Übersetzung für "Abluftklappe" in Englisch

Denkbar wäre dabei, die Abluftklappe als Brandschutzklappe auszubilden.
The exhaust shutter could conceivably be in the form of a fire barrier.
EuroPat v2

Die Veränderbarkeit der Abluftmengen der ersten, zweiten, fünften und sechsten Stufe und der entsprechenden Felder ist durch ein "k" in der Zeile Abluftklappe angegeben.
The changeability of the discharge quantities of the first, second, fifth and sixth stages and the corresponding fields is identified as “k” in the line of discharge flap.
EuroPat v2

Auch in Tabelle 3 ist angegeben, daß die Feuchtesensoren der zweiten und dritten Stufe (d.h. des zweiten und dritten Feldes) inaktiv sind und zeigt "K" in der Zeile Abluftklappe die Veränderbarkeit der Abluftmengen der ersten, zweiten, fünften und sechsten Stufe.
Also in Table 3 it is shown that the moisture sensors of the second and third stages (in other words the second and third fields) are inactive, and shows “k” in the line of discharge air flap the changeability of the discharge air quantities of the first, second, fifth and sixth stages.
EuroPat v2

Nachdem mit dem eingesprühten Flüssigrauch ja auch Druckluft in die Räucherkammer eingeführt wird, bedarf es zumindest einer Abluftklappe, um das überschüssige Volumen abzuleiten.
Because together with the liquid smoke sprayed in also pressurized air is introduced into the smoking chamber, at least one exhaust air flap is necessary to let off the surplus volume.
EuroPat v2

Bei dem bekannten Verfahren nebst Vorrichtung ist somit nicht nur ein Verlust an insbesondere Flüssigrauch als nachteilig anzusehen, nachdem die bekannte Räucherkammer ja nur mit offener Abluftklappe betrieben werden kann, sondern auch die Gleichmaßigkeit der Verteilung des Flüssigrauchs innerhalb der Räucherkammer läßt zu wünschen übrig, da sich ein Teil desselben vorzeitig auf Wand und Boden der Räucherkammer niederschlägt, statt auf das Räuchergut zu gelangen.
Hence, with the known method and apparatus not only a loss of particularly liquid smoke is to be regarded as disadvantageous because the known smoking chamber can be operated with an open exhaust air flap only, but also uniformity of distribution of the liquid smoke within the smoking chamber is not satisfactory because a part thereof prematurely deposits on wall and bottom of the smoking chamber instead of arriving at the material to be smoked or smoke-cured, respectively. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2

Da für das Einsprühen des Flüssigkrauchs keinerlei Druckluft verwendet wird, kommt es auch zu keiner Volumenerhöhung, sodaß bei geschlossener Abluftklappe gearbeitet werden kann.
Because no pressurized air is used for spraying the liquid smoke in, no increase of volume will occur so that the exhaust air flap can be closed during operation.
EuroPat v2

Dabei wird abhängig von der Stellung der Drosselklappe 32, der Stellung einer Frischluftklappe 34 und der Stellung einer Abluftklappe 35 gegebenenfalls ein vorgegebener Teil der feuchten Abluft abgeführt und durch einen vorgegebenen Teil an Frischluft ersetzt.
Depending on the position of throttle-valve 32, the position of fresh air valve 34 and the position of spent air valve 35 eventually a certain part of the humid spent air may be removed and replaced by a certain part of fresh air.
EuroPat v2

Es zeigt sich, daß auch bei außerordentlich geringer Bauhöhe der Klimaanlage, beispielsweise in der Größenordnung von etwa 16 cm, eine stirnseitige Lufteintrittsöffnung des den Verdampfer umschließenden Gehäuseteiles auch unter Berücksichtigung einer minimalen Bauhöhe dazu ausreicht, die gewünschte Menge von Frischluft zuzuführen und gegebenenfalls in der Verdampfereinheit zu kühlen, zu heizen oder dergleichen, und danach in den Fahrgastraum zu fördern, von wo aus die Luft über die Umluftöffnung des Kraftfahrzeugdaches in den über ihr gelegenen Gehäuseinnenbereich der Verdampfereinheit und die geöffnete Abluftklappe in der rückwärtigen Abteilungswand des Gehäuseinnenbereiches in die Verflüssigereinheit gelangt und von dort zur freien Umgebung hin abgeführt wird.
It has been shown that also with an extremely small overall height of the air conditioning system, e.g. about 16 cm, an air inlet opening in the front face of the housing part enclosing the evaporator, also taking into account a minimum overall height, suffices to supply the desired quantity of fresh air, which can, as required, be cooled, heated or the like in the evaporator unit, and is then fed into the passenger compartment, from where the air via the circulating air opening in the roof of the motor vehicle flows into the inside part of the housing of the evaporator unit positioned above it and through the opened waste air flap in the rear partition of the inside part of the housing to the condenser unit, from where it is discharged into the atmosphere.
EuroPat v2

