Übersetzung für "Abflussventil" in Englisch
Abflussventil
(16)
bleibt
für
die
Dauer
der
Heißreinigung
geschlossen.
Outlet
valve
(16)
remains
closed
for
the
duration
of
the
hot
cleaning.
EuroPat v2
Parallel
zum
Abflussventil
28
ist
ein
Zirkulationsventil
40
stromab
an
die
Abflussseite
des
Wärmetauschers
6
angeschlossen.
In
parallel
to
the
discharge
valve
28
a
circulation
valve
40
is
connected
downstream
of
the
discharge
side
of
the
heat
exchanger
6
.
EuroPat v2
Diesen
Abflusseinrichtungen
17
ist
ein
Abflussventil
18
zugeordnet,
das
den
Durchfluss
freigeben
oder
sperren
kann.
Assigned
to
these
outflow
means
17
is
an
outflow
valve
18,
which
is
able
to
release
or
block
flow.
EuroPat v2
Das
von
Valsir
patentierte
Abflussventil
garantiert
die
perfekte
Reinigung
jeder
WC-Keramik,
auch
rimless.
Patented
by
Valsir,
the
flush
valve
guarantees
perfect
cleaning
of
all
pan
types,
Rimless
too.
ParaCrawl v7.1
Danach
wird
das
Abflussventil
geschlossen
und
das
stromab
des
Behälters
mit
der
Kalibrierlösung
befindliche
Ventil
wieder
geöffnet,
wodurch
erneut
reine
Kalibrierlösung
in
den
Durchflusskanal
einströmt.
Thereafter,
the
discharge
valve
is
closed
and
the
valve
downstream
of
the
container
with
the
calibrating
solution
is
reopened.
causing
pure
calibrating
solution
to
flow
into
the
flow
channel
again.
EuroPat v2
Der
Innenraum
des
Faltenbalges
ist
über
ein
Zuflussventil
mit
dem
Vorratsbehälter
und
über
ein
Abflussventil
mit
dem
Mundstück
verbunden.
The
inside
of
the
siphon
is
connected
both
to
the
supply
container
via
an
outlet
valve
and
to
the
nozzle
via
an
inlet
valve.
EuroPat v2
Sowohl
das
Zuflussventil
wie
auch
das
Abflussventil
sind,
unterstützt
durch
die
Kraft
je
einer
zugeordneten
Feder,
geschlossen.
Both
the
inlet
and
the
outlet
valve
are
closed,
each
being
supported
by
the
force
of
an
attached
spring.
EuroPat v2
Bei
dieser
Vorrichtung
werden
sowohl
das
Abflussventil
als
auch
das
Zuflussventil
ausschliesslich
durch
den
im
Faltenbalg
vorhandenen
Druck
gesteuert.
In
this
device,
both
the
outlet
and
inlet
valves
are
controlled
exclusively
by
the
pressure
present
in
the
siphon.
EuroPat v2
Sobald
das
Baden
beendet
ist,
wird
durch
Betätigung
des
Druckknopfes
das
Abflussventil
6
geöffnet,
wodurch
das
Badewasser
sehr
rasch
in
die
darunter
befindliche
Auffangwanne
3
ausläuft,
welche
zufolge
ihrer
Dimensionierung
die
gesamte
Badewassermenge
aufnimmt.
As
soon
as
the
bath
is
finished,
the
outflow
valve
6
is
opened
by
actuation
of
the
press
button,
and
the
bathwater
runs
out
very
rapidly
into
the
catchment
trough
below,
which
takes
up
the
whole
amount
of
bathwater
because
of
its
dimensions.
EuroPat v2
Das
Abflussventil
6
der
Badewanne
1
ist
wesentlich
grösser
dimensioniert
als
bei
einer
üblichen
Badewanne,
um
so
ein
rasches
Entleeren
der
Badewanne
1
zu
ermöglichen.
The
outflow
valve
6
of
the
bathtub
1
is
dimensioned
substantially
larger
than
for
a
conventional
bathtub,
in
order
to
make
rapid
emptying
of
the
bathwater
possible.
