Übersetzung für "Abgeheilt" in Englisch

Es dauert eine Woche, bis es wieder abgeheilt ist.
It'll take a week for that to heal up.
OpenSubtitles v2018

Bedecke es und es ist in 1 oder 2 Tagen abgeheilt.
Keep it covered up and it should heal in a day or so.
OpenSubtitles v2018

Wundkontrolle nach 2. Woche: Ulcus abgeheilt.
Would check-up after 2nd week: ulcer healed.
EuroPat v2

Dafür gibt es keine Beweise, sobald die Bißwunde am Knie abgeheilt ist.
Once the bite mark on my knee heals.
OpenSubtitles v2018

Als es abgeheilt war, hab ich die Rechnung beglichen.
After I healed up, I got mines.
OpenSubtitles v2018

Lassen wir den Jungen so, bis die Verbrennung abgeheilt ist.
He's a lucky kid. Let's not fix him until the bums heal.
OpenSubtitles v2018

Aktuell 04.09.2010: Inzwischen sind die offenen Stellen an Lisas Pfote komplett abgeheilt.
Update 04.09.2010: Since the last update about Lisa all open wounds have now healed.
ParaCrawl v7.1

Das Pferd war wieder voll leistungsbereit und die Fistel abgeheilt.
The horse was able to be put to work again and the fistula had healed.
ParaCrawl v7.1

Nach drei Wochen war die Wunde vollständig abgeheilt.
After three weeks, the wound had healed completely.
EuroPat v2

Benutze die Wund-Salbe, bis dein Tattoo völlig abgeheilt ist.
Use the ointment until your tattoo is completely healed.
CCAligned v1

Nach 3-7 Tagen ist die Haut vollständig abgeheilt.
After 3-7 days the skin is entirely healed.
CCAligned v1

Es dauerte noch zwei Monate, bevor meine Wunden abgeheilt waren.
It took another two months before my wounds had healed.
ParaCrawl v7.1

Wiederholen Sie die Behandlung zweimal täglich, bis die Abschierfungen abgeheilt sind.
Repeat the process twice a day until the abrasions heal.
ParaCrawl v7.1

Sie sollten mit der Anwendung des Nasensprays nicht beginnen, bevor Ihre Nase abgeheilt ist.
You should not use the nasal spray until your nose has healed.
ELRC_2682 v1

Wären deine Wunden nicht abgeheilt, könntest du tot sein, und das wäre doch schade.
If your wounds would not have healed over you would be dead now, which would be such a pity.
OpenSubtitles v2018

Nein, es ist nur eine alte Verletzung, die nie richtig abgeheilt ist.
No, it's just an old injury that never healed quite right.
OpenSubtitles v2018

Die Operation kann erst erfolgen, wenn eine vorangegangene Operation an der Brust abgeheilt ist.
The operation can be done only if a previous operation on his chest has healed.
CCAligned v1

Ihr Körper war von Wunden übersäht und es dauerte zwei Monate bis sie abgeheilt waren.
Her body was covered with injuries, which took two months to heal.
ParaCrawl v7.1

Normalerweise sind die Extraktionspunkte in der Spenderzone 10-15 Tage nach dem Eingriff vollständig abgeheilt.
Usually the extraction points in the donor zone have completely healed 10-15 days after the procedure.
CCAligned v1

Zwei bis drei Wochen nach dem Eingriff ist das Hymen in der Regel vollständig abgeheilt.
The hymen will have completely healed two or three weeks after the operation.
ParaCrawl v7.1

Schwere Druckgeschwüre haben abgeheilt und beträchtliche Hautdefekte haben sich ohne plastisch-chirurgische Eingriffe voll zugedeckt.
Severe pressure sores have healed (see photo) and considerable skin defects have been completely covered without plastic-surgical intervention.
ParaCrawl v7.1

Bei offenen Geschwüren oder Wunden darf die Behandlung mit Imiquimod-Creme erst eingeleitet werden, nachdem diese vollkommen abgeheilt sind.
Imiquimod cream therapy should not be initiated in tissues where open sores or wounds exist until after the area has healed.
EMEA v3