Die hintere Abteilungswand 7, welche Bestandteil der hinteren Abschlußwand des Gehäuseteiles 4 sein kann, ist mit einer Abluftklappe 9 versehen, die zum Verschluß oder zur Freigabe einer in der hinteren Abteilungswand 7 vorgesehenen Öffnung dient und an deren oberem Öffnungsrand angelenkt ist.
The rear partition 7, which may form an integral part of the rear wall of the housing part 4, is provided with a waste air flap 9, which serves to close off or open an opening provided in the rear partition 7 and is linked to the top edge of the opening.
EuroPat v2

Bei dieser zuletzt betrachteten Betriebsweise in eingeschränktem Maße, insbesondere aber bei der Betriebsweise C wird nicht nur eine Unabhängigkeit von dem Entlüftungssystem des Kraftfahrzeugs erreicht, sondern es wird der Wirkungsgrad der Verflüssigereinheit dann verbessert, wenn durch die Abluftklappe 9 aus dem Gehäuseinnenbereich 10 der Verdampfereinheit gekühlte Raumluft in den Verflüssiger eingeführt wird.
With this latter mode of operation to a limited extent, but in particular with the mode of operation C, one obtains not only an independence from the ventilation system of the motor vehicle, but the efficiency of the condenser unit is improved if through the waste air flap 9 cooled compartment air is fed from the inside part 10 of the housing of the evaporator unit to the condenser.
EuroPat v2

Schließlich sei auch noch der Betriebsfall erwähnt, in dem die Jalousien der Frischlufteintrittsöffnung 12 und die Umluftklappen 8 vollständig geschlossen sind und bei geöffneter Abluftklappe 9 die Gebläse 23 der Verflüssigereinheit den Fahrgastraum über die Umluftöffnung 5 auf einen Unterdruck bringen, derart, daß Umgebungsluft über kleine Spalte und Öffnungen des Fahrgastraumes in diesen eintritt und eine Kühlung des Fahrgastraumes durch eine Frischluftzufuhr aus der Umgebung auf diese Weise erreicht wird.
Finally, mention must also still be made of the mode of operation in which the shutters of the fresh air inlet opening 12 and the circulating air flaps 8 are completely closed, and with the waste air flap 9 open, the blowers 23 of the condenser unit via the circulating air opening 5 place the passenger compartment under a partial vacuum in such a way that the ambient air enters the passenger compartment through small gaps and openings, and in this manner ensures a cooling of the passenger compartment by a supply of fresh air from the environment.
EuroPat v2

Der durch die Abluftklappe 194 und die Abluftleitung 192 gelangende Teil des gereinigten Abluftstroms wird (beispielsweise über einen Kamin) an die Umgebung abgegeben.
The portion of the cleaned exhaust air flow passing through the exhaust air valve 194 and the exhaust air conduit 192 is discharged to the environment (for example, via a flue).
EuroPat v2

Außerdem ist bei dieser Ausführungsform in der Abluftleitung 192 statt einer Abluftklappe 194 ein Abluftgebläse 282 vorgesehen.
Moreover, in this embodiment instead of an exhaust air valve 194 an exhaust air fan 282 is provided in the exhaust air conduit 192 .
EuroPat v2

Die über die Abluftleitung 192 mit der Abluftklappe 194 aus dem Umluftkreislauf 118 entnommene Abluftmenge wird bei dieser Ausführungsform dadurch ersetzt, dass dem Umluftkreislauf 118 von der Zuluftanlage 196 kommende Frischluft über eine Zuluftleitung 290 zugeführt wird, welche stromabwärts von der Steuerklappe 288 in die Zuführleitung 186 mündet.
In this embodiment, the amount of exhaust air removed from the recirculating air circuit 118 via the exhaust air conduit 192 with the exhaust air valve 194 is replaced by fresh air coming from the inlet air system 196 being fed to the recirculating air circuit 118 via a feed conduit 290, which opens into the feed conduit 186 downstream of the control valve 288 .
EuroPat v2

Von der Zuführleitung 186 zweigt eine Abluftleitung 192 ab, welche mittels einer Abluftklappe 194 ganz oder teilweise verschließbar ist.
An exhaust air conduit 192, which is completely or partially closable by means of an exhaust air valve 194, branches off from the feed conduit 186 .
EuroPat v2

Abhängig von einem für den Raum gewünschten Soll-Wert regelt der erste Druckregler den Abluftstrom über die Vorgabe des Öffnungsquerschnitts der Abluftklappe.
Depending on a desired value desired for the room, the first pressure controller controls the exhaust air stream by means of predefining the opening cross section of the exhaust air flap.
EuroPat v2

