Übersetzung für "Abflussquerschnitt" in Englisch

Im Projekt wurden der Abflussquerschnitt entsprechend optimiert und verschiedene bauliche Maßnahmen entwickelt und hydraulisch Ã1?4berprÃ1?4ft.
The cross-section of the runoff was optimised accordingly in the project and various structural measures developed and hydraulically tested.
ParaCrawl v7.1

Diese harten, festhaftenden Ablagerungen verkleinem den Abflussquerschnitt oder schließen den Abfluss in Extremfällen ganz.
These hard, firmly adhering deposits diminish the outlet cross section, or in extreme cases completely close the outlet.
EuroPat v2

Linksufrig kann mit dem vorgeschlagenen Abflussquerschnitt der Schutz vor einem HQ100 mit Freibord gewährleistet werden.
On the left bank, the proposed runoff cross-section provides protection against HQ100 levels with height to spare.
ParaCrawl v7.1

Im Projekt wurden der Abflussquerschnitt entsprechend optimiert und verschiedene bauliche Maßnahmen entwickelt und hydraulisch überprüft.
The cross-section of the runoff was optimised accordingly in the project and various structural measures developed and hydraulically tested.
ParaCrawl v7.1

Die Durchflussquerschnitte der Zuflussöffnung 16' und der Abflussöffnung 38 werden hier wechselweise durch das Ventilglied 15' derart gesteuert, dass bei sich vergrösserndem Zuflussquerschnitt sich der Abflussquerschnitt verkleinert und umgekehrt.
The flowthrough cross sections of the inlet opening 16' and of the discharge opening 38 are controlled alternatively here by means of the valve member 15' in such a fashion that when the inlet cross section enlarges the discharge cross section becomes smaller, and vice versa.
EuroPat v2

Damit arbeiten auch bei diesem Ausführungsbeispiel die Zuflussöffnung 16' und die Abflussöffnung 17" bezüglich der Querschnittssteuerung gegeneinander, wobei die Prallplatte 15' den Zuflussquerschnitt an der Zuflussöffnung 16' und die schräge Steuerfläche 39 des Betätigungsgliedes 21" den Abflussquerschnitt an der Abflussöffnung 17" steuert.
In this exemplary embodiment as well, the inlet opening 16' and the discharge opening 17" function oppositely from one another in terms of the control of their cross sections: the bounce plate 15' controls the inlet cross section at the inlet opening 16', while the oblique control face 39 of the actuation member 21" controls the discharge cross section at the discharge opening 17".
EuroPat v2

Bei einem erneuten Absenken des Behälterdeckels wird dieser Abflussquerschnitt wieder verschlossen, um während dem anschliessenden Mischen und Ausstossen der beiden Komponenten zu verhindern, dass Knochenzement in den Transportraum der Flüssigkomponente gelangt.
When the container cover is again lowered, this outflow cross-section is closed off again in order to prevent the bone cement from entering into the transport chamber for the liquid component during the subsequent mixing and expulsion of the two components.
EuroPat v2

Wenn dagegen ein Wälzlager geschmiert wird, muß u.U. eine Abdeckscheibe verwendet werden, um den Abflussquerschnitt geeignet zu begrenzen.
In contrast, when a roller bearing is being lubricated, in some circumstances a cover plate must be used to restrict the flow cross section by a suitable amount.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, eine Ventilvorrichtung der eingangs genannten Art dahingehend weiterzubilden, dass ohne Durchmesservergrößerung der Ventilanordnung beziehungsweise bei möglichst schmalbauender Ventilanordnung und ohne Reduzierung des Öffnungsquerschnitts der Anschlussstutzen die Forderung nach einem größeren Abflussquerschnitt des Ventiltellers erfüllt werden kann.
The object on which the invention is based is, therefore, to develop a valve device of the type initially mentioned, to the effect that the requirement for a larger outflow cross section of the valve disk can be fulfilled without an increase in diameter of the valve arrangement or with the valve arrangement having as narrow a build as possible, and without reducing the opening cross section of the connection pieces.
EuroPat v2

Nach einer bevorzugten Ausführungsform des erfindungsgemäßen Verfahrens wird das schaumbildende Reaktionsgemisch über einen Mischkopf mit einer Mischkammer eingebracht und es wird weiterhin der Abflussquerschnitt der Mischkammer während des Einbringens verändert.
In a preferred embodiment of the method according to the present invention, the foam-forming reaction mixture is introduced by a mixing head having a mixing chamber and furthermore the outflow cross section of the mixing chamber is varied during the introducing.
EuroPat v2

Der große Vorteil der Erfindung besteht darin, dass einerseits eine große druckbeaufschlagte Fläche an der Ventilscheibe zur Verfügung steht und andererseits bei einer Abhubbewegung auch ein großer Abflussquerschnitt möglich ist.
The great advantage of the present invention consists in that, on the one hand, a large pressure-impinged surface is available at the valve disk and, on the other hand, a large outflow cross section is also possible during a lifting movement.
EuroPat v2

