Übersetzung für "Abiturzeugnis" in Englisch
Für
den
Beginn
des
Hochschulstudiums
ist
ein
allgemeines
Abiturzeugnis
(matura)
erforderlich.
The
general
matura
certificate
is
required
for
entry
to
academic
higher
education.
EUbookshop v2
Grundsätzlich
ist
das
auf
dem
Abiturzeugnis
angegebene
Sprachniveau
bindend.
The
language
level
shown
on
the
(school)
certificate
is
generally
binding.
ParaCrawl v7.1
Einige
Schulen
bieten
ein
Internal
Baccalaureate
und
Allgemeines
Abiturzeugnis
.
Some
schools
offer
an
Internal
Baccalaureate
and
General
Certificate
of
Secondary
Education
.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Chancen
mit
einem
Abiturzeugnis
sind
aber
gering
.
Your
chances
with
a
high
school
diploma
are
low.
ParaCrawl v7.1
Mein
Abiturzeugnis
wurde
mir
zum
Zeitpunkt
der
Bewerbungsphase
noch
nicht
ausgestellt.
My
Abitur
certificate
was
not
issued
at
the
time
of
application.
ParaCrawl v7.1
In
den
meisten
Fällen
müssen
sie
ihr
Abiturzeugnis
und
die
Ergebnisse
der
YÖS
Prüfung
vorzeigen.
In
most
cases
they
have
to
show
their
high
school
diploma
and
the
results
of
the
YÖS
examination.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehören
ein
Anschreiben,
Lebenslauf,
Abiturzeugnis
und
relevante
Zeugnisse
aus
Ihrem
Studium.
These
include
your
cover
letter,
CV,
graduation
diploma
and
relevant
certificates
for
your
studies.
ParaCrawl v7.1
Während
also
z.B.
praktisch
alle
britischen
Universitäten
das
deutsche
Abitur
als
geeigneten
Befähigungsnachweis
zum
Beginn
eines
zu
einem
ersten
Grad
führenden
Studiengangs
ansehen,
werden
in
der
Praxis
im
Einzelfall
bestimmte
Noten
im
Abiturzeugnis
(oder
baccalauréat
oder
Studentereksamen)gefordert,
genauso
wie
beim
General
Certificate
of
Education
(dem
britischen
Abitur).
Hence
whilst,
for
example,
virtually
all
British
Universities
recognize
the
German
Abitur
as
an
adequate
qualification
for
entry
to
a
first
degree
course,
they
are
likely
in
practice
in
the
individual
case
to
demand
particular
grades
of
attainment
in
the
Abitur
(or
Baccalauréat
or
Studentereksamen),
just
as
they
would
in
the
General
Certificate
of
Education.
EUbookshop v2
Die
Absolventen
der
fünfjährigen
Ausbildung
erhalten
zwei
Titel:
den
Abschluß
für
Vorschullehrer
(licenza
magistrale)
und
das
Abiturzeugnis
(berufsbezogenes
Abitur
im
Modellversuch).
At
the
end
of
the
five-year
course
of
studies,
two
certificates
are
obtained:
theteacher
training
certificate
and
the
diploma
of
experimental
vocational
studies.
EUbookshop v2
Das
Abiturzeugnis
und
der
Zugang
zu
den
höchsten
Bildungsstufen,
die
rare
Güter
und
-diesgilt
übrigens
auch
und
gerade
für
ein
Landwie
Deutschland
(Maurice
et
al.)
-den
besser
gestellten
Schichten
der
Gesellschaft
vorbehalten
waren,
haben
seither
in
der
französischen
Gesellschaft
weite
Verbreitung
gefunden.
Previously
rare
assets
reserved
forthe
more
privileged
social
classes,
in
particular
compared
to
a
country
such
as
Germany
(Maurice
et
al.),
diplomas
and
access
to
the
highest
levels
of
the
educationsystem
have
now
become
very
commonin
French
society.
