Übersetzung für "Absatteln" in Englisch

Wer... - Kann ich absatteln?
Who wants to unsaddle him?
OpenSubtitles v2018

Das Stützwindwerk mit Rollenfuß senkt das Schadenrisiko beim Auf- und Absatteln.
The landing gear with rolling feet reduces the risk of damage when hitching and unhitching.
ParaCrawl v7.1

Dies erleichtert das Auf- und Absatteln von verschiedenen Anbaugeräten (z.B. Kipper) enorm.
This makes it much easier to couple and uncouple various attachments (e.g. tipper).
ParaCrawl v7.1

Leichte Boote mit tapferen Besatzungen mit Top- gepolsterte Stöcke versuchen, sich gegenseitig absatteln bewaffnet.
Lightweight boats with brave crews armed with top-padded poles trying to unsaddle each other.
ParaCrawl v7.1

Naumachy Leichte Boote mit tapferen Besatzungen mit Top-gepolsterte Stöcke versuchen, sich gegenseitig absatteln bewaffnet.
Naumachy Lightweight boats with brave crews armed with top-padded poles trying to unsaddle each other.
ParaCrawl v7.1

Zum Absatteln des Sattelaufliegers von der Zugmaschine wird zunächst durch Schwenken des Schwenkhebels 17 die Klammer 16 in die Freigabestellung verschwenkt.
To uncouple the semitrailer from the towing vehicle, clamp 16 is first swivelled into the release position by swieling of swivel lever 17.
EuroPat v2

Nach königlichen 5 km Strandritt werden wir anhalten und die Pferde absatteln, um ein einzigartiges Badeerlebnis im Meer mit unseren Vierbeinern zu genießen.
After a royal 5 km beach-ride, we'll stop and unsaddle the horses for a swim in the sea, providing you with a unique feeling.
ParaCrawl v7.1

Pferde und Reiter sind völlig erschöpft, als Daniel endlich an einer Stelle, wo Pferdegras wächst, absatteln läßt.
Horses and riders were completely exhausted when Daniel finally chose a grassy spot where they dismounted.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin kann z.B. die Endphase der Fahrtroute als Zeitraum mit erhöhtem Druckluftbedarf eingeschätzt werden, der durch Bremsen, Absatteln, Aufsatteln, sowie Einknickvorgänge bei Reisebussen auftritt.
Furthermore, it is possible, for example, to estimate the end phase of the route as a time period with an increased compressed air demand, which occurs as a result of braking, decoupling of a semitrailer, coupling of a semitrailer and jackknifing operations in coaches.
EuroPat v2

Wenn z.B. ein Betreiber von Fahrzeugflotten grundsätzlich nur das Absatteln der Anhänger auf solchen Flächen vorsieht, ist bei direktem Kontakt des Rollsegmentes zu einer solchen Abstellfläche der erforderliche Ausgleich des Positionsversatzes gesichert.
If for example, a fleet operator generally only allows for the uncoupling of the trailers on such surfaces, and the rolling segments will have direct contact to such surfaces, the required compensation of the positional offset is secured.
EuroPat v2

Ein Vorteil der Erfindung ist es, dass kommende vorbekannte Fahrzeugzustände mit erhöhten Luftverbrauch, z.B. Absatteln, Rangieren, Haltestellen mit bereits überregenierten Trocknungsmittel angefahren werden können, so dass diese Situationen nicht durch das Regenerieren des Trocknungsmittels behindert oder verzögert werden.
One advantage of the present invention is that future previously known vehicle states can be approached with increased air consumption, for example unhitching of semitrailers, shunting, stopping points with already over-regenerated desiccants, with the result that these situations are not impeded or delayed by the regeneration of the desiccant.
EuroPat v2

Zum Absatteln der Pflanzeinrichtung von der Maschine ist es besonders vorteilhaft, wenn der Vorratsbehälter mit der Entnahmeeinrichtung, der Setzschar und der Einrichtung zum Enddammaufbau eine Baueinheit bildet.
To dismount the planting device from the machine, it is especially advantageous if the storage container with the extraction device, the setting plow and the device for the final damming building form one single design unit.
EuroPat v2