EuroPat v2
Da
die
Desinfektionswirkung
der
elektrolytisch
erzeugten
Sauerstoffradikale
sowie
die
Stabilisierung
der
Kalkkristalle
in
der
Flüssigkeit
nach
dem
Abschalten
der
Reinigungskammer
nur
temporär
vorhanden
sind,
werden
vorteilhaft
periodisch
und
oder
am
Ende
eines
Betriebszyklus
die
Hochdruckdrossel
20
entweder
motorisch,
oder
falls
ein
fixer
Strömungswiderstand
eingebaut
ist,
mittels
Bypassventil
mit
Abflussventil
26
geöffnet.
Since
the
disinfection
action
of
the
electrolytically
produced
oxygen
radicals
as
well
as
the
stabilization
of
the
lime
crystals
in
the
liquid
are
only
temporary
after
the
cleaning
chamber
has
been
switched
off,
the
high-pressure
throttle
20
is
advantageously
opened
periodically
or
at
the
end
of
an
operating
cycle
either
by
motor
or,
if
a
fixed
flow
resistance
means
is
installed,
by
means
of
bypass
valve
with
discharge
valve
26
.
EuroPat v2
Wird
bei
einem
Schaltvorgang
Druckmittel
durch
die
Leitung
10
der
Schalteinrichtung
118
zugeführt,
so
ist
das
Pulsventil
5,
das
die
Funktion
eines
Zuflussventils
hat,
geöffnet,
während
das
als
Abflussventil
ausgebildete
Pulsventil
4
geschlossen
ist.
If,
upon
the
occurrence
of
a
gearshifting,
pressure
medium
is
sent
through
the
line
10
of
the
actuator
apparatus
118,
then
the
pulsation
sensitive
valve
5,
which
serves
the
function
of
a
feed
valve,
is
opened.
At
the
same
time,
the
valve
4,
serving
as
an
exit
valve,
is
closed.
EuroPat v2
Der
in
Bewegungsrichtung
des
Schaltkolbens
2
liegende
Teil
des
Arbeitsraumes
12
des
Schaltzylinders
1
wird
während
des
gesamten
Schaltvorgangs
über
die
Druckleitung
11
und
das
geöffnete
Pulsventil
6,
das
als
Abflussventil
ausgestaltet
ist,
entspannt.
That
part
of
the
chamber
12
of
the
shifting
cylinder
1,
which
lies
in
the
moving
direction
of
the
shifting
piston
2,
finds
itself
open
to
release
during
the
entire
shifting
procedure
by
way
of
the
pressure
line
11
and
the
open
pulsate
valve
6,
which
is
now
serving
as
an
exit
valve.
EuroPat v2
Die
Vorrichtung
zur
Erzeugung
von
Reinstwasser
nach
dem
Prinzip
einer
umgekehrten
Osmose
mit
einem
Umkehrosomosefilter,
das
durch
die
RO
Membran
in
einen
Primärraum
und
einen
Sekundärraum
unterteilt
ist,
und
einer
Pumpe,
die
den
Primärraum
durchströmt,
sowie
einem
stromabwärts
der
RO-Membran
für
den
Druckaufbau
im
Primärraum
erforderlichen
Strömungswiderstand,
ist
dadurch
gekennzeichnet,
dass
sich
in
dem
Primärkreis
mindestens
eine
Reinigungskammer
mit
Einrichtungen
für
eine
Entkalkung
und
ein
Abflussventil
befinden
und
dass
die
Strömung
in
dem
Primärkreis
über
ein
Ventil
einstellbar
ist.
The
device
for
producing
ultrapure
water
according
to
the
reverse
osmosis
principle,
comprising
a
reverse
osmosis
filter
which
is
subdivided
by
the
RO
membrane
into
a
primary
circuit
and
into
a
secondary
circuit,
and
a
pump
for
the
primary
circuit,
and
a
flow
resistance
valve
required
downstream
of
the
RO
membrane
for
pressure
build-up
in
the
primary
circuit
is
characterized
in
that
at
least
one
cleaning
chamber
with
decalcifying
ability
and
a
discharge
valve
are
located
in
the
primary
circuit
and
that
the
flow
in
the
primary
circuit
is
adjustable
via
a
valve.
