Übersetzung für "Abgastrakt" in Englisch
Durch
Öffnen
des
Dosierventils
kann
Reduktionsmittel
in
den
Abgastrakt
der
Brennkraftmaschine
eingespritzt
werden.
By
opening
the
metering
valve,
it
is
possible
to
inject
the
reducing
agent
into
the
exhaust
of
the
internal
combustion
engine.
EuroPat v2
Im
Abgastrakt
3
sind
eine
Lambda-Sonde
31
sowie
ein
nachgeschalteter
Katalysator
32
angeordnet.
A
lambda
sensor
31
and
a
downstream
connected
catalyst
32
are
disposed
in
the
exhaust
system
3.
EuroPat v2
Eine
solche
Maßnahme
ist
die
Sekundärlufteinblasung
in
den
Abgastrakt
der
Brennkraftmaschine.
One
such
provision
is
blowing
secondary
air
into
the
exhaust
gas
system
of
the
engine.
EuroPat v2
Dieser
Konverter
wurde
in
den
Abgastrakt
eines
Motors
am
Motorprüfstand
eingesetzt.
This
converter
was
placed
in
the
exhaust
tract
of
engine
on
an
engine
test
stand.
EuroPat v2
Dabei
wird
nach
dem
Partikelfilter
eine
Harnstoff
enthaltende
Lösung
in
den
Abgastrakt
eingespritzt.
A
solution
containing
urea
is
thereby
injected
into
the
exhaust
train
after
the
particulate
filter.
EuroPat v2
Der
Ansaug-
bzw.
der
Abgastrakt
stellen
akustische
Quellen
mit
besonders
hoher
Lastabhängigkeit
dar.
The
intake
and
exhaust
tracts
are
acoustic
sources
that
are
particularly
load-dependent.
EuroPat v2
Hierbei
ist
zum
Beispiel
auch
der
Abgasgegendruck
im
Abgastrakt
zu
beachten.
This
may
also
involve
for
example
consideration
of
the
exhaust
backpressure
in
the
exhaust
system.
EuroPat v2
In
dem
Abgastrakt
4
ist
ein
Katalysator
40
angeordnet.
There
is
a
catalytic
converter
40
in
the
exhaust
gas
tract
4
.
EuroPat v2
Der
Abgastrakt
3
wird
von
einem
Abgasstrom
2
durchströmt.
The
exhaust
train
3
is
flowed
through
by
an
exhaust
gas
flow
2
.
EuroPat v2
Der
Abgasstrom
2
tritt
an
einer
Eintrittsseite
6
in
den
Abgastrakt
3
ein.
The
exhaust
gas
flow
2
enters
the
exhaust
train
3
at
an
inlet
side
6
.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Einspritzsystem
zum
Einspritzen
von
Fluid
in
einen
Abgastrakt.
The
invention
relates
to
an
injection
system
for
injecting
fluid
into
an
exhaust
tract.
EuroPat v2
Vorliegend
ist
stromab
des
Partikelfilters
35
ein
SCR-Katalysator
36
im
Abgastrakt
6
angeordnet.
An
SCR
catalyst
36
is
arranged
in
the
exhaust
tract
6,
downstream
of
the
particle
filter
35
.
EuroPat v2
In
dem
Abgastrakt
befindet
sich
mindestens
ein
Abgaswärmetauscher
eines
Kreislaufes
eines
Arbeitsmediums.
At
least
one
exhaust
gas
heat
exchanger
of
a
circuit
of
a
working
medium
is
situated
in
the
exhaust
system.
EuroPat v2
In
einem
Abgastrakt
befindet
sich
mindestens
ein
Abgaswärmetauscher
eines
Kreislaufes
für
ein
Arbeitsmedium.
At
least
one
exhaust-gas
heat
exchanger
of
a
circuit
for
a
working
medium
is
located
in
an
exhaust
system.
EuroPat v2
Dazu
ist
er
durch
mindestens
eine
Anschlussleitung
10
mit
dem
Abgastrakt
7
verbunden.