Um eine Druckentlastung zu ermöglichen, kann vom zweiten Hochdruckraum zumindest ein zweiter Rücklaufkanal ausgehen, dessen Abflussquerschnitt durch das Steuerventil in der zweiten Stellung verschließbar und in der ersten Stellung freigebbar ist.
To enable a depressurization, at least one return channel can originate from the second high-pressure chamber, the outflow cross section of which can be closed by the control valve in the second position and can be opened in the first position.
EuroPat v2

Je nach Überdeckungsgrad verändert sich der freie Abflussquerschnitt 6, wodurch das Mischkammerdruckniveau wie auch die Mischqualität beeinflusst wird.
The free outlet cross section 6 varies with the degree of superimposition to influence the quality of mixing as well as the mixing chamber pressure level.
EuroPat v2

Eine innere Scheibe 53 begrenzt mit dem Topf 51 in einer Trennungsebene einen radialen Dämpfmediumströmungsweg 55 zwischen der zusätzlichen druckbeaufschlagten Fläche A SchließD2 und einem Steuerraum 57, dessen Abflussquerschnitt in Richtung eines Rückraums 59 vom Ventilkörper 21 bestimmt wird.
In a separation plane, an inner disk 53 defines with the cup 51 a radial damping medium flow path 55 between the additional pressure-loaded surface A CloseD2 and a control space 57 whose outlet cross section is determined by the valve body 21 in direction of a rear space 59 .
EuroPat v2

Insbesondere dann, wenn der Abflussquerschnitt der Wanne zu klein ist und/oder die Wanne keine ausreichende Neigung besitzt, kann Wasser auf den Filz zurückfließen.
In particular, when the discharge cross-section of the tank is too small and/or the tank is not inclined sufficiently, water can flow back onto the felt.
EuroPat v2

Damit kann der Abflußquerschnitt für das gasförmige Transportmedium erhöht werden.
By this means, the outflow cross section for the gaseous transport medium can be enlarged.
EuroPat v2

Dabei ist in einer Endstellung des Steuerventilglieds der Abflußquerschnitt durch den Querschnitt am Hauptventilsitz bestimmt.
In one terminal position of the control valve member, the outflow cross section is determined by the cross section at the main valve seat.
EuroPat v2

Das in Figur 4 dargestellte vierte Ausführungsbeispiel entspricht'im wesentlichen dem in Figur 2 dargestellten zweiten Ausführungsbeispiel, in seiner Funktion ähnelt es jedoch mehr dem in Figur 3 dargestellten dritten Ausführungsbeispiel, da das hier mit 21" bezeichnete Betätigungsglied mit einer schrägen Steuerfläche 39 versehen ist, die mit der Gleitführung 32 einen über den Hub des Betätigungliedes 21" veränderlichen Abflußquerschnitt der Abflußöffnung 17" steuert.
The fourth exemplary embodiment shown in FIG. 4 substantially corresponds to the second exemplary embodiment shown in FIG. 2; however, it is more similar in its function to the third exemplary embodiment shown in FIG. 3, because the actuation member 21" here is provided with an oblique control face 39, which with the sliding guide 32 controls a discharge cross section of the discharge opening 17" which is variable via the stroke of the actuation member 21".
EuroPat v2

Zur Steuerung des in der Druckkammer 13' herrschenden Steuerluftdrucks p St wird von der Prallplatte 15' nur der Abflußquerschnitt der - wie in Figur 3 düsenförmig ausgebildeten Abflußöffnung 38 gesteuert, und das Betätigungsglied 21' ist reibungsarm mit engem Spiel in der Gleitführung 32 geführt.
In order to control the control air pressure pSt prevailing in the pressure chamber 13', the bounce plate 15' controls only the discharge cross section of the discharge opening 38, which is embodied in the form of a nozzle as in FIG. 3, and the actuation member 21' is guided with little play in the sliding guide 32 in a manner which is low in friction.
EuroPat v2

Auch für diese Ausführungsform gilt, daß die weichste Dämpfung dann eintritt, wenn der Abflußquerschnitt der Steuerkammer auf das größte Maß eingestellt ist.
It is also true for this embodiment that the softest damping occurs when the outlet cross-section of the control chamber is adjusted to the greatest dimension.
EuroPat v2

Diese letztgenannte Möglichkeit, im Speicher selbst bei Erreichen des maximalen Speichervolumens bzw. des maximal zulässigen Speicherdruckes einen Abflußquerschnitt gedrosselt freizugeben, kann aber naturgemäß nur dann sinnvoll angewandt werden, wenn die Feder im Speicher so ausgelegt ist, daß es zu keinem Flattern des Speicherkolbens und damit zum unerwünschten Aufbau von Druckwellen im Speicher kommt.
This last possibility of uncovering an outflow cross section in a throttled manner in the reservoir itself when the maximum reservoir volume or the maximum allowable reservoir pressure is attained, can naturally be suitably used only if the reservoir spring is designed such that fluttering of the reservoir piston and the attendant undesirable buildup of pressure waves in the reservoir do not occur.
EuroPat v2

