Übersetzung für "Abnabelung" in Englisch

Was ist mit der Abnabelung passiert?
What happened to cutting the cord?
OpenSubtitles v2018

Die Ernte ist eine Art Abnabelung der frischen Frucht vom speisenden Baum.
The harvest is a kind of cord clamping of the fresh fruit from the nourishing tree.
ParaCrawl v7.1

Als der Student Walter Klemmer ( Benoît Magimel ) in Erikas abgeschirmte Welt eindringt und sie verführen will , scheint die Zeit der Abnabelung von der Mutter gekommen ...
When the student Walter Klemmer ( Benoît Magimel ) enters Erika 's sheltered world with the intention of seducing her , it appears that the time has come to cut the cord to her mother ...
ECB v1

Durch den Einsatz von Krankenschwestern, Hebammen und anderem Pflegepersonal ermöglichten diese Systeme eine Erweiterung von Schwangerschaftsvorsorge, einfachen geburtsbegleitenden Maßnahmen, sauberer Abnabelung und postnataler Versorgung.
By deploying nurses, midwives, and other health workers, these systems extended the availability of prenatal care, simple obstetric interventions, clean cord cutting, and post-natal care.
News-Commentary v14

In Gegenrichtung zu Badious Abnabelung des starken Aspekts des Ereignisbegriffs wird hier sein schwacher Aspekt abgenabelt, und wir sehen uns vor ein diffus als Kultur“ konzipiertes Aufzeichnungsfeld der Veränderlichkeiten und Veränderbarkeiten gestellt, das zwar Scharen von ForscherInnen zu beschäftigen vermag, von dem am Ende aber niemand mehr so recht weiß, wie in ihm das Auftauchen von Neuem eigentlich vonstatten gehen soll.
Counter to Badiou’s detachment of the strong aspect of the event concept, here its weak aspect is detached, and we find ourselves confronted with a field of chronicling the variabilities and mutabilities, which may be able to keep flocks of researchers busy, but of which no one really knows in the end how the emergence of the new should actually happen in it.
ParaCrawl v7.1

Anders als bei der gängigen medizinischen Praxis, bei der die Nabelschnur innerhalb von zehn Sekunden nach der Geburt durchtrennt wird (oder etwas später, nach Ablauf von mindestens einer Minute, wie es bei derverzögerten Abnabelung der Fall ist), wird bei einer Lotusgeburt die Nabelschnur niemals absichtlich durchtrennt.
Unlike standard medical practice, which cuts the umbilical cord within 10 seconds after birth (or slightly longer, at least one minute, as in delayed cord clamping), with lotus birth the cord is never intentionally severed.
ParaCrawl v7.1

Analyse Roku Studie zeigt, die 82 Prozent der Cord Cutters, die an der Umfrage teilgenommen, sehr zufrieden mit ihrer Entscheidung, „die Abnabelung“, während 92 Prozent direkt teilen Roku Kunden die gleiche Meinung.
Analysis Roku study shows, that 82 percent of Cord Cutters, who participated in the survey, extremely satisfied with their decision to "cut the cord", while 92 percent directly Roku customers share the same opinion.
ParaCrawl v7.1

Obwohl beide unterdrückt wurden, im Fall Ungarns durch sowjetische Truppen, hatte der unaufhaltsame Prozess der politischen Abnabelung begonnen.
While both were repressed, in the Hungarian case by the use of Soviet troops, the unstoppable process of de-satellization had now begun.
ParaCrawl v7.1

In Gegenrichtung zu Badious Abnabelung des starken Aspekts des Ereignisbegriffs wird hier sein schwacher Aspekt abgenabelt, und wir sehen uns vor ein diffus als „Kultur“ konzipiertes Aufzeichnungsfeld der Veränderlichkeiten und Veränderbarkeiten gestellt, das zwar Scharen von ForscherInnen zu beschäftigen vermag, von dem am Ende aber niemand mehr so recht weiß, wie in ihm das Auftauchen von Neuem eigentlich vonstatten gehen soll.
Counter to Badiou’s detachment of the strong aspect of the event concept, here its weak aspect is detached, and we find ourselves confronted with a field of chronicling the variabilities and mutabilities, which may be able to keep flocks of researchers busy, but of which no one really knows in the end how the emergence of the new should actually happen in it.
ParaCrawl v7.1

Zum einen ebnete sie den Weg für die politische Stagnation während der Ära Breschnew in der Sowjetunion, zum anderen förderte sie den Drang nach politischer Abnabelung eher, als dass sie ihn unterdrückte.
It both permitted the political stagnation of the Brezhnev years in the Soviet Union and it fed, rather than stifled, the thrust for de-satellization.
ParaCrawl v7.1

Die routinemäßige Applikation von 3 IE Oxytocin nach Abnabelung (bei Spontangeburten) beschleunigt die Plazentaperiode signifikant und verstärkt die Muskelkontraktion.
Routine application of 3 IU oxytocin after severance of the umbilical cord (in spontaneous births) accelerates the placental period and increases muscle contraction.
ParaCrawl v7.1

Es findet eine Abnabelung statt (myth.= die Durchschneidung der Liane, der Wurzel, des Penis) mit scharfkantigen Bambus-, Muschel- oder Steinwerkzeugen (myth.= Bambus oder Steinmesser).
There is the cutting of the umbilical cord (the cutting of the root or penis) with a sharp-edged bamboo-, shell- or stone-tool (bamboo- or stone-knife).
ParaCrawl v7.1

Nabelschnurblut ist das Blut des neugeborenen Kindes, das nach der Geburt und Abnabelung in der Plazenta und in der Nabelschnur zurückgeblieben ist und zu diesem Zeitpunkt nicht mehr vom Kind benötigt wird.
Umbilical cord blood is the residual blood of the newly born child, which remains in the placenta and the cord following delivery and cord severance and is therefore no longer required by the baby.
ParaCrawl v7.1