Übersetzung für "Abgastrakt" in Englisch

Durch Öffnen des Dosierventils kann Reduktionsmittel in den Abgastrakt der Brennkraftmaschine eingespritzt werden.
By opening the metering valve, it is possible to inject the reducing agent into the exhaust of the internal combustion engine.
EuroPat v2

Im Abgastrakt 3 sind eine Lambda-Sonde 31 sowie ein nachgeschalteter Katalysator 32 angeordnet.
A lambda sensor 31 and a downstream connected catalyst 32 are disposed in the exhaust system 3.
EuroPat v2

Eine solche Maßnahme ist die Sekundärlufteinblasung in den Abgastrakt der Brennkraftmaschine.
One such provision is blowing secondary air into the exhaust gas system of the engine.
EuroPat v2

Dieser Konverter wurde in den Abgastrakt eines Motors am Motorprüfstand eingesetzt.
This converter was placed in the exhaust tract of engine on an engine test stand.
EuroPat v2

Dabei wird nach dem Partikelfilter eine Harnstoff enthaltende Lösung in den Abgastrakt eingespritzt.
A solution containing urea is thereby injected into the exhaust train after the particulate filter.
EuroPat v2

Der Ansaug- bzw. der Abgastrakt stellen akustische Quellen mit besonders hoher Lastabhängigkeit dar.
The intake and exhaust tracts are acoustic sources that are particularly load-dependent.
EuroPat v2

Hierbei ist zum Beispiel auch der Abgasgegendruck im Abgastrakt zu beachten.
This may also involve for example consideration of the exhaust backpressure in the exhaust system.
EuroPat v2

In dem Abgastrakt 4 ist ein Katalysator 40 angeordnet.
There is a catalytic converter 40 in the exhaust gas tract 4 .
EuroPat v2

Der Abgastrakt 3 wird von einem Abgasstrom 2 durchströmt.
The exhaust train 3 is flowed through by an exhaust gas flow 2 .
EuroPat v2

Der Abgasstrom 2 tritt an einer Eintrittsseite 6 in den Abgastrakt 3 ein.
The exhaust gas flow 2 enters the exhaust train 3 at an inlet side 6 .
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Einspritzsystem zum Einspritzen von Fluid in einen Abgastrakt.
The invention relates to an injection system for injecting fluid into an exhaust tract.
EuroPat v2

Vorliegend ist stromab des Partikelfilters 35 ein SCR-Katalysator 36 im Abgastrakt 6 angeordnet.
An SCR catalyst 36 is arranged in the exhaust tract 6, downstream of the particle filter 35 .
EuroPat v2

In dem Abgastrakt befindet sich mindestens ein Abgaswärmetauscher eines Kreislaufes eines Arbeitsmediums.
At least one exhaust gas heat exchanger of a circuit of a working medium is situated in the exhaust system.
EuroPat v2

In einem Abgastrakt befindet sich mindestens ein Abgaswärmetauscher eines Kreislaufes für ein Arbeitsmedium.
At least one exhaust-gas heat exchanger of a circuit for a working medium is located in an exhaust system.
EuroPat v2

Dazu ist er durch mindestens eine Anschlussleitung 10 mit dem Abgastrakt 7 verbunden.
To this end, it is connected to the exhaust gas section 7 by at least one connecting line 10 .
EuroPat v2

Sie werden in den Abgastrakt integriert und werden somit vom Abgas durchströmt.
They are integrated in the exhaust gas train and, therefore, exhaust gas flows through them.
EuroPat v2

Neben der Strömungsgleichverteilung ist eine möglichst homogene Verteilung des Reduktionsmittels im Abgastrakt notwendig.
Apart from the uniform distribution of flow, the distribution of the reductant in the exhaust gas train should be as homogeneous as possible.
EuroPat v2

Die Fig. zeigt einen Abgastrakt 10 für eine Verbrennungskraftmaschine eines Kraftwagens.
The drawing shows an exhaust gas tract 10 for an internal combustion engine of a motor vehicle.
EuroPat v2

Dadurch kann eine Überhitzung des Dosierventils in dem Abgastrakt zuverlässig verhindert werden.
In this manner, overheating of the metering valve in the exhaust train can be reliably prevented.
EuroPat v2

Im Abgastrakt misst eine Lambdasonde 42 den im Abgas enthaltenen Sauerstoffgehalt.
In the exhaust gas tract a lambda probe 42 measures the oxygen content contained in the exhaust gas.
EuroPat v2

In deren Abgastrakt 4 befindet sich ein Katalysator 5, der Drei-Wege-Eigenschaften hat.
In the latter's exhaust gas tract 4 there is a catalytic converter 5, which has three-way properties.
EuroPat v2

In dem Abgastrakt ist ein Abgaskatalysator angeordnet, der einen Dreiwegekatalysator 21 umfasst.
In the exhaust tract there is disposed a catalytic converter system comprising a three-way converter 21 .
EuroPat v2

Das Ausgangssignal L des Sensors 180 entspricht der Sauerstoffkonzentration im Abgastrakt.
Output signal L of sensor 180 corresponds to the oxygen concentration in the exhaust train.
EuroPat v2

Der gesamte Abgastrakt wird als räumlich konzentrierte Blende modelliert.
The overall exhaust tract is modeled as spatially concentrated baffle.
EuroPat v2

In den Abgastrakt 9 ist möglichst motornah eine Drosselvorrichtung 10 eingebaut.
In the exhaust train 9 a throttling device 10 is installed as close to the engine as possible.
EuroPat v2

Die Sonde kann im Ansaugtrakt oder im Abgastrakt des Verbrennungsmotors vorgesehen sein.
The probe can be provided in the induction tract or in the exhaust-gas tract of the internal combustion engine.
EuroPat v2

Ein Abgastrakt der Brennkraftmaschine umfasst vorzugsweise einen Katalysator.
An exhaust-gas tract of the internal combustion engine preferably contains a catalytic converter.
EuroPat v2

Die Nacheinspritzmenge M NE dient der zusätzlichen Einbringung chemischer Energie in den Abgastrakt.
The after-injection quantity M NE serves to introduce additional energy into the exhaust section.
EuroPat v2

Dieser Abgastrakt weist eine relativ hohe Komplexität auf.
This exhaust gas system has a relatively high degree of complexity.
EuroPat v2