In dem Abflußkanal ist eine Drossel 58 vorgesehen, die den Abflußquerschnitt bei vom ersten Ventilsitz 55 abgehobenen Ventilkörper bestimmt.
A throttle 58 is provided in the discharge conduit and defines the discharge cross section when the valve body is lifted up from the first valve seat 55.
EuroPat v2

Insbesondere für geringe Entlastungen des Steuerdrucks im Steuerraum kann dabei ein erster kleinerer Abflußquerschnitt zur Wirkung kommen, mit dem mit höherer Genauigkeit die Voreinspritzung eingestellt werden kann.
Particularly for minimal reliefs of the control pressure in the control chamber, a first, smaller outflow cross section can come into effect, with which the preinjection can be set with greater accuracy.
EuroPat v2

Für die Haupteinspritzung steht danach ein großer Abflußquerschnitt zur Verfügung, der eine schnelle Bewegung des Einspritzventilgliedes erlaubt.
For the main injection, a large outflow cross section is accordingly available, which permits a rapid motion of the injection valve member.
EuroPat v2

Kraftstoffeinspritzvorrichtung nach Anspruch 17, dadurch gekennzeichnet, daß der wirksame Abflußquerschnitt des Abflußkanals (49) durch eine Abflußdrossel (32) begrenzt ist.
The fuel injection system according to claim 17, in which the effective outflow cross section of the outflow conduit (49) is defined by an outflow throttle (32).
EuroPat v2

Da nun aber der Abflußquerschnitt am Vorventil 58 im Verhältnis zum Hauptventil 61 klein ist, wird eine relativ geringe Arbeit für das Öffnen des Vorventils 58 erforderlich.
However, since the outflow cross section at the pilot valve 58 is small in comparison with the main valve 61, relatively little work is required to open the pilot valve 58.
EuroPat v2

Daran anschließend kann das Steuerventilglied 35 nochmals weiterbewegt werden und über das Schleppventilglied 54 den größeren Abflußquerschnitt aufsteuern, um mit der dann folgenden schnellen Entlastung die Öffnung des Einspritzventilglieds 14 zur Haupteinspritzung zu initiieren.
After that, the control valve member 34 and via the drag valve member 54 can open the larger outflow cross section, so that with the then ensuing rapid relief it can initiate the opening of the injection valve member 14 for the main injection.
EuroPat v2

Die solchen Speichern zugeordneten Überlauföffnungen besitzen eine große Höhe, um bei gefülltem Speicher für das bei fortdauernder Höchstbelasturg des Kanalnetzes weiterhin zufließende Wasser oberhalb der Überlaufschwelle einem ausreichenden Abflußquerschnitt verfügbar zu halten.
The overflow openings of such storage means are very high to provide adequate drainage cross-section above the overflow sill for the water flowing from the filled storage means in the event of continued maximum loading of the sewer system.
EuroPat v2

Dies ist insbesondere dann von Bedeutung, wenn in den Hohlräumen 1a der Betonplatten mit Betonkrümeln und dergleichen zu rechnen ist, wodurch ein kleiner Abflußquerschnitt verstopft werden könnte.
This has special importance whenever concrete chips and similar things in the hollow spaces 1a in the concrete plates have to be taken into account, as a result of which a smaller drainage cross-section could become plugged.
EuroPat v2

Ein beiden Vorrichtungen gemeinsames Problem liegt darin, daß aufgrund der Vermischung der Milch mit Luft mit Hilfe einer kapazitiven Messung nicht eindeuting die Stauhöhe bestimmt werden kann und andererseits auch nicht die über den Abflußquerschnitt abgeflossene Milch, da sich die spezifische Dichte der abfließenden Milch in weiten Grenzen ändert.
A problem common to both devices resides in that due to the mixing of the milk with air the retaining height cannot be unequivocally determined by means of a capacitive measurement and, on the other hand, the milk flown off via the outlet cross-section can likewise not be unequivocally determined, because the specific density of the milk flowing off is changed in broad limits.
EuroPat v2

Durch die Anordnung derartiger Nuten kann der Abflußquerschnitt für das gasförmige Transportmedium erhöht und eine erhöhte Schmiermittelnebelzufuhr ermöglicht werden.
By providing such grooves, the outflow cross section for the gaseous transport medium can be enlarged, and an increased delivery of lubricant mist can be made possible.
EuroPat v2

Fließt dagegen ein Einspeisestrom ab, dann regelt das Ansteuerventil 18 weiterhin den konstruktiv eingestellten Druck in der Einspeiseleitung T Reg, indem es den Abflußquerschnitt zum freien Tankrücklauf T RO drosselt, dadurch gleichzeitig den Druck in T R über denjenigen in der Einspeiseleitung T Reg hebt und das Fluidmedium jetzt durch das Rückschlagventil RV in die Einspeiseleitung T Reg fließen muß.
If, in contrast, a supply stream flows out, the control valve 18 then continues to control the mechanically set pressure in the supply line T Reg by throttling the outflow to the free tank return line T RO . In this way at the same time, the pressure in T R raises above that in the supply line T Reg, and the fluid medium now has to flow into the supply line T Reg through the check valve RV.
EuroPat v2