Übersetzung für "Abgott" in Englisch
Aber
er
ist
der
Abgott
des
Volkes.
However,
today
he's
an
idol
in
Nefer.
And
all
the
people
is
celebrating
his
victory.
OpenSubtitles v2018
Oder:
"Es
ist
eine
Frau
und
somit
kein
Abgott."
Sometimes
they'd
say,
"She
is
a
woman,
so
we
do
not
revere
an
idol."
OpenSubtitles v2018
Sie
verehren
zu
Hause
einen
Abgott,
den
Profi-FootbaII.
They're
in
their
own
house
worshipping
a
false
idol--
professional
football.
OpenSubtitles v2018
Louis-Napoleon
war
jetzt
der
Abgott
der
europäischen
Bourgeoisie.
Louis
Napoleon
was
now
the
idol
of
the
European
bourgeoisie.
ParaCrawl v7.1
Januar
wird
nach
dem
römischen
Abgott
Janus
genannt.
January
was
named
for
the
Roman
god
Janus.
ParaCrawl v7.1
Louis
Napoleon",
sagt
hier
Engels,
"war
jetzt
der
Abgott
der
europäischen
Bourgeoisie.
"Louis
Napoleon",
says
Engels
here,
"was
now
the
idol
of
the
European
bourgeoisie.
ParaCrawl v7.1
So
verwandelt
sich
der
gestrige
Abgott
des
Kleinbürgertums
in
den
Gendarmen
des
Kapitals.“
Thus
the
petty
bourgeoisie’s
idol
of
yesterday
becomes
transformed
into
the
gendarme
of
capital.”
ParaCrawl v7.1
Hintergangen
von
meiner
Blicke
unvorsicht’ger
Sprache,
gab
sie
der
süßen
Täuschung
sich
dahin,
sie
selber
sei
der
Abgott
dieser
Blicke.
Deluded
by
the
imprudent
language
of
my
looks,
she
surrendered
to
the
sweet
belief
that
she
was
the
idol
of
these
looks.
Tatoeba v2021-03-10
Die
zum
neuen
Abgott
erhobene
multikulturelle
Gesellschaft
gibt
es
nicht,
hat
es
nie
gegeben
und
kann
es
auch
nie
geben.
The
multicultural
society
which
has
become
a
new
idol
does
not
exist,
has
never
existed
and
never
can
exist.
EUbookshop v2
Dem
Vorbild
des
jüdischen
Arztes
und
Bezirkspolitikers
Ignaz
Mandl
folgend,
der
in
Luegers
Wohnbezirk
Landstraße
als
Abgott
der
„kleinen
Leute“
galt,
ging
Lueger
in
die
Politik.
In
this
his
role
model
and
mentor
was
the
popular
Jewish
physician
and
local
politician
Ignaz
Mandl,
known
as
"God
of
the
Little
People"
in
Lueger's
district
of
Landstraße
(Third
District),
whom
he
followed
into
political
life.
WikiMatrix v1
Der
Abgott
wird
in
Stücken
zerfallen
falls
es
den
Boden
berührt
oder
von
sehr
großer
Höhe
runterfällt.
The
Idol
will
crack,
if
it
touches
the
ground
or
falls
from
a
great
height.
ParaCrawl v7.1
Brich
jeden
Abgott,
wirf
jeden
Feind
aus
Wasche
mich
nun,
und
ich
werder
weißer
als
Schnee...
Break
down
every
idol,
cast
out
every
foe;
Now
wash
me
and
I
shall
be
whiter
than
snow...
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
der
nächstfolgende
ABGOTT
zum
Dienen
aus
der
IDEE
tatsächlich
geschafft
(und
die
Adepten
sind
schon
dabei).
Factually,
the
regular
idol
is
created
from
the
idea
(and
there
exist
inviolable
priests
near
it).
ParaCrawl v7.1
Ist
aber
ein
Mensch
in
jeder
Hinsicht
ein
Schwelger
geworden
und
hat
sich
seinen
Bauch
zu
seinem
Abgott
gemacht,
so
kann
die
zu
sich
genommene
Speise,
wie
auch
der
zu
viele
in
den
Magen
hineingegossene
Wein,
in
den
beiden
dir
bekanntgegebenen
Magen
nicht
völlig
mehr
abgesondert
werden,
und
es
gehen
dadurch
noch
viele
unausgeschiedene
Leibes-,
Nerven-
und
Seelenbelebungsteile
in
den
großen
Bauch,
in
die
Gedärme
und
andernteils
durch
die
Leber
und
Milz
in
den
Urinsack
über,
bewirken
daselbst
abermals
Gärungen,
aus
denen
sich
mit
der
Zeit
für
den
Leib
allerlei
Krankheiten
entwickeln
und
die
Seele
träge,
stumpf
und
gefühllos
machen.
