Übersetzung für "Abiturzeugnis" in Englisch

Für den Beginn des Hochschulstudiums ist ein allgemeines Abiturzeugnis (matura) erforderlich.
The general matura certificate is required for entry to academic higher education.
EUbookshop v2

Grundsätzlich ist das auf dem Abiturzeugnis angegebene Sprachniveau bindend.
The language level shown on the (school) certificate is generally binding.
ParaCrawl v7.1

Einige Schulen bieten ein Internal Baccalaureate und Allgemeines Abiturzeugnis .
Some schools offer an Internal Baccalaureate and General Certificate of Secondary Education .
ParaCrawl v7.1

Ihre Chancen mit einem Abiturzeugnis sind aber gering .
Your chances with a high school diploma are low.
ParaCrawl v7.1

Mein Abiturzeugnis wurde mir zum Zeitpunkt der Bewerbungsphase noch nicht ausgestellt.
My Abitur certificate was not issued at the time of application.
ParaCrawl v7.1

In den meisten Fällen müssen sie ihr Abiturzeugnis und die Ergebnisse der YÖS Prüfung vorzeigen.
In most cases they have to show their high school diploma and the results of the YÖS examination.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehören ein Anschreiben, Lebenslauf, Abiturzeugnis und relevante Zeugnisse aus Ihrem Studium.
These include your cover letter, CV, graduation diploma and relevant certificates for your studies.
ParaCrawl v7.1

Während also z.B. praktisch alle britischen Universitäten das deutsche Abitur als geeigneten Befähigungsnachweis zum Beginn eines zu einem ersten Grad führenden Studiengangs ansehen, werden in der Praxis im Einzelfall bestimmte Noten im Abiturzeugnis (oder baccalauréat oder Studentereksamen)gefordert, genauso wie beim General Certificate of Education (dem britischen Abitur).
Hence whilst, for example, virtually all British Universities recognize the German Abitur as an adequate qualification for entry to a first degree course, they are likely in practice in the individual case to demand particular grades of attainment in the Abitur (or Baccalauréat or Studentereksamen), just as they would in the General Certificate of Education.
EUbookshop v2

Die Absolventen der fünfjährigen Ausbildung erhalten zwei Titel: den Abschluß für Vorschullehrer (licenza magistrale) und das Abiturzeugnis (berufsbezogenes Abitur im Modellversuch).
At the end of the five-year course of studies, two certificates are obtained: theteacher training certificate and the diploma of experimental vocational studies.
EUbookshop v2

Das Abiturzeugnis und der Zugang zu den höchsten Bildungsstufen, die rare Güter und -diesgilt übrigens auch und gerade für ein Landwie Deutschland (Maurice et al.) -den besser gestellten Schichten der Gesellschaft vorbehalten waren, haben seither in der französischen Gesellschaft weite Verbreitung gefunden.
Previously rare assets reserved forthe more privileged social classes, in particular compared to a country such as Germany (Maurice et al.), diplomas and access to the highest levels of the educationsystem have now become very commonin French society.
EUbookshop v2

Studienbewerberinnen und Studienbewerber, die ihre Studienqualifikation an einer deutschsprachigen Einrichtung erworben haben, sind vom Nachweis der deutschen Sprachfähigkeit befreit und benötigen nur einen Nachweis für die englische Sprachfähigkeit mindestens Level B2 (z.B. deutsches Abiturzeugnis mit guten Noten in Englisch, DAAD-Sprachzertifikat, Englischkurs im Bachelorstudium der Biologie der HHU, TOEFL- oder IELTS-Zertifikat).
Applicants who have earned their study qualification at a German-speaking institution are exempted from the proof of proficiency in German and only need proof of English language skills of level B2 or better (e.g. German high school certificate with good grades in English, DAAD language certificate, TOEFL or IELTS certificate).
ParaCrawl v7.1

In allen späteren Dokumenten, auch in seinem Abiturzeugnis, wird Jakob mit „k“ geschrieben.
In all later documents as also in his „Abitur“certificate Jakob is spelled with „k“.
ParaCrawl v7.1

Als sich Reni vor 8 Jahren erstmals um eine Stelle bei BMI bewarb, legte sie ein gefälschtes Abiturzeugnis vor, aber erst als sie eine erhebliche Anzahl von Beschäftigten bei der Krankenversicherung angemeldet hatte, ließ das Unternehmen sie verhaften und strafrechtlich verfolgen.
Reni submitted a fake high school certificate when she first applied for work at BMI 8 years ago, but only after she organized a significant number of workers in the health scheme did the company move to have her arrested and prosecuted.
ParaCrawl v7.1

Sie verfügen über ein qualifiziertes Vordiplom - ein gültiges Hauptschul- / Abiturzeugnis oder ein Diplom für eine niederländische Hochschulvorbildung (VWO).
You have a qualified pre-university diploma – a valid secondary school/high school diploma or Dutch university preparatory education (VWO) diploma.
ParaCrawl v7.1

Die Angabe in Ihrer Online-Bewerbung wird bei der Einschreibung mit der Note auf Ihrem Abiturzeugnis verglichen. Was muss ich alles zu den NC-Werten wissen?
The entries you make in your online application will be compared to the grade on your graduation certificate when enrolling.
ParaCrawl v7.1

Falls Sie unser Team verstärken möchten, bewerben Sie sich bitte nur mit den folgenden Unterlagen: Anschreiben, Lebenslauf (max. 3 Seiten), Lichtbild, Abiturzeugnis und Zeugnis der letzten Abschlussprüfung – vorzugsweise elektronisch unter [email protected] oder per Post an unser Recruiting-Team in Augsburg.
If you would like to join our team, please apply by submitting the following documents only: letter, CV (max. 3 pages), photograph, Abitur/A level certificate and evidence of last final examinations – preferably sent electronically to [email protected] or by post to our recruiting team in Augsburg.
CCAligned v1

Nützliche Dokumente sind z.B. Zeugnisse (Originale werden bevorzugt) mit Noten, öffentliche Diplome (Abiturzeugnis, etc.), standardisierte Testergebnisse (SAT, TOEFL, etc.) und sonstige Diplome.
Useful documents include school transcripts (original copies are preferred) with grades, public examination certificates (A-levels, etc.), standardized test scores (SAT, TOEFL, etc.), and diplomas.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie noch nicht an einer Hochschule studieren, sich aber zum Wintersemester 2019/2020 an der RUB einschreiben möchten, laden Sie bitte ihr Abiturzeugnis hoch.
If you are not registered at a university yet but want to join the RUB as of the Winter Semester 2019/2020, please upload your school leaving certificate.
ParaCrawl v7.1

Besonders gewürdigt wird abermals die Einrichtung und Zulassung der Abiturklassen, »jüdische und allgemeinweltliche Kultur « sollte für Jungen und Mädchen nicht nur den Zutritt zu den akademischen Studiengängen, »sondern auch für eine große Zahl praktischer Berufe «, die mittlerweile das Abiturzeugnis erfordern, den Zugang ermöglichen.
Once again, the facilities and administration of the A-Level classes were especially praised. »Jewish and general secular culture « should not only allow access for boys and girls to academic courses of study, »but also to a large number of practical vocations «, which by this time required an A-Level certificate.
ParaCrawl v7.1

In der Regel beinhalten die ersten zwei Jahre eine generelle und breite Einführung, weshalb an einigen Unis mit einem Abiturzeugnis der Einstieg in das zweite Jahr möglich ist.
Generally, the first two years include what is called general education and at some universities it is often possible to start in the second year with a graduation diploma.
ParaCrawl v7.1

In seinem Abiturzeugnis vom 28.2.1924 steht ein Satz, der das zum Ausdruck bringt: „Die unterzeichnete Prüfungskommission hat ihm demnach, da er jetzt die Anstalt verlässt, um sich dem kaufmännischen Berufe zu widmen, das Zeugnis der Reife zuerkannt und entlässt ihn mit den besten Wünschen.“
In his graduation certificate from February 28th 1924 there is a sentence expressing this: „The examination committee of this certificate has acknowledged his maturity in order to dedicate himself to the commercial profession and dismisses him with best wishes.“
ParaCrawl v7.1

Die Reifeprüfung fand am 12. März 1935 unter dem Vorsitz von Oberschulrat Kleine statt, alle drei Prüflinge erhielten ihr Abiturzeugnis.
The A-Level examination took place on March 12 1935 under the supervision of school inspector Kleine; all three candidates obtained their A-Level certificates.
ParaCrawl v7.1

Wer in der Gesamtnote im Abiturzeugnis mindestens 70 % erreicht hat, ist zugangsberechtigt für ein Studium an der Universität Rostock.
Any who has an overall grade of at least 70% on their general university entrance certificate (Abitur) is entitled to study at the University of Rostock.
ParaCrawl v7.1