EuroPat v2
Da
die
Desinfektionswirkung
der
elektrolytisch
erzeugten
Sauerstoffradikale
als
auch
die
Stabilisierung
der
Kalkkristalle
in
der
Flüssigkeit
nach
dem
Abschalten
der
Reinigungskammer
nur
temporär
vorhanden
sind,
wird
vorteilhaft
periodisch
und
oder
am
Ende
eines
Betriebszyklus
die
Hochdruckdrossel
entweder
motorisch,
oder
falls
ein
fixer
Strömungswiderstand
eingebaut
ist,
mittels
Bypassventil
mit
Abflussventil
geöffnet.
Since
the
disinfection
action
of
the
electrolytically
produced
oxygen
radicals
as
well
as
the
stabilization
of
the
lime
crystals
in
the
liquid
are
only
temporary
after
the
cleaning
chamber
has
been
switched
off,
the
high-pressure
throttle
is
advantageously
opened
periodically
and/or
at
the
end
of
an
operating
cycle
either
by
motor
or,
if
a
fixed
flow-resistance
means
is
installed,
by
means
of
a
bypass
valve
with
discharge
valve.
EuroPat v2
Im
Abflussleitungsabschnitt
6c
ist
ein
erstes
Abflussventil
42
angeordnet,
mit
dem
die
gesamte
Abflussleitung
6
gegenüber
der
Dialysierflüssigkeitsableitung
21
abgesperrt
werden
kann.
In
the
drain
line
portion
6
c
a
first
drain
valve
42
is
arranged
by
which
the
entire
drain
line
6
can
be
shut
off
against
the
dialysis
fluid
drain
21
.
EuroPat v2
In
ihr
ist
ein
drittes
Abflussventil
40
angeordnet,
mit
dem
die
Verbindung
zwischen
der
Substituatzuleitung
44b
einerseits
und
der
Abflussleitung
6
und
damit
zur
Dialysierflüssigkeitsableitung
21
zu
unterbrechen
ist.
In
the
same
a
third
drain
valve
40
is
arranged
by
which
the
connection
between
the
substitution
fluid
feed
line
44
b,
on
the
one
hand,
and
the
drain
line
6
and,
consequently,
to
the
dialysis
fluid
drain
21
can
be
disconnected.
EuroPat v2
Die
beispielhafte
Anordnung
beginnt
mit
dem
Wassereingang
(6),
einem
Absperrventil
(8),
und
einem
automatisch
rückspülbaren
Vorfilter
(9)
mit
Abflussventil
und
Drainageanschluss.
The
exemplary
arrangement
begins
with
the
water
inlet
(6),
a
shut-off
valve
(8),
and
an
automatically
back-washable
pre-filter
(9)
with
drain
valve
and
drainage
connection.
EuroPat v2
Das
Ventil
(43)
dient
der
Belüftung
der
Messkammer
(30),
um
diese
beispielsweise
vor
Beginn
einer
Messung
über
das
Abflussventil
(6)
zu
entleeren.
The
valve
(43)
serves
the
ventilation
of
the
measuring
chamber
(30)
so
as
to
empty
the
same,
e.g.
before
the
beginning
of
a
measurement,
via
the
outflow
valve
(6).
EuroPat v2
An
der
Einmündung
der
Verbindungsleitung
in
die
Permeatrücklaufleitung
oder
zwischen
dieser
Einmündung
und
dem
in
die
Permeatrücklaufleitung
eingeschalteten
Ventil
zweigt
vorteilhafterweise
eine
zu
einem
Abfluss
führende
Abflussleitung
ab,
in
die
ein
Abflussventil
eingeschaltet
ist.
Advantageously,
an
outflow
line
which
leads
to
an
outlet
and
into
which
an
outflow
valve
is
integrated
branches
off
at
the
termination
of
the
connection
line
into
the
permeate
return
line
or
between
said
termination
and
the
valve
integrated
into
the
permeate
return
line.
EuroPat v2
Zur
Regelung
des
Füllstands
verwendet
der
Regelkreis
RK3
ein
Abflussventil,
durch
welches
Medium
aus
dem
Tank
abgelassen
wird.
In
order
to
regulate
the
fill
level,
control
loop
RK
3
employs
a
discharge
valve
through
which
medium
is
discharged
from
the
tank.