However,
if
a
person
becomes
a
glutton
in
every
respect
and
has
made
his
belly
as
his
idol,
then
the
food
that
was
taken,
as
well
as
the
too
much
wine
that
was
poured
into
the
stomach,
cannot
be
completely
separated
in
the
2
stomachs,
which
I
explained.
By
that,
still
many
more
parts,
which
have
to
enliven
the
body,
the
nerves
and
the
soul,
but
which
were
not
extracted
from
the
food,
come
into
the
big
belly
and
the
intestines
and
for
another
part
via
the
liver
and
the
spleen
in
the
urine
bladder.
There
they
will
again
cause
fermentations
out
of
which
in
the
course
of
time
will
develop
all
kinds
of
sicknesses
for
the
body,
and
which
will
make
the
soul
lazy,
dull
and
insensible.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
ist
es,
den
Totempfahl
zu
zerstören
ohne
den
goldenden
Abgott
zu
schaden
(es
ist
das
gelbe
Ding
auf
den
Totempfahl).
Your
goal
is
to
destroy
the
Totem
without
damaging
the
golden
Idol
(yellow
thingy
on
the
totem).
ParaCrawl v7.1
Wenn
er
jetzt
nochmals
der
Bourgeoisie
gegen
ihren
Willen
den
Willen
tat,
wenn
er
die
Einigung
Deutschlands,
wie
die
Bourgeoisie
sie
formuliert
hatte,
zur
Wahrheit
machte,
so
war
der
Konflikt
von
selbst
beseitigt,
und
Bismarck
musste
ebenso
der
Abgott
der
Bourgeois
werden
wie
sein
Vorbild
Louis-Napoleon.
If
he
now
once
more
carried
out
the
will
of
the
bourgeoisie
against
its
will,
if
he
made
the
unification
of
Germany,
in
the
way
it
had
been
formulated
by
the
bourgeoisie,
a
reality,
the
conflict
would
be
resolved
of
itself,
and
Bismarck
would
inevitably
become
the
idol
of
the
bourgeoisie
as
Louis
Napoleon,
his
model,
before
him.
ParaCrawl v7.1
Luther
erkannte
in
der
Macht,
welche
das
Geld
über
die
menschlichen
Entscheidungen
haben
kann,
den
"aller
gemeynest
Abgott",
"der
heisset
Mammon"
{28}.
Luther
recognized
in
the
power
that
money
can
exert
over
human
decisions,
the
"most
mean
idol",
"that
is
called
Mammon"{28}.
ParaCrawl v7.1
Zu
seiner
Zeit
war
auf
die
Sturm-und-Drang-Periode
der
klassischen
Ökonomie
bereits
jenes
skrupellose
Apologetentum
zur
Herrschaft
gelangt,
das
in
dem
fabelhaften
Vulgarus
und
Abgott
aller
Philister,
dem
Herrn
Frédéric
Bastiat
mit
seinen
„Harmonien“,
den
gelungensten
Ausdruck
fand,
und
bald
sollten
auch
verschiedene
Schulzes
als
der
kümmerlich-spießerliche
deutsche
Abklatsch
des
französischen
Harmoniepropheten
grassieren.
At
that
time,
after
the
period
of
storm
and
stress
of
classical
economics,
a
system
of
unscrupulous
apologetics
was
already
in
full
sway
which
found
its
most
perfect
expression
in
the
‘doctrine
of
harmony’
of
M.
Frédéric
Bastiat,
the
famous
vulgarian
and
idol
of
all
Philistines,
and
quite
soon
the
various
Schultzes
were
to
flourish
as
commonplace,
German
imitations
of
the
French
prophet
of
harmony.
ParaCrawl v7.1
Wagner,
der
Abgott
des
Bruckner-Kreises,
zog
auch
ihn
in
seinen
Bann:
1875
trat
Rott
dem
Wiener
akademischen
Wagner-Verein
bei,
1876
besuchte
er
die
ersten
Bayreuther
Festspiele.
Wagner,
the
idol
of
the
circle
around
Bruckner,
enthralled
him,
too:
1875
Rott
became
a
member
of
the
Viennese
Academic
Wagner
Society,
1876
he
attended
the
first
Bayreuth
Festival.
ParaCrawl v7.1
Furchtlos
hob
Ernest
Bevin,
der
Bauernsohn
aus
Somerset
und
Abgott
der
Hafenarbeiter,
die
Bombe
auf
und
versuchte
sie
zu
entschärfen.
Without
awe,
Ernest
Bevin,
the
farm
lad
from
Somerset
and
the
dockers'
idol,
took
up
the
bomb
and
sought
to
remove
the
fuse.
ParaCrawl v7.1