Übersetzung für "Abgesplittert" in Englisch
Der
Knochen
war
nicht
nur
gebrochen,
sondern
auch
zum
Teil
abgesplittert.
It
almost
splintered
it.
OpenSubtitles v2018
Vase,
Majolika,
Makkum
Fuß
abgesplittert
-
aufgefüllt
und
Malerei
retuschiert
-
Vase,
Majolica,
Makkum
broken
base
-
touched
up
and
the
painting
was
re-touched
ParaCrawl v7.1
Erhaltung:
Goldglasur
stellenweise
abgesplittert,
ein
Ohr
bestoßen.
Condition:
Gold
glaze
chipped
in
places,
one
ear
worn.
CCAligned v1
Dort
scheint
ein
Kugelfragment
von
der
achten
Rippe
abgesplittert
und
dann
verschwunden
zu
sein.
There
seems
to
be
a
bullet
fragment
chipped
off
the
eighth
rib
and
then
disappeared.
OpenSubtitles v2018
Darüber
ist
der
Reiter
selbst
abgebildet,
allerdings
ist
eine
Ecke
mit
seinem
Kopf
abgesplittert.
The
rider
himself
is
pictured
here,
but
a
corner
is
split
off
with
his
head.
ParaCrawl v7.1
Und
ein
Schaukelpferd
habe
ich
gehabt,
ein
gebrauchtes,
die
Farbe
schon
sehr
abgesplittert.
I
had
a
rocking
horse.
It
was
a
used
one
and
the
paint
had
peeled
off.
ParaCrawl v7.1
Er
war
am
Griff
abgeknickt,
der
Stiel
war
abgesplittert,
als
ob
jemand
es
benutzt
hätte,
um
jemanden
damit
zu
schlagen.
It
was
snapped
off
at
the
handle,
and
the
blade
was
splintered,
like
somebody
used
it
to
hit
something
hard.
OpenSubtitles v2018
Einige
Gelehrte
unterscheiden
Continental
und
Insular
keltisch,
das
Streiten,
dass
die
Unterschiede
zwischen
dem
Goidelic
und
Brythonic
Sprachen
entstanden,
nachdem
diese
von
den
Kontinentalen
keltischen
Sprachen
abgesplittert
waren.
Some
scholars
distinguish
Continental
and
Insular
Celtic,
arguing
that
the
differences
between
the
Goidelic
and
Brythonic
languages
arose
after
these
split
off
from
the
Continental
Celtic
languages.
ParaCrawl v7.1
Die
einzelnen
Handelsperlen
sind
unterschiedlich
lang
und
altersbedingt
gebrochen
und
abgesplittert
(was
sie
allerdings
noch
wertvoller
macht).
The
individual
beads
differ
in
length
and
due
to
the
age
some
of
them
are
chipped
or
broken
(which
actually
adds
to
the
attraction
and
value).
ParaCrawl v7.1
Es
stimmte,
der
Ring
war
ein
wenig
zu
weit
für
ihren
Finger
und
ein
Stück
des
roten
Edelsteins
war
abgesplittert,
aber
das
störte
sie
nicht.
It
was
right,
the
ring
was
a
bit
too
wide
for
her
finger
and
a
piece
of
the
red
gem
was
broken,
but
that
didn't
matter
to
her.
ParaCrawl v7.1
Diese
starke
Verknüpfung
der
Wirtschaftsinteressen
hat
sich
vor
allem
in
den
Jahren
verdichtet,
in
denen
Danzig
nach
dem
Diktat
von
Versailles
vom
Reich
abgesplittert
war.
This
close
interrelationship
of
economic
interests
grew
even
stronger
particularly
during
those
years
in
which
Danzig
was
split
off
from
the
Reich
by
the
dictates
of
the
Treaty
of
Versailles.
ParaCrawl v7.1
Steine
abgesplittert
und
Metallverbindungen
gemacht
werden,
um
Metalle,
die
erhitzt
und
zu
verschiedenen
Formen
geformt
werden
können,
zu
erhalten.
Stones
are
chipped
and
metallic
compounds
are
made
to
yield
metals
that
can
be
heated
and
molded
into
various
shapes.
ParaCrawl v7.1
Jetzt,
ob
oder
nicht
sollten
Mercedes-Verkäufe
von
jenen
der
Chrysler
Group
abgesplittert
werden,
ist
ein
Argument
einen
anderen
Tag
lang.
