Übersetzung für "Abgedriftet" in Englisch

Die Atromitos ist zu nah an Titans Atmosphäre abgedriftet.
The Atromitos is drifted too close to Titan's atmosphere.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen in die Erdanziehung abgedriftet sein.
It must have drifted into Earth's gravitational pull.
OpenSubtitles v2018

Wir sind bei dem Sturm abgedriftet.
We've been drifting in this storm.
OpenSubtitles v2018

Zum Glück ist Ihre Nikki nicht in den Osten abgedriftet.
Lucky your Nikki didn't drift back to the East.
OpenSubtitles v2018

Abgedriftet sind ganz andere als die, denen Sie es immer vorwarfen.
In due course, the absorption of the GDR and Eastern Europe into the economic superpower that is the European Community can then be discussed.
EUbookshop v2

Er ist jetzt nach Osten abgedriftet.
It's due east now.
OpenSubtitles v2018

Seit Ronald tot ist, ist sie immer mehr abgedriftet.
Ever since Ronald died, she's drifted inexorably.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht spürst du dich im Moment abgedriftet.
Perhaps you feel adrift right now.
ParaCrawl v7.1

Ihr seid nicht auf einem Floß ohne Ruder inmitten eines Flusses abgedriftet.
Beloveds, you are not adrift on a raft without oars in the middle of a river.
ParaCrawl v7.1

Er ist ein wenig abgedriftet.
We all assume that's why he drifted off.
OpenSubtitles v2018

In gewissem Sinne ist die gegenwärtige Praxis beim Europäischen Patentamt zu weit in eine Grauzone abgedriftet, in der es Patente auf unsicherer Grundlage erteilt.
To some extent, current practice at the European Patent Office has drifted too far into a grey area, with patents being granted on flimsy grounds.
Europarl v8

Erstens sind die USA unter Obamas ineffektiver Führung in zentralen Fragen, bei denen internationales Handeln erforderlich ist, noch weiter in eine Was-springt-für-mich-dabei-raus-Haltung abgedriftet.
First, the United States under Obama’s ineffective leadership has drifted yet further into a “What’s in it for me?” attitude on key issues requiring international action.
News-Commentary v14

Folgende Cdk/Cyclin-Komplexe haben Bedeutung für das Fortschreiten in den Phasen des menschlichen Zellzyklus (andere Cdk/Cyclin-Komplexe sind in der Evolution abgedriftet und haben andere Aufgaben übernommen):
The following cyclin-CDK complexes are important for cell cycle progression (other cyclin-CDK complexes drifted away during evolution and have taken on other tasks; CDKs are denoted by numbers, cyclins by letters):
ParaCrawl v7.1

Bei den Kamelbuckeln habe ich die falsche Linie gewählt und bin zu weit nach rechts abgedriftet, danach habe ich es nicht mehr in den Kurs geschafft.
I chose the wrong line for the Camel Humps, drifted too far to the right and then I didn't make it to the line.
ParaCrawl v7.1

Neben Standards wie Rock, Blues, Jazz, Funk bin ich auch immer wieder in Bereiche wie Metal, Reggae oder sogar neue Musik abgedriftet.
In addition to standards such as rock, blues, jazz, funk I also drifted over and over again in areas such as metal, reggae or even new music.
ParaCrawl v7.1