Übersetzung für "Abrechnungspreis" in Englisch

Sie deckt die potenziellen Glattstellungskosten des Stillhalters zum täglichen Abrechnungspreis ab.
It covers the potential costs of liquidation incurred by the seller at the settlement price.
ParaCrawl v7.1

Das Armaturenbrett zeigt den Abrechnungspreis für Rohöl oder andere Rohstoffe an.
The dashboard displays the settlement price of crude oil or other commodities.
ParaCrawl v7.1

Euroyen basierend auf dem letzten Abrechnungspreis von Euroyen-Futures wie von der SGX berichtet.
Euroyen based on the final settlement price of euroyen futures as reported by SGX.
ParaCrawl v7.1

Der tägliche Abrechnungspreis und damit die implizite Volatilität an Eurex werden wie folgt bestimmt:
The daily settlement price and consequently the implied volatility at Eurex are determined as follows:
ParaCrawl v7.1

Am gleichen Tag meldete UKPX einen Grundlastterminkontrakt für Sommer 2006 von 20,50 GBP/MWh und einen Abrechnungspreis für Winter 2006 von 27,15 GBP/MWh.
On the same day, UKPX reported summer 2006 future baseload contract at GBP 20,50/MWh and settlement price for winter 2006 at GBP 27,15/MWh.
DGT v2019

Geschäfte, die den Effekt haben, oder mit hoher Wahrscheinlichkeit den Effekt haben, den Abrechnungspreis eines Finanzinstruments zu ändern wenn dieser Preis als Referenz/Determinante verwendet wird, und zwar bei der Berechnung der Margenanforderungen;
Creating or enhancing arbitrage possibilities between a financial instrument and another related financial instrument by influencing reference prices of one of the financial instruments can be carried out with different financial instruments (like rights/shares, cash markets/derivatives markets, warrants/shares, …).
DGT v2019

Die Preisdifferenz wird berechnet als die Differenz zwischen dem vereinbarten Abrechnungspreis für die betreffenden Schuldtitel, Eigenkapitalinstrumente, Fremdwährungen oder Waren und ihrem aktuellen Marktwert, wenn die Differenz mit einem Verlust für das Institut verbunden sein könnte.
The price difference is calculated as the difference between the agreed settlement price for the debt instrument, equity, foreign currency or commodity in question and its current market value, where the difference could involve a loss for the credit institution.
DGT v2019

Es handelt sich dabei um die Differenz zwischen dem vereinbarten Abrechnungspreis für die betreffenden Schuldtitel, Aktien, Auslandswährungen oder Waren und ihrem aktuellen Marktwert, wenn diese Differenz mit einem Verlust für das Institut verbunden sein könnte.
This is the difference between the agreed settlement price for the debt instrument, equity, foreign currency or commodity in question and its current market value, where the difference could involve a loss for the institution.
DGT v2019

Hierbei handelt es sich um die Differenz zwischen dem vereinbarten Abrechnungspreis für die betreffenden Schuldtitel, Aktien, Fremdwährungen oder Waren und ihrem aktuellen Marktwert, die zu berechnen ist, wenn die Differenz mit einem Verlust für das Institut verbunden sein könnte.
The price is calculated as difference between the agreed settlement price for the debt instrument, equity, foreign currency or commodity in question and its current market value, where the difference could involve a loss for the credit institution.
TildeMODEL v2018

Es handelt sich dabei um die Differenz zwischen dem vereinbarten Abrechnungspreis für die betreffenden Schuldtitel oder Anteilspapiere und ihrem aktuellen Marktwert, wenn diese Differenz mit einem Verlust für das Institut verbunden sein könnte.
This is the difference between the agreed settlement price for the debt instrument or equity in question and its current market value, where the difference could involve a loss for the institution.
EUbookshop v2

Es handelt sich dabei um die Differenz zwischen dem vereinbarten Abrechnungspreis für die betreffenden Schuldtitel oder Anteilspapiere und ihrem aktuellen Marktwert, wenn diese Differenz mit einem Verlust für das lnsnrut verbunden sein könnte.
This is ehe difference between the agreed settlement pnce for the debt instrument or equity in question and its current market value, where the difference could involve a loss for the institution.
EUbookshop v2

Es handelt sich dabei um die Differenz zwischen dem vereinbarten Abrechnungspreis für das betreffende festverzinsliche Wertpapier oder Anteilspapier und dem aktuellen Markt wert dieses Instruments, wenn diese Differenz mit einem Verlust für die Firma verbunden sein könnte.
This is the difference between the agreed settlement price for the bond or equity in question and its current market value, where the difference could involve a loss for the firm.
EUbookshop v2

Die Entschädigung beträgt 80% aus der Versicherungssumme (Abrechnungspreis maximal jedoch € 175.000,00) abzüglich eines evtl. Verwertungserlöses.
Indemnity is 80% out of the insurance amount (amount due, however, with a maximum amount of € 175,000.00) less possible realisation proceeds.
CCAligned v1

Abrechnung: Basiert auf dem letzten Abrechnungspreis des Russell 2000 Index, wie von der ICE NYBOT berichtet.
Settles: Based on the Final Settlement Price of the Russell 2000 as reported by ICE NYBOT.
ParaCrawl v7.1

In einem solchen Abrechnungspreis von Korn für 1 Laib Brot im Januar 2004 belief sich auf 7,7 Rubel.
In such a settlement price of grain for 1 loaf of bread in January 2004 amounted to 7.7 rubles.
ParaCrawl v7.1