Übersetzung für "Absatteln" in Englisch
Wer...
-
Kann
ich
absatteln?
Who
wants
to
unsaddle
him?
OpenSubtitles v2018
Das
Stützwindwerk
mit
Rollenfuß
senkt
das
Schadenrisiko
beim
Auf-
und
Absatteln.
The
landing
gear
with
rolling
feet
reduces
the
risk
of
damage
when
hitching
and
unhitching.
ParaCrawl v7.1
Dies
erleichtert
das
Auf-
und
Absatteln
von
verschiedenen
Anbaugeräten
(z.B.
Kipper)
enorm.
This
makes
it
much
easier
to
couple
and
uncouple
various
attachments
(e.g.
tipper).
ParaCrawl v7.1
Leichte
Boote
mit
tapferen
Besatzungen
mit
Top-
gepolsterte
Stöcke
versuchen,
sich
gegenseitig
absatteln
bewaffnet.
Lightweight
boats
with
brave
crews
armed
with
top-padded
poles
trying
to
unsaddle
each
other.
ParaCrawl v7.1
Naumachy
Leichte
Boote
mit
tapferen
Besatzungen
mit
Top-gepolsterte
Stöcke
versuchen,
sich
gegenseitig
absatteln
bewaffnet.
Naumachy
Lightweight
boats
with
brave
crews
armed
with
top-padded
poles
trying
to
unsaddle
each
other.
ParaCrawl v7.1
Zum
Absatteln
des
Sattelaufliegers
von
der
Zugmaschine
wird
zunächst
durch
Schwenken
des
Schwenkhebels
17
die
Klammer
16
in
die
Freigabestellung
verschwenkt.
To
uncouple
the
semitrailer
from
the
towing
vehicle,
clamp
16
is
first
swivelled
into
the
release
position
by
swieling
of
swivel
lever
17.
EuroPat v2
Nach
königlichen
5
km
Strandritt
werden
wir
anhalten
und
die
Pferde
absatteln,
um
ein
einzigartiges
Badeerlebnis
im
Meer
mit
unseren
Vierbeinern
zu
genießen.
After
a
royal
5
km
beach-ride,
we'll
stop
and
unsaddle
the
horses
for
a
swim
in
the
sea,
providing
you
with
a
unique
feeling.
ParaCrawl v7.1
Pferde
und
Reiter
sind
völlig
erschöpft,
als
Daniel
endlich
an
einer
Stelle,
wo
Pferdegras
wächst,
absatteln
läßt.
Horses
and
riders
were
completely
exhausted
when
Daniel
finally
chose
a
grassy
spot
where
they
dismounted.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
kann
z.B.
die
Endphase
der
Fahrtroute
als
Zeitraum
mit
erhöhtem
Druckluftbedarf
eingeschätzt
werden,
der
durch
Bremsen,
Absatteln,
Aufsatteln,
sowie
Einknickvorgänge
bei
Reisebussen
auftritt.
Furthermore,
it
is
possible,
for
example,
to
estimate
the
end
phase
of
the
route
as
a
time
period
with
an
increased
compressed
air
demand,
which
occurs
as
a
result
of
braking,
decoupling
of
a
semitrailer,
coupling
of
a
semitrailer
and
jackknifing
operations
in
coaches.
EuroPat v2
Wenn
z.B.
ein
Betreiber
von
Fahrzeugflotten
grundsätzlich
nur
das
Absatteln
der
Anhänger
auf
solchen
Flächen
vorsieht,
ist
bei
direktem
Kontakt
des
Rollsegmentes
zu
einer
solchen
Abstellfläche
der
erforderliche
Ausgleich
des
Positionsversatzes
gesichert.
If
for
example,
a
fleet
operator
generally
only
allows
for
the
uncoupling
of
the
trailers
on
such
surfaces,
and
the
rolling
segments
will
have
direct
contact
to
such
surfaces,
the
required
compensation
of
the
positional
offset
is
secured.
EuroPat v2
Ein
Vorteil
der
Erfindung
ist
es,
dass
kommende
vorbekannte
Fahrzeugzustände
mit
erhöhten
Luftverbrauch,
z.B.
Absatteln,
Rangieren,
Haltestellen
mit
bereits
überregenierten
Trocknungsmittel
angefahren
werden
können,
so
dass
diese
Situationen
nicht
durch
das
Regenerieren
des
Trocknungsmittels
behindert
oder
verzögert
werden.
One
advantage
of
the
present
invention
is
that
future
previously
known
vehicle
states
can
be
approached
with
increased
air
consumption,
for
example
unhitching
of
semitrailers,
shunting,
stopping
points
with
already
over-regenerated
desiccants,
with
the
result
that
these
situations
are
not
impeded
or
delayed
by
the
regeneration
of
the
desiccant.
EuroPat v2
Zum
Absatteln
der
Pflanzeinrichtung
von
der
Maschine
ist
es
besonders
vorteilhaft,
wenn
der
Vorratsbehälter
mit
der
Entnahmeeinrichtung,
der
Setzschar
und
der
Einrichtung
zum
Enddammaufbau
eine
Baueinheit
bildet.
To
dismount
the
planting
device
from
the
machine,
it
is
especially
advantageous
if
the
storage
container
with
the
extraction
device,
the
setting
plow
and
the
device
for
the
final
damming
building
form
one
single
design
unit.
EuroPat v2