To
this
end,
it
is
connected
to
the
exhaust
gas
section
7
by
at
least
one
connecting
line
10
.
EuroPat v2
Sie
werden
in
den
Abgastrakt
integriert
und
werden
somit
vom
Abgas
durchströmt.
They
are
integrated
in
the
exhaust
gas
train
and,
therefore,
exhaust
gas
flows
through
them.
EuroPat v2
Neben
der
Strömungsgleichverteilung
ist
eine
möglichst
homogene
Verteilung
des
Reduktionsmittels
im
Abgastrakt
notwendig.
Apart
from
the
uniform
distribution
of
flow,
the
distribution
of
the
reductant
in
the
exhaust
gas
train
should
be
as
homogeneous
as
possible.
EuroPat v2
Die
Fig.
zeigt
einen
Abgastrakt
10
für
eine
Verbrennungskraftmaschine
eines
Kraftwagens.
The
drawing
shows
an
exhaust
gas
tract
10
for
an
internal
combustion
engine
of
a
motor
vehicle.
EuroPat v2
Dadurch
kann
eine
Überhitzung
des
Dosierventils
in
dem
Abgastrakt
zuverlässig
verhindert
werden.
In
this
manner,
overheating
of
the
metering
valve
in
the
exhaust
train
can
be
reliably
prevented.
EuroPat v2
Im
Abgastrakt
misst
eine
Lambdasonde
42
den
im
Abgas
enthaltenen
Sauerstoffgehalt.
In
the
exhaust
gas
tract
a
lambda
probe
42
measures
the
oxygen
content
contained
in
the
exhaust
gas.
EuroPat v2
In
deren
Abgastrakt
4
befindet
sich
ein
Katalysator
5,
der
Drei-Wege-Eigenschaften
hat.
In
the
latter's
exhaust
gas
tract
4
there
is
a
catalytic
converter
5,
which
has
three-way
properties.
EuroPat v2
In
dem
Abgastrakt
ist
ein
Abgaskatalysator
angeordnet,
der
einen
Dreiwegekatalysator
21
umfasst.
In
the
exhaust
tract
there
is
disposed
a
catalytic
converter
system
comprising
a
three-way
converter
21
.
EuroPat v2
Das
Ausgangssignal
L
des
Sensors
180
entspricht
der
Sauerstoffkonzentration
im
Abgastrakt.
Output
signal
L
of
sensor
180
corresponds
to
the
oxygen
concentration
in
the
exhaust
train.
EuroPat v2
Der
gesamte
Abgastrakt
wird
als
räumlich
konzentrierte
Blende
modelliert.
The
overall
exhaust
tract
is
modeled
as
spatially
concentrated
baffle.
EuroPat v2
In
den
Abgastrakt
9
ist
möglichst
motornah
eine
Drosselvorrichtung
10
eingebaut.
In
the
exhaust
train
9
a
throttling
device
10
is
installed
as
close
to
the
engine
as
possible.
EuroPat v2
Die
Sonde
kann
im
Ansaugtrakt
oder
im
Abgastrakt
des
Verbrennungsmotors
vorgesehen
sein.
The
probe
can
be
provided
in
the
induction
tract
or
in
the
exhaust-gas
tract
of
the
internal
combustion
engine.
EuroPat v2
Ein
Abgastrakt
der
Brennkraftmaschine
umfasst
vorzugsweise
einen
Katalysator.
An
exhaust-gas
tract
of
the
internal
combustion
engine
preferably
contains
a
catalytic
converter.
EuroPat v2
Die
Nacheinspritzmenge
M
NE
dient
der
zusätzlichen
Einbringung
chemischer
Energie
in
den
Abgastrakt.
The
after-injection
quantity
M
NE
serves
to
introduce
additional
energy
into
the
exhaust
section.
EuroPat v2
Dieser
Abgastrakt
weist
eine
relativ
hohe
Komplexität
auf.
This
exhaust
gas
system
has
a
relatively
high
degree
of
complexity.
EuroPat v2