EuroPat v2
Dabei
werden
Partikel
im
Retentat
durch
die
Zentrifugalkraft
am
Boden
des
Trichters
gesammelt
und
von
dort
bei
geöffnetem
Abflussventil
(26)
zur
Drainage
geleitet.
Particles
in
the
retentate
are
thereby
collected
at
the
bottom
of
the
funnel
due
to
the
centrifugal
force
and
from
there
are
directed
to
the
drainage
with
the
drain
valve
(26)
open.
EuroPat v2
Überschüssiges
bzw.
das
aus
dem
Ergebnis
der
Wirkungsgradberechnung
ermittelte
Retentatvolumen
wird
über
Abflussventil
(16)
zum
Abfluss
(17)
geführt
und
verworfen.
Excess
retentate
volume
or
the
retentate
volume
determined
from
the
result
of
the
efficiency
calculation
is
conducted
via
outlet
valve
(16)
to
the
discharge
(17)
and
is
discarded.
EuroPat v2
Dabei
werden
die
Partikel
im
Retentat
durch
die
Zentrifugalkraft
zum
Boden
des
Trichters
geleitet,
dort
gesammelt
und
von
bei
geöffnetem
Abflussventil
(16)
zum
Abfluss
(17)
gespült.
The
particles
in
the
retentate
are
conducted
by
the
centrifugal
force
to
the
base
of
the
hopper,
collected
there
and
flushed
to
the
discharge
(17)
with
the
outlet
valve
(16)
open.
EuroPat v2
Die
beispielhafte
Anordnung
einer
Wasserleitung
6a
beginnt
mit
dem
Wassereingang
6,
einem
Absperrventil
8
und
einem
automatisch
rückspülbaren
Vorfilter
9
mit
Abflussventil
und
Drainageanschluss.
The
exemplary
arrangement
begins
with
the
water
inlet
(6),
a
shut-off
valve
(8),
and
an
automatically
back-washable
pre-filter
(9)
with
drain
valve
and
drainage
connection.
EuroPat v2
Überschüssiges
bzw.
das
aus
dem
Ergebnis
der
Wirkungsgradberechnung
ermittelte
Retentatvolumen
wird
über
Abflussventil
(26)
zum
Abfluss
(77)
geführt
und
verworfen.
Surplus
retentate
volume
or
the
retentate
volume
determined
from
the
result
of
the
degree
of
efficiency
calculation,
as
the
case
may
be,
is
conducted
to
the
drain
(77)
via
the
drain
valve
(26)
and
discarded.
EuroPat v2
Die
Zudosierungseinrichtung
besteht
in
der
Basisausführung
aus
einem
Wassereingangsventil,
einem
Abflussventil,
mindestens
zwei
Niveausensoren
zur
Bestimmung
des
zugeführten
Volumens,
wobei
der
stromaufwärts
eingebaute
Niveausensor
gleichzeitig
die
Dichtigkeit
des
Wassereingangsventils
überwacht.
In
its
basic
configuration
the
metering
device
consists
of
a
water
inlet
valve,
an
outflow
valve,
at
least
two
level
sensors
for
determining
the
supplied
volume;
the
level
sensor
that
is
installed
upstream
is
here
simultaneously
monitoring
the
tightness
of
the
water
inlet
valve.
EuroPat v2
Eine
Entleerungsmöglichkeit
des
Fertiglösungsbehälters
(33)
besteht
über
das
Abflussventil
(6),
welches
aus
Gründen
der
Rückkontamination
stromabwärts
in
einen
freien
Auslauf
münden
sollte.
An
emptying
option
for
the
finished
solution
container
(33)
is
provided
via
the
outflow
valve
(6)
which
for
reasons
of
back-contamination
should
terminate
downstream
in
a
free
outlet.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
wird
zu
Beginn
des
Füllprozesses
zunächst
ein
Teil
der
zugeführten
Flüssigkeit
über
Abflussventil
(6)
zur
Verhinderung
eines
Keimeintrages
verworfen.
Advantageously,
at
the
beginning
of
the
filling
process
a
part
of
the
supplied
liquid
is
first
of
all
discarded
via
outflow
valve
(6)
for
preventing
the
influx
of
bacteria.
EuroPat v2