EUbookshop v2
Studienbewerberinnen
und
Studienbewerber,
die
ihre
Studienqualifikation
an
einer
deutschsprachigen
Einrichtung
erworben
haben,
sind
vom
Nachweis
der
deutschen
Sprachfähigkeit
befreit
und
benötigen
nur
einen
Nachweis
für
die
englische
Sprachfähigkeit
mindestens
Level
B2
(z.B.
deutsches
Abiturzeugnis
mit
guten
Noten
in
Englisch,
DAAD-Sprachzertifikat,
Englischkurs
im
Bachelorstudium
der
Biologie
der
HHU,
TOEFL-
oder
IELTS-Zertifikat).
Applicants
who
have
earned
their
study
qualification
at
a
German-speaking
institution
are
exempted
from
the
proof
of
proficiency
in
German
and
only
need
proof
of
English
language
skills
of
level
B2
or
better
(e.g.
German
high
school
certificate
with
good
grades
in
English,
DAAD
language
certificate,
TOEFL
or
IELTS
certificate).
ParaCrawl v7.1
In
allen
späteren
Dokumenten,
auch
in
seinem
Abiturzeugnis,
wird
Jakob
mit
„k“
geschrieben.
In
all
later
documents
as
also
in
his
„Abitur“certificate
Jakob
is
spelled
with
„k“.
ParaCrawl v7.1
Als
sich
Reni
vor
8
Jahren
erstmals
um
eine
Stelle
bei
BMI
bewarb,
legte
sie
ein
gefälschtes
Abiturzeugnis
vor,
aber
erst
als
sie
eine
erhebliche
Anzahl
von
Beschäftigten
bei
der
Krankenversicherung
angemeldet
hatte,
ließ
das
Unternehmen
sie
verhaften
und
strafrechtlich
verfolgen.
Reni
submitted
a
fake
high
school
certificate
when
she
first
applied
for
work
at
BMI
8
years
ago,
but
only
after
she
organized
a
significant
number
of
workers
in
the
health
scheme
did
the
company
move
to
have
her
arrested
and
prosecuted.
ParaCrawl v7.1
Sie
verfügen
über
ein
qualifiziertes
Vordiplom
-
ein
gültiges
Hauptschul-
/
Abiturzeugnis
oder
ein
Diplom
für
eine
niederländische
Hochschulvorbildung
(VWO).
You
have
a
qualified
pre-university
diploma
–
a
valid
secondary
school/high
school
diploma
or
Dutch
university
preparatory
education
(VWO)
diploma.
ParaCrawl v7.1
Die
Angabe
in
Ihrer
Online-Bewerbung
wird
bei
der
Einschreibung
mit
der
Note
auf
Ihrem
Abiturzeugnis
verglichen.
Was
muss
ich
alles
zu
den
NC-Werten
wissen?
The
entries
you
make
in
your
online
application
will
be
compared
to
the
grade
on
your
graduation
certificate
when
enrolling.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
unser
Team
verstärken
möchten,
bewerben
Sie
sich
bitte
nur
mit
den
folgenden
Unterlagen:
Anschreiben,
Lebenslauf
(max.
3
Seiten),
Lichtbild,
Abiturzeugnis
und
Zeugnis
der
letzten
Abschlussprüfung
–
vorzugsweise
elektronisch
unter
[email protected]
oder
per
Post
an
unser
Recruiting-Team
in
Augsburg.
If
you
would
like
to
join
our
team,
please
apply
by
submitting
the
following
documents
only:
letter,
CV
(max.
3
pages),
photograph,
Abitur/A
level
certificate
and
evidence
of
last
final
examinations
–
preferably
sent
electronically
to
[email protected]
or
by
post
to
our
recruiting
team
in
Augsburg.
CCAligned v1
Nützliche
Dokumente
sind
z.B.