Es versteht sich, dass die Abluftklappe 9 nur beispielhaft als Glied zum Einstellen der Öffnungsweite der Abluftöffnung 8 gezeigt ist.
It should be understood that the exhaust air valve 9 is only shown by way of example as an element used for adjusting the opening width of the exhaust air opening 8 .
EuroPat v2

Die Verstellbarkeit der Abluftklappe 9, die bei dem dargestellten Ausführungsbeispiel durch einen elektrischen Stellmotor bewirkt wird, ist durch den benachbart zu dieser in der Figur 1 eingetragenem Doppelpfeil kenntlich gemacht.
The adjustability of the exhaust air flap 9, which in the illustrated embodiment is achieved by an electric servomotor, is indicated by the double arrow drawn adjacent thereto in FIG. 1 .
EuroPat v2

In Abhängigkeit von der Stellung der Abluftklappe 9 kann der in den Abluftstutzen 11 eintretende Abluftstrom beziehungsweise Abluftstromanteil eingestellt werden.
According to the position of the exhaust air valve 9, the exhaust airstream and/or exhaust airstream fraction entering the exhaust air vent 11 can be adjusted.
EuroPat v2

Die für diesen Betriebszustand grundsätzlich schon bekannte Luftführung gemäß der DE 42 35 560 C2 eines derartigen Trockenschrankes wird in der hier dargestellten, erfindungsgemäßen Weise in dem gleichen Trockenschrank 1 dadurch realisiert, daß die Abluftklappe 22 für den Warmluftstrom 10 nunmehr geöffnet wird, wie dies in der Figur 5 zu erkennen ist.
The air guide already known in principle for this operating state according to DE 42 35 560 C2 of such a drying cabinet is realized in the way which is represented here and according to the invention in the same drying cabinet 1 by the fact that the output air flap 22 for the warm stream of air 10 is open now as it is to recognize in FIG. 5 .
EuroPat v2

Auf den Fall, dass die Abluftklappe unabhängig von der Regelgröße der Zuluftklappe oder dieser selbst ist, geht die Schrift nicht näher ein.
The citation does not discuss in more detail the case where the exhaust flap is independent from the control value of the input air flap or from this one directly.
EuroPat v2

Im täglichen Gebrauch punktet der Wärmeschrank bei UNION-KLISCHEE vor allem mit der schnellen Einstellmöglichkeit von Temperatur, Zeit und elektronisch regelbarer Abluftklappe, der Temperaturstabilität sowie der Zuverlässigkeit.
In daily use at UNION-KLISCHEE, the heating oven scores mostly because of its quick temperature and time adjustment options, electronically controlled exhaust air valve, temperature stability and reliability.
ParaCrawl v7.1

Die einstellbare Hochleistungs-Luftturbine, etwa viermal leistungsfähiger als bei Standardgeräten, ermöglicht in Verbindung mit der programmierbaren Abluftklappe extrem schnelle Aufheizgeschwindigkeiten.
The adjustable high capacity turbine, around 4 times more powerful than usual, enables extremely fast heating-up and cooling-down rates in conjunction with the programmable exhaust air flap.
ParaCrawl v7.1

Das Einbrennen, also die chemische Vernetzung von Härter und Bindemittel, erfolgt schnell und platzsparend in einem Memmert Trockenschrank UN450 mit natürlicher Konvektion. Je nach Druckfarbe und Anwendung variieren die Temperaturen zwischen 60 und 140 °C, die Einbrennzeit beträgt zwischen 15 und 60 Minuten. Im täglichen Gebrauch punktet der Wärmeschrank bei UNION-KLISCHEE vor allem mit der schnellen Einstellmöglichkeit von Temperatur, Zeit und elektronisch regelbarer Abluftklappe, der Temperaturstabilität sowie der Zuverlässigkeit.
In a Memmert drying oven UN450 with natural convection, the annealing process (the chemical cross-linking of hardener and binder) is fast and requires little space. Depending on print colour and application, the temperatures vary between 60 and 140 °C. The annealing time is between 15 and 60 minutes. In daily use at UNION-KLISCHEE, the heating oven scores mostly because of its quick temperature and time adjustment options, electronically controlled exhaust air valve, temperature stability and reliability.
ParaCrawl v7.1

Ist eine schonende Trocknung gefragt oder reagieren Produkte bzw. Materialien empfindlich auf Luftzug, eignen sich die Trockenschränke mit natürlicher Umluft. Bei der Trocknung mit forcierter Umluft dagegen findet ein besonders hoher Luftaustausch statt und fördert die Effizienz der thermischen Prozesse. Der Luftstrom lässt sich individuell über eine elektronisch einstellbare Lüfter-Drehzahl und einer mechanisch verstellbaren Abluftklappe steuern.
Drying processes that rely on mechanical convection, on the other hand, run much more efficiently and involve a particularly high rate of air exchange. The air flow can be customized to suit using fans with electronically adjustable speeds and a mechanically adjustable exhaust air flap.
ParaCrawl v7.1