Now,
whether
or
not
Mercedes
sales
should
be
split
off
from
those
of
the
Chrysler
Group
is
an
argument
for
another
day.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
stürmischen
Attacken
des
Wassers
auf
die
Felsen,
werden
Brocken
abgesplittert
und
zur
Weiterverarbeitung
in
die
Steinmühlen
verbracht.
By
the
furious
attacks
of
waves
on
rock
chunks
are
split
off
and
get
to
be
processed
in
the
stone
mills.
ParaCrawl v7.1
Ästhetische
Lösung
im
Falle
von
stark
verfärbten,
abgesplitterten,
abgenutzten
oder
fehlenden
Zähnen.
Aesthetic
solution
in
case
of
strongly
discolored,
chipped,
worn
or
missing
teeth.
CCAligned v1
Der
Deckel
ist
magnetisch,
damit
abgesplitterte
Teile
durch
Metall-detektoren
oder
Röntgeninspektionssysteme
erkannt
werden
können.
The
cover
is
magnetic
so
that
splintered
parts
can
be
detected
by
metal
detectors
and
x-ray
inspection
systems.
ParaCrawl v7.1
Damit
wird
mit
Sicherheit
vermieden,
daß
der
entfaltende
Airbag
auf
die
Blende
aufschlagen
kann
und
eventuell
davon
abgesplitterte
Teile
unter
Gefährdung
von
Insassen
im
Fahrgastraum
umherfliegen.
As
a
result,
the
inflating
air
bag
reliably
will
not
impact
the
panel,
which
might
otherwise
possibly
splinter
parts
off
the
panel
that
can
fly
around
in
the
occupant
compartment
and
endanger
the
occupants.
EuroPat v2
Die
Oberfläche
der
begehbaren
labyrinthischen
Struktur
besteht
aus
abgesplitterten,
dünnen
Holzlagen,
wie
sie
sich
allerorts
in
Sao
Paolo
von
den
großflächig
eingesetzten
Sperrholz-Bauzäunen
lösen.
The
surface
of
the
walk-in
labyrinthine
structure
consists
of
splintered,
thin
pieces
of
wood
like
those
that
seem
to
detach
themselves
all
over
Sao
Paolo
from
the
widespread
plywood
building
fences.
ParaCrawl v7.1
Diese
Aufspreizung
darf
jedoch
nur
so
weit
gehen,
dass
eine
ständige
Überdeckung
im
überlappenden
Bereich
4
vorhanden
ist,
um
mit
Sicherheit
zu
verhindern,
dass
eventuell
abgesplitterte
Magnetsplitter
in
den
Luftraum
zwischen
Stator
und
Rotor
gelangen.
However,
this
spreading
open
must
extend
only
so
far
that
there
is
still
a
constant
coverage
in
the
overlapping
region
4,
so
that
any
magnet
splinters
that
might
have
splintered
off
can
be
prevented
with
certainty
from
reaching
the
air
space
between
the
stator
and
the
rotor.
EuroPat v2
Die
Überlappung
stellt
dabei
sicher,
dass
abgesplitterte
Stücke
nicht
zwischen
die
beiden
Lagen
des
überlappenden
Bereichs
zum
Arbeitsluftspalt
hin
gelangen
können.
The
overlap
assures
that
splintered-off
pieces
cannot
get
in
between
the
two
layers
of
the
overlapping
region
to
reach
the
working
air
gap.
EuroPat v2
Die
Verwendung
verschiedener
Gewindesteigungen
kann
es
ermöglichen,
Zug
oder
Druck
auf
einen
Knochen
auszuüben
oder
auch
abgesplitterte
Knochenstücke
miteinander
zu
verbinden.
The
use
of
different
thread
pitches
can
allow
traction
or
pressure
to
be
exerted
on
a
bone
or
can
even
allow
splintered
bone
pieces
to
be
joined
together.
EuroPat v2
Abgesplitterte
Kunststofffragmente
können
aufgrund
der
speziellen
Additive,
die
in
diesen
modifizierten
Werkstoffen
zum
Einsatz
kommen,
beim
Einsatz
eines
genormten
Prozesssteuerungssystems
schnell
erkannt
werden.
Broken
plastic
fragments
can
be
quickly
traced
as
part
of
the
standardised
process
control
system
because
of
special
additives
used
in
these
specially
modified
materials.
ParaCrawl v7.1