Übersetzung für "Abrechnungspreis" in Englisch
Sie
deckt
die
potenziellen
Glattstellungskosten
des
Stillhalters
zum
täglichen
Abrechnungspreis
ab.
It
covers
the
potential
costs
of
liquidation
incurred
by
the
seller
at
the
settlement
price.
ParaCrawl v7.1
Das
Armaturenbrett
zeigt
den
Abrechnungspreis
für
Rohöl
oder
andere
Rohstoffe
an.
The
dashboard
displays
the
settlement
price
of
crude
oil
or
other
commodities.
ParaCrawl v7.1
Euroyen
basierend
auf
dem
letzten
Abrechnungspreis
von
Euroyen-Futures
wie
von
der
SGX
berichtet.
Euroyen
based
on
the
final
settlement
price
of
euroyen
futures
as
reported
by
SGX.
ParaCrawl v7.1
Der
tägliche
Abrechnungspreis
und
damit
die
implizite
Volatilität
an
Eurex
werden
wie
folgt
bestimmt:
The
daily
settlement
price
and
consequently
the
implied
volatility
at
Eurex
are
determined
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Am
gleichen
Tag
meldete
UKPX
einen
Grundlastterminkontrakt
für
Sommer
2006
von
20,50
GBP/MWh
und
einen
Abrechnungspreis
für
Winter
2006
von
27,15
GBP/MWh.
On
the
same
day,
UKPX
reported
summer
2006
future
baseload
contract
at
GBP
20,50/MWh
and
settlement
price
for
winter
2006
at
GBP
27,15/MWh.
DGT v2019
Geschäfte,
die
den
Effekt
haben,
oder
mit
hoher
Wahrscheinlichkeit
den
Effekt
haben,
den
Abrechnungspreis
eines
Finanzinstruments
zu
ändern
wenn
dieser
Preis
als
Referenz/Determinante
verwendet
wird,
und
zwar
bei
der
Berechnung
der
Margenanforderungen;
Creating
or
enhancing
arbitrage
possibilities
between
a
financial
instrument
and
another
related
financial
instrument
by
influencing
reference
prices
of
one
of
the
financial
instruments
can
be
carried
out
with
different
financial
instruments
(like
rights/shares,
cash
markets/derivatives
markets,
warrants/shares,
…).
DGT v2019
Die
Preisdifferenz
wird
berechnet
als
die
Differenz
zwischen
dem
vereinbarten
Abrechnungspreis
für
die
betreffenden
Schuldtitel,
Eigenkapitalinstrumente,
Fremdwährungen
oder
Waren
und
ihrem
aktuellen
Marktwert,
wenn
die
Differenz
mit
einem
Verlust
für
das
Institut
verbunden
sein
könnte.
The
price
difference
is
calculated
as
the
difference
between
the
agreed
settlement
price
for
the
debt
instrument,
equity,
foreign
currency
or
commodity
in
question
and
its
current
market
value,
where
the
difference
could
involve
a
loss
for
the
credit
institution.
DGT v2019
Es
handelt
sich
dabei
um
die
Differenz
zwischen
dem
vereinbarten
Abrechnungspreis
für
die
betreffenden
Schuldtitel,
Aktien,
Auslandswährungen
oder
Waren
und
ihrem
aktuellen
Marktwert,
wenn
diese
Differenz
mit
einem
Verlust
für
das
Institut
verbunden
sein
könnte.
This
is
the
difference
between
the
agreed
settlement
price
for
the
debt
instrument,
equity,
foreign
currency
or
commodity
in
question
and
its
current
market
value,
where
the
difference
could
involve
a
loss
for
the
institution.
DGT v2019
Hierbei
handelt
es
sich
um
die
Differenz
zwischen
dem
vereinbarten
Abrechnungspreis
für
die
betreffenden
Schuldtitel,
Aktien,
Fremdwährungen
oder
Waren
und
ihrem
aktuellen
Marktwert,
die
zu
berechnen
ist,
wenn
die
Differenz
mit
einem
Verlust
für
das
Institut
verbunden
sein
könnte.
The
price
is
calculated
as
difference
between
the
agreed
settlement
price
for
the
debt
instrument,
equity,
foreign
currency
or
commodity
in
question
and
its
current
market
value,
where
the
difference
could
involve
a
loss
for
the
credit
institution.
TildeMODEL v2018
Es
handelt
sich
dabei
um
die
Differenz
zwischen
dem
vereinbarten
Abrechnungspreis
für
die
betreffenden
Schuldtitel
oder
Anteilspapiere
und
ihrem
aktuellen
Marktwert,
wenn
diese
Differenz
mit
einem
Verlust
für
das
Institut
verbunden
sein
könnte.
This
is
the
difference
between
the
agreed
settlement
price
for
the
debt
instrument
or
equity
in
question
and
its
current
market
value,
where
the
difference
could
involve
a
loss
for
the
institution.
EUbookshop v2
Es
handelt
sich
dabei
um
die
Differenz
zwischen
dem
vereinbarten
Abrechnungspreis
für
die
betreffenden
Schuldtitel
oder
Anteilspapiere
und
ihrem
aktuellen
Marktwert,
wenn
diese
Differenz
mit
einem
Verlust
für
das
lnsnrut
verbunden
sein
könnte.
This
is
ehe
difference
between
the
agreed
settlement
pnce
for
the
debt
instrument
or
equity
in
question
and
its
current
market
value,
where
the
difference
could
involve
a
loss
for
the
institution.
EUbookshop v2
Es
handelt
sich
dabei
um
die
Differenz
zwischen
dem
vereinbarten
Abrechnungspreis
für
das
betreffende
festverzinsliche
Wertpapier
oder
Anteilspapier
und
dem
aktuellen
Markt
wert
dieses
Instruments,
wenn
diese
Differenz
mit
einem
Verlust
für
die
Firma
verbunden
sein
könnte.
This
is
the
difference
between
the
agreed
settlement
price
for
the
bond
or
equity
in
question
and
its
current
market
value,
where
the
difference
could
involve
a
loss
for
the
firm.
EUbookshop v2
Die
Entschädigung
beträgt
80%
aus
der
Versicherungssumme
(Abrechnungspreis
maximal
jedoch
€
175.000,00)
abzüglich
eines
evtl.
Verwertungserlöses.
Indemnity
is
80%
out
of
the
insurance
amount
(amount
due,
however,
with
a
maximum
amount
of
€
175,000.00)
less
possible
realisation
proceeds.
CCAligned v1
Abrechnung:
Basiert
auf
dem
letzten
Abrechnungspreis
des
Russell
2000
Index,
wie
von
der
ICE
NYBOT
berichtet.
Settles:
Based
on
the
Final
Settlement
Price
of
the
Russell
2000
as
reported
by
ICE
NYBOT.
ParaCrawl v7.1
In
einem
solchen
Abrechnungspreis
von
Korn
für
1
Laib
Brot
im
Januar
2004
belief
sich
auf
7,7
Rubel.
In
such
a
settlement
price
of
grain
for
1
loaf
of
bread
in
January
2004
amounted
to
7.7
rubles.
ParaCrawl v7.1