Zeugnisse
(Originale
werden
bevorzugt)
mit
Noten,
öffentliche
Diplome
(Abiturzeugnis,
etc.),
standardisierte
Testergebnisse
(SAT,
TOEFL,
etc.)
und
sonstige
Diplome.
Useful
documents
include
school
transcripts
(original
copies
are
preferred)
with
grades,
public
examination
certificates
(A-levels,
etc.),
standardized
test
scores
(SAT,
TOEFL,
etc.),
and
diplomas.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
noch
nicht
an
einer
Hochschule
studieren,
sich
aber
zum
Wintersemester
2019/2020
an
der
RUB
einschreiben
möchten,
laden
Sie
bitte
ihr
Abiturzeugnis
hoch.
If
you
are
not
registered
at
a
university
yet
but
want
to
join
the
RUB
as
of
the
Winter
Semester
2019/2020,
please
upload
your
school
leaving
certificate.
ParaCrawl v7.1
Besonders
gewürdigt
wird
abermals
die
Einrichtung
und
Zulassung
der
Abiturklassen,
»jüdische
und
allgemeinweltliche
Kultur
«
sollte
für
Jungen
und
Mädchen
nicht
nur
den
Zutritt
zu
den
akademischen
Studiengängen,
»sondern
auch
für
eine
große
Zahl
praktischer
Berufe
«,
die
mittlerweile
das
Abiturzeugnis
erfordern,
den
Zugang
ermöglichen.
Once
again,
the
facilities
and
administration
of
the
A-Level
classes
were
especially
praised.
»Jewish
and
general
secular
culture
«
should
not
only
allow
access
for
boys
and
girls
to
academic
courses
of
study,
»but
also
to
a
large
number
of
practical
vocations
«,
which
by
this
time
required
an
A-Level
certificate.
ParaCrawl v7.1
In
der
Regel
beinhalten
die
ersten
zwei
Jahre
eine
generelle
und
breite
Einführung,
weshalb
an
einigen
Unis
mit
einem
Abiturzeugnis
der
Einstieg
in
das
zweite
Jahr
möglich
ist.
Generally,
the
first
two
years
include
what
is
called
general
education
and
at
some
universities
it
is
often
possible
to
start
in
the
second
year
with
a
graduation
diploma.
ParaCrawl v7.1
In
seinem
Abiturzeugnis
vom
28.2.1924
steht
ein
Satz,
der
das
zum
Ausdruck
bringt:
„Die
unterzeichnete
Prüfungskommission
hat
ihm
demnach,
da
er
jetzt
die
Anstalt
verlässt,
um
sich
dem
kaufmännischen
Berufe
zu
widmen,
das
Zeugnis
der
Reife
zuerkannt
und
entlässt
ihn
mit
den
besten
Wünschen.“
In
his
graduation
certificate
from
February
28th
1924
there
is
a
sentence
expressing
this:
„The
examination
committee
of
this
certificate
has
acknowledged
his
maturity
in
order
to
dedicate
himself
to
the
commercial
profession
and
dismisses
him
with
best
wishes.“
ParaCrawl v7.1
Die
Reifeprüfung
fand
am
12.
März
1935
unter
dem
Vorsitz
von
Oberschulrat
Kleine
statt,
alle
drei
Prüflinge
erhielten
ihr
Abiturzeugnis.
The
A-Level
examination
took
place
on
March
12
1935
under
the
supervision
of
school
inspector
Kleine;
all
three
candidates
obtained
their
A-Level
certificates.
ParaCrawl v7.1
Wer
in
der
Gesamtnote
im
Abiturzeugnis
mindestens
70
%
erreicht
hat,
ist
zugangsberechtigt
für
ein
Studium
an
der
Universität
Rostock.
Any
who
has
an
overall
grade
of
at
least
70%
on
their
general
university
entrance
certificate
(Abitur)
is
entitled
to
study
at
the
University
of
Rostock.
ParaCrawl v7.1