Übersetzung für "Abnutzungserscheinungen" in Englisch

Jedoch waren auch in diesen Bereichen keine stärkeren Abnutzungserscheinungen wie Faserbrüohe usw. festzustellen.
However, these areas showed no increase in wear-related phenomena such as rupture of the fibres etc.
EuroPat v2

Der Faden zeigt also trotz seiner exponierten Lage keine Abnutzungserscheinungen.
The thread thus shows no signs of wear in spite of its exposed position.
EuroPat v2

Jedoch waren auch in diesen Bereichen keine stärkeren Abnutzungserscheinungen wie Faserbrüche usw. festzustellen.
However, these areas showed no increase in wear-related phenomena such as rupture of the fibres etc.
EuroPat v2

Deshalb können Sonden mit Abnutzungserscheinungen oder Störungen leicht ausgetauscht werden.
Therefore, probes with signs of wear or trouble can be exchanged easily.
EuroPat v2

Das gleiche gilt natürlich auch in Betrieb, wenn sich Abnutzungserscheinungen ergeben.
Naturally, the same also applies in operation when wear phenomena occur.
EuroPat v2

Dabei wird gleichzeitig erreicht, daß auch im Dauerbetrieb möglichst geringe Abnutzungserscheinungen auftreten.
Another result achieved is that minimal wear phenomena occur, even in continuous operation.
EuroPat v2

Auch dies führt zu Abnutzungserscheinungen oder Beschädigung der Verzahnungen der beiden aufeinanderstoßenden Teile.
This leads to wear or damage to the teeth of the two colliding parts.
EuroPat v2

Aufgrund der berührungslosen Abtastung des Maßbandes durch den Sensor werden Abnutzungserscheinungen vermieden.
Because the measuring tape is sensed by the sensor without contact, wear phenomena are avoided.
EuroPat v2

Das gleiche gilt natürlich auch im Betrieb, wenn sich Abnutzungserscheinungen ergeben.
Naturally, the same also applies in operation when wear phenomena occur.
EuroPat v2

Langsam können wir bei den Kandidaten Abnutzungserscheinungen sehen.
Starting to see some wear and tear on the contestants.
OpenSubtitles v2018

Bisher entdecke ich keinerlei Bissspuren oder Abnutzungserscheinungen und meine beiden kauen abwechselnd dran.
So far I don't see any bite marks or signs of abrasion and my two chew on it alternately.
ParaCrawl v7.1

Negativ:: Türen, Armaturen sah man ihr Alter an, Abnutzungserscheinungen.
Cons: Doors, fixtures show age, wear and tear.
ParaCrawl v7.1

Abnutzungserscheinungen werden so vermieden, und bereits erfolgte Schädigungen können rückgängig gemacht werden.
This serves to avoid the appearance of attrition, and already existing damage can be reversed.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine Probleme über die Abnutzungserscheinungen auf dem Deckblatt ihres Reisepasses.
There is no problem about the wear and tear on the cover of your passport.
ParaCrawl v7.1

Alle zurückgegebenen Produkte müssen sauber und frei von Abnutzungserscheinungen sein.
All returned products must be clean and free of wear and tear.
ParaCrawl v7.1

Hierbei kann es zunächst zu Abnutzungserscheinungen und Beschädigungen des Knochenmaterials kommen.
This may first of all cause occurrences of wear and damage to the bone material.
EuroPat v2

Es können daher im Axialgleitlager 24 weder Verkantungen noch einseitige Abnutzungserscheinungen auftreten.
Therefore, neither tilting nor uneven wear can occur in the axial slide bearing 24 .
EuroPat v2

Hierdurch können verstärkte Abnutzungserscheinungen der Dichtflächen 45 und 48 eintreten.
Increased signs of wear of the sealing faces 45 and 48 can occur as a result.
EuroPat v2

Dies kann durch Abnutzungserscheinungen oder wiederholte oder einmalige mechanische Belastung verursacht sein.
This can be caused by attrition or by being mechanically burdened once or repeatedly.
EuroPat v2

Ausserdem führt dies auch zu unerwünschten Abnutzungserscheinungen.
In addition, this also leads to undesired wear phenomena.
EuroPat v2

Von der Garantie ausgeschlossen sind Abnutzungserscheinungen.
Signs of wear are excluded from the guarantee.
CCAligned v1

Zudem werden Abnutzungserscheinungen der Antriebsnut und der Mitnehmer minimiert.
Wear phenomena of the driving groove and of the drives are additionally minimized.
EuroPat v2

Ein weiterer Nachteil der Prüftafeln ist deren begrenzte Haltbarkeit und Abnutzungserscheinungen beim Transport.
An additional disadvantage of test panels is their limited durability and appearance of wear given transport.
EuroPat v2