreise.
On
the
other
hand
the
development
in
energy
prices
is
difficult
to
forecast.
ParaCrawl v7.1
Risiko
und
Kosten
schwer
abschätzbar
-
Gesamtkosten
explodieren.
Risk
and
costs
difficult
to
estimate
-
total
costs
explode.
CCAligned v1
Die
Risiken
der
Schweingrippe
sind
bisher
noch
schwer
abschätzbar.
The
risks
of
the
swine
influenza
are
hardly
appreciable
yet.
ParaCrawl v7.1
In
welchem
Ausmaß
dies
geschieht,
ist
zur
Zeit
noch
nicht
abschätzbar.
The
what
extent
this
happens
cannot
yet
be
estimated
at
present.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
lediglich
eine
maximale
Verarbeitungszeit
abschätzbar
sein.
Only
a
maximum
processing
time
has
to
be
able
to
be
estimated.
EuroPat v2