Übersetzung für "Abgesenkt" in Englisch

Für das binneneuropäische Wirtschaften sind alle Grenzen bereits abgesenkt, weitgehend beseitigt.
All limits have been lowered or already largely removed for internal European trade.
Europarl v8

Der Schwellenwert wird massiv um nahezu zwei Zehnerpotenzen abgesenkt.
The threshold value has been lowered massively by almost two powers of ten.
Europarl v8

Bei Neugeborenen hat sich der Kehlkopf noch nicht abgesenkt.
When baby humans are born today, their larynx is not descended yet.
TED2020 v1

Die Höchstgeschwindigkeit an der Unglücksstelle wurde zeitweilig auf 15 km/h abgesenkt.
At the site of the accident, the speed limit was lowered to 15 km/h, with the speed limit on either side of that stretch of track being 30 km/h.
Wikipedia v1.0

Bereits 1739 wurde der Mühlenstau wieder um 1,51 Meter abgesenkt.
But by 1739 the mill reservoir had been lowered by around 1.51 metres.
Wikipedia v1.0

Im Juni 2003 wurde die Federal Funds Rate auf 1 % abgesenkt.
From 2000 to 2003, the Federal Reserve lowered the federal funds rate target from 6.5% to 1.0%.
Wikipedia v1.0

Die Leistungsaufnahme muss gemäß EN 50388:2005, Abschnitt 5.1 auf Null abgesenkt werden.
Power consumption shall be brought to zero according to EN50388:2005 clause 5.1.
DGT v2019

Ein Sicherheitskäfig wird sehr schnell abgesenkt, wenn der Laser-Perimeter durchbrochen wird.
A security cage rapidly descends if the laser perimeter's broken.
OpenSubtitles v2018

Gentlemen, die Bar hat sich abgesenkt.
Gentlemen, the bar has been lowered.
OpenSubtitles v2018

Er will, dass das Dach abgerissen und abgesenkt wird.
He wants the whole roof taken down and lowered.
OpenSubtitles v2018

Vor 1904 wurde der Wasserspiegel um etwa einen Meter abgesenkt.
Before 1904 the water level was lowered by about a metre.
Wikipedia v1.0

Diese werden durch einen Schalter am Lenker abgesenkt oder angehoben.
These are lowered or raised by a switch on the handlebars.
WikiMatrix v1

Das Übersetzungsverhältnis wurde auf 1:4,88 abgesenkt.
The gear ratio was lowered to 1:4.88.
WikiMatrix v1

Das heißt: Die Last wird abgesenkt.
That means that the load is lowered.
EuroPat v2

Der Hubschlitten 5 wird längs der Fangstange 1 angehoben und abgesenkt.
The lifting carriage 5 is lifted and lowered along the catch rod 1.
EuroPat v2

In der Figur 7 ist die Auflage 31 abgesenkt.
In FIG. 7 board 31 is in its lowered position